см. как; в зн. союза. Выражает перечисление. Пришли как знакомые, так и незнакомые люди.
Tam oxu »см. так; в зн. нареч. 1) употр. для обозначения непроизвольно или энергично совершающегося действия. Снег так и валил. 2) Употр. для подтверждения чего-л. в зн.: именно так, не иначе. Я так и знал. 3)
Tam oxu »1. см. как; частица. Выражает условное предположение. Говорил как бы нехотя. 2. см. как; в зн. союза.; разг. Выражает сравнение. В комнате послышался шорох, как бы там кто-то находился.
Tam oxu »см. как; в зн. союза. употр. при выражении опасения, боязни чего-л. Боюсь, как бы мама не стала ругаться.
Tam oxu »...(amma) ağlayır! ◊ и так далее (и т.д.) və ilaxir (və i. a.); и так onsuz da; ставить точку над и bax точка I; да и həm də, özü də; ну и bax ну. И II
Tam oxu »...высокую степень эмоциональности. IV союз. см. тж. да и... 1) а) Соединяет однородные члены предложения и предложения, представляющие собой однородные
Tam oxu »...танкар, самолѐтар ва тупар акъудун. 2. амма; яз, яз-яз; мужчина, и плачет! итим яз-яз шехьзава, итим я, амма шехьзава.
Tam oxu »...близко находящемся предмете) : и ктаб - эта книга; и къара - в эти дни; на днях; и тегьерда - таким образом, таким способом; и кьадар - вот столько.
Tam oxu »...гафарин сифте кьиле, юкьва, эхирда аваз гьалтда: икӀ, им, ич, сикӀ, риб, сим, чили, чими, кими.
Tam oxu »...кьил авачир и зурба дуьньяда къазах вуч затӀ я кьван. Къ. Къ. КӀири Буба. Синоним: тум-кьил авачир, гзаф. * и патахъай нар., рахазвайдан фикирдалди
Tam oxu »суф. существительнийрикай прилагательнияр арадиз гъидай бегьерсуз суффикс: вил -вили, мичӀ - мичӀи, мекь - мекьи
Tam oxu »эхир са бязи существительнийрин актив падеждин эхир: стхавал -стхавили, стхаяр - стхайри, рикӀрикӀи
Tam oxu »...в районах istər mərkəzdə, istərsə rayonlarda; как же, как же! əlbəttə, əlbəttə; как знать? kim bilir?; как раз məhz, lap, tam; как вдруг birdən, qəfi
Tam oxu »1. местоим. нареч. 1) а) Каким образом. Как я узнаю твой новый адрес? Как это случилось? Как вы поживаете? Вот как надо делать. б) расш. в вопросит. п
Tam oxu »...гьикьван (ажеб) хъсанда! 4. акI; акьван; как он постарел! ам акI (акьван) кьуьзуь хьанва. 5. гьикI -тIа, тегьер, саягъ; я видел, как он бежал ам гьи
Tam oxu »...существительнийрикай прилагательнияр арадиз гьайи суффикс: векъи, бицӀи, ицӀи ва мсб.
Tam oxu »...13-th letter of the Azerbaijani alphabet which is not used at the beginning of the words. That is why there is no word in the phraseological dictiona
Tam oxu »I злучн. 1) və кнігі і сшыткі — kitab və dəftərlər 2) da, də, həm, həm də і кнігі, і сшыткі — kitablar da, dəftərlər də і там і тут — həm orada, həm b
Tam oxu »см. ожидать; в зн. вводн. словосоч. Как и предполагалось (о том, что произошло, появилось, возникло и т.п.)
Tam oxu »И хочется и колется (и мама не велит), разг. О желании, связанном с риском.
Tam oxu »До орфографической реформы 1917 г.: название буквы "i" в отличие от "и" ("и" восьмеричного); в древнерусском письме обозначало число 1 1)
Tam oxu »см. только; в зн. частицы.; разг., употр. для выражения ограничительного значения, подчёркивая категоричность высказывания. Ей нравится музыка и только. Ходил на рыбалку, продрог да и только.
Tam oxu »1. см. да II 2); в зн. союза. = да Придёт да торчит целыми днями. Все молчали, да и говорить было не о чем. Одна только душа была рядом, да и той не стало. По правде сказать, не устраивает ни один, ни
Tam oxu »До орфографической реформы 1917 г.: название буквы "и" в отличие от "i" ("и") десятеричного; в древнерусском письме обозначало число 1).
Tam oxu »= и-мэйл; (англ. e-mail (electronic mail) - электронная почта); информ. Система передачи сообщений с одного компьютера на другой по каналам общественных коммуникаций (телефонной, радио- и спутниковой
Tam oxu »см. значит; союз. И поэтому, стало быть, следовательно. Проезжаю родные места, и з. увижу своих племянников.
Tam oxu »I см. то; (Да) и то; в зн. частицы. К тому же, к тому же только. Всегда одни, разве сосед заглянет, да и то редко. II в зн.частицы.; сниж., употр. в подтверждающем что-л. ответе; верно, действительно,
Tam oxu »произносится: и компания Компаньоны основного владельца, главного участника компании 2).
Tam oxu »употр. для подчёркивания только что высказанной мысли или с целью оттенить решительность высказывания.
Tam oxu »см. так; в зн. частицы.; разг. Служит для усиленного подчёркивания того действия, состояния, к которому относится; уже, и без того. Я и так устал, больше не пойду. Мне и так уже холодно.
Tam oxu »см. прочее; употр. в конце перечисления в знак того, что оно может быть продолжено (сокращённо: и пр.) Она готовила, стирала, убирала и прочее. Он покупал книги, гравюры и прочее. Он был поэт, учёный,
Tam oxu »см. поделом; в зн. вводн. сл. Можно ругать - и п.! - за пропуск занятий без уважительных причин.
Tam oxu »см. пожалуйста 4); в зн. частицы. = пожалуйста Подключи кабельное телевидение - и пожалуйста ночные программы.
Tam oxu »нареч. 1. са жуьре, са жуьредин. 2. гьикI -тIа; как-то ему там живѐтся? ам ана гьикI яшамиш жезватIа
Tam oxu »нареч. 1. са гьалда, са тегьерда; са гужалди. 2. са бубат, гъилелай цIар яна, усалдиз
Tam oxu »нареч. 1. bir təhər, bir cür; как-нибудь уговори его onu bir təhər yola gətir; 2. bir gün, günlərin birində; 3
Tam oxu »I как-нибудь = как-нибудь 1) Каким бы то ни было образом, способом; так или иначе. В деревне он как-нибудь устроится. 2) разг. Недостаточно хорошо, ко
Tam oxu »нареч. 1. са гьалда, са тегьерда, са жуьреда. 2. са бубат, са тегьерда, гъилелай цIар гана. 3. са чIавуз, са мажал хьайи чIавуз
Tam oxu »союз вучиз лагьайтIа; виляй; килигна; я не пришѐл, так как был болен зун атанач, вучиз лагьайтIа азарлу тир (ва я азарлу тирвиляй зун атанач)
Tam oxu »...заднеязычный, твердый, нелабиализованный, закрытый гласный звук. В начале слова не употребляется
Tam oxu »...thirteenth letter of the Azerbaijani alphabet which is not used at the beginning of words. Accordingly there are no word in the Azerbaijani language
Tam oxu »...commencement des mots. Conformément à cela, il n’y a pas de mots commençant par I, ı en azerbaïdjanais
Tam oxu »...bir dəfəlik həll edib qurtarmaq I pers. pron mən; I am a teacher Mən müəlliməm; It's I Mənəm; ◊ I say 1) Bura bax! / baxın!; I say, do come and sit n
Tam oxu »...кикӀа; кикӀар, кикӀари, кикӀара са кьил кӀеви куьруь ва дар куьче. Дар кикӀарани шуькӀуь куьчейра гьаятдай экъечӀай вечрез кьекьведай чка жедачир
Tam oxu »(-уни, -уна, -ар) 1. bot. pıtraq; ayıpəncəsi; ayıpəncəsi çiçəyi (ümumiyyətlə üzərində yapışqan gülləri (toxumları) olan bitki növləri və bu bitkilərin
Tam oxu »(-уни, -уна, -ар) 1. bot. pıtraq; ayıpəncəsi; ayıpəncəsi çiçəyi (ümumiyyətlə üzərində yapışqan gülləri (toxumları) olan bitki növləri və bu bitkilərin
Tam oxu »(-уни, -уна, -ар) - 1. репейник (сборное название растений, имеющих цепкие плоды или соплодия: лопух, репешок, чертополох); липучка (разг.). 2. козюля
Tam oxu »сущ.;, -уни, -уна; -ар, -ри, -ра чуьлда жедай, цацар алай, элкъвей кӀерец хьтин затӀ. Акурдаз акуна кьуьзуьвилин дад: ГалкӀида кьакьар хьиз вахъ ви
Tam oxu »1. zool. hörümçək quşu (sərçə fəsiləsindən bir quş); 2. dəyirman təknəsi; 3. məc. qarın, gödən.
Tam oxu »1. zool. hörümçək quşu (sərçə fəsiləsindən bir quş); 2. dəyirman təknəsi; 3. məc. qarın, gödən.
Tam oxu »...(диал.) - 1. мельничное корыто (откуда зерно падает по жёлобу на жёрнов); см. тж. тӀунӀӀ. 2. (перен.) желудок.
Tam oxu »сущ.; -уни, -уна; -ар, -ари, -ара гьаяяр, бедендин паяр кукра недай азар. Сулейманан нерик къак китканай. Р.
Tam oxu »1) n. syphilis, lues, bacterial disease that can be sexually transmitted; 2) n. stomach, belly; inside.
Tam oxu »1) n. syphilis, lues, bacterial disease that can be sexually transmitted; 2) n. stomach, belly; inside.
Tam oxu »неизм. 1) ж. и ср. Двадцать девятая буква русского алфавита, обозначающая гласный звук [ы]. Строчное ы. 2) м. Гласный звук [ы], обозначаемый этой букв
Tam oxu »...ахъаз кьуна сивяй акъуддай ачух сес. [ы] сес урус чӀалан гафарик кваз ишлемишда. Лезги чӀалан са бязи нугъатрани (Кьурагь, Ахцегь, Дакъузпара) лите
Tam oxu »to be stubborn упираться руками и ногами / упереться как бык / упереться как козёл (заупрямиться)
Tam oxu »I ни более ни менее как... см. более; Не более (и) не менее как...; ни более (и) ни менее как..., в зн. частицы. Именно, как раз. Речь идёт не более и
Tam oxu »см. меньше; Не больше (и) не меньше как...; Ни больше (и) не меньше как..., в зн. частицы. Именно, как раз.
Tam oxu »не прошло и …, как не проходит, не пройдет … как. Bir il keçməmiş qayıtdı не прошло и года, как (он) вернулся; bir ay keçməmiş qayıdır не проходит и м
Tam oxu »см. больше; Не больше (и) не меньше как...; ни больше (и) ни меньше как..., в зн. частицы. Ровно столько, сколько названо, указано; именно, как раз.
Tam oxu »I нареч. как скиталец; как отверженный, как отверженная. Həyatını səfilanə keçirmək проводить жизнь как скиталец II прил. скитальческий. Səfilanə həya
Tam oxu »I прил. см. fərli II нареч. как надо, как следует. Fərli-başlı yola salmaq провожать как надо, fərli-başlı geyindirmək kimi одевать кого как надо
Tam oxu »I прил. 1. вколоченный, вбитый (о свае, коле, гвозде и т.п.) 2. вонзённый (о чём-л. остром, колющем) II нареч. как пригвождённый, неподвижно, как вкоп
Tam oxu »см. слово I; в зн. нареч. Невозможно выразить словами как... Нет слов, как я огорчён.
Tam oxu »сущ. 1. мать и сестра вдвоём 2. родные. Ana-bacı kimi как сестра с сестрой, как родные
Tam oxu »...многолетних трав сем. зонтичных; корень употребляется как пряность и как корм)
Tam oxu »сущ. брат и сестра; родные, близкие. Qardaş-bacı kimi как брат с сестрой, как брат и сестра, qardaşbacı munasibəti отношения между братом и сестрой
Tam oxu »...бумажная масса, применяемая как изоляционный материал и как заменитель кожи) II прил. фибровый. Fibra çamadan фибровый чемодан
Tam oxu »см. не I; Не кто иной (другой), как в зн. союза. Именно тот. Не кто иной, как ты сам и присоветовал.
Tam oxu »I не более не менее как... см. более II не более не менее как... см. менее
Tam oxu »I не больше не меньше как... см. больше II не больше не меньше как... см. меньше
Tam oxu »I прил. подходящий для бедного II нареч. как бедный, по-бедному. Kasıbfəndi yaşamaq жить как бедный
Tam oxu »...нормой. Документы были оформлены как положено. Он был опрятен и аккуратен, как положено моряку. Встретили хорошо, как положено. 2. = как полагается;
Tam oxu »(соль салициловой кислоты, используемая как жаропонижающее и болеутоляющее средство)
Tam oxu »Лекарственный препарат (применяется как жаропонижающее и болеутоляющее средство); аспирин.
Tam oxu »-и; ж. Радиовещательная организация, созданная как объединение частных предпринимателей.
Tam oxu »I прил. поэт. с устами как бутон (о девушке с маленьким и красивым ртом) II в знач. сущ. девушка с устами как бутон
Tam oxu »