...закрывающий колени (о женской одежде) Платье миди. Юбка миди. 2. ср. О женской одежде, закрывающей колени (о платьях, юбках, пальто) Носить миди. Мид
Tam oxu »...günortadır; à ~ precis düz günorta; 2) cənub; au ~ cənuba, cənubda; Midi Fransanın Cənubu
Tam oxu »(от англ. midi - женская одежда средней длины); первая часть сложных слов. Обозначает среднюю длину одежды (до середины икры) Миди-мода, миди-пальто,
Tam oxu »(Salyan) yavaşca, gizlicə. – Bibixanımnan Gülüssan toyda mığır-mığır danışırdı
Tam oxu »(Ağbaba, Qarakilsə) yeməli yabanı bitki adı. – Gedəyiη, mədix’ çıxardağıη yə:n (Qarakilsə)
Tam oxu »bax didik-didik. □ Didim-didim didmək (etmək eləmək) – didik-didik etmək, tikə-tikə etmək, parçaparça etmək, didib dağıtmaq, didmək. …Dövlətlə Şahbəy
Tam oxu »(Zəngilan) qaş-qabaqlı, hirsli, acıqlı. – Mürsəl kişi oğluna mırızmırız baxırdı
Tam oxu »...общипанный 2. истерзанный, изорванный на куски; didik-didik etmək (eləmək) 1. резко, грубо трепать, растрепать, раздёргивать, раздергать на пряди 2.
Tam oxu »...xırdalanmış, tikə-tikə qoparılmış, çox yırtılmış. Didik-didik quyruq. Didik-didik parça. □ Didik-didik edilmiş – bax didiklənmiş. Ortalıqda didik-did
Tam oxu »кил. didik-didik; // didim-didim didmək (etmək, eləmək) кӀус-кӀус авун, пад-пад авун; бижгъер-бижгъер авун; кукӀварун (чухвана ва мс.).
Tam oxu »s. tattered, torn up (to pieces), ragged; ~ köynək a ragged shirt; ~ etmək to tatter (d.), to tear* up to pieces (d
Tam oxu »sif. torturé, -e, déchiré, -e, déchiqueté, -e ; ~ olmaq user (s’), effilocher (s’)
Tam oxu »...парча); didik-didik edilmiş кил. didiklənmiş; didik-didik etmək (eləmək) пад-падун, (кикеривди, кӀуфувди ва мс.) чухун, кукӀварун, къазунун (мес. кац
Tam oxu »[ər.] сущ. мидив, династия (сад-садан гуьгъуьнал алаз пачагьвал авур са несилдикай тир пачагьрин цӀиръ); Şirvanşahlar sülaləsi Ширваншагьрин мидив.
Tam oxu »...тир, сад-садан гуьгъуьнал алаз тахтуна ацукьзавай пачагьрин мидив; 2. пер. чӀехи хзан, несил, сихил, мидив.
Tam oxu »...ширваншагьар (арабри ишгъалдалди Ширваншагьрин девлетда гьукумдаррин мидив).
Tam oxu »(Zəngilan) cür. – Əlli mikin işimmar <işim var>, hənkisi:n qulpunnan yapışım, bilmirəm
Tam oxu »...bütün dişləri gəmirik və mırıqdı. Ə.Vəliyev. Qarakişi … qapı-pəncərəyə baxıb mırıq dişləri arasından pıçıldadı. B.Bayramov. // İs. mənasında. Çürük d
Tam oxu »...Bax milisioner. Kapitan iki milislə daxil olur. İ.Əfəndiyev. □ Milis nəfəri – bax milisioner. Milis nəfərinə müraciət etmək. 2. bax milisiya. Qəlbind
Tam oxu »...qoşqu atını mən xeyli dost tutaram. C.Məmmədquluzadə. Hər cür minik və yük maşınları arasıkəsilmədən o tərəf-bu tərəfə hərəkət edirdi. M.İbrahimov. M
Tam oxu »...micirrəri gözdən qoyma, itər (Şəki) 2. zəif, arıq, cansız. – Bi micir uşağım var, heç əmələ gəlmiyi (Şəki)
Tam oxu »(Gədəbəy) yerəbaxan, qaraqabaq. – Mısdır adamnan bir şey çıxmaz; – Mısdır kişidi elə ocağaz da
Tam oxu »(Zəngilan) 1. kinli. – Mırız adamnan aram yoxdu 2. tənbəl. – Mırız kəl kimi nə gözu͂: döyürsən?
Tam oxu »(Salyan) qarışıqlıq. – Sən bı öyə mığır salma; – Toya mığır salsalar, toy tez dağılar
Tam oxu »kisiv eləməx’: (Füzuli) zülm etmək, əziyyət vermək. – Döşdüyüf mənim malımı aparırdı, mq: kisiv eliyirdi
Tam oxu »[fars. bi… və ər. din] bax dinsiz. [Ağa Mərdan:] Bəli, indi məlum oldu ki, siz niyə belə danışırsınız, çünki o … bidinin ağzı sizə dəyibdir
Tam oxu »is. Bədənin bir yerinə əl və s. ilə toxunduqda onda əmələ gələn və adamın qeyri-ixtiyari gülməsinə səbəb olan hal; yüngül təxərrüş, qıcıq; qıcıqlanma
Tam oxu »...çıxmaq… qılınc oynatmaq [Kiçikbəyim] üçün təbii bir ehtiyac kimi idi. Çəmənzəminli. [Telli Pərşana:] Kənd [Mayanı] görməmiş, el-oba görməmiş cavan gə
Tam oxu »(Basarkeçər, Gəncə, Goranboy, Hamamlı, Mingəçevir, Şərur) yeni doğulmuş keçi balası. – Bir-iki qidiyimiz var, otaran yoxdu (Goranboy)
Tam oxu »...хкатуй! менсеб хкатуй!; kökü kəsilmək а) куьк (менсеб, пун, несил, мидив) хкатун, телеф хьун, тамам терг хьун; б) пер. тамам хкатун, квахьун (мес. аз
Tam oxu »