-а; м. (от англ. chief - начальник) В речи моряков: старший помощник капитана корабля.
Tam oxu »çır-çır çığırmaq кӀевидаказ гьараюн, цӀвагъун (мес. аялди); // гьараяр гун, гьарагъун (садан кьилел).
Tam oxu »...gentlefolks; dignity, nobility; peerage, aristocracy; quality; 2) adv. of set purpose. ЧИЙИР n. turf, sod; sward, greensward, surface layer of soil c
Tam oxu »...bildiyi halda, qəsdən, bilərək; düşünülmüş surətdə; чиз-чиз кисун bilə-bilə susmaq.
Tam oxu »təql. cəh-cəh, cik-cik; civ-civ; civilti, cikkiti; чӀив-чӀив авун bax чӀивчӀивун.
Tam oxu »zərf əzik-əzik; чӀикь-чӀикь авун əzik-əzik eləmək (etmək), sındırmaq, parça-parça etmək; чӀикь-чӀикь хьун əzik-əzik olmaq, sınmaq, parça-parça olmaq.
Tam oxu »...ччар-ччар, сад-садан кьилел, харада, шакъада; çin-çin yığılmış odun шакъада ттунвай кӀарасар.
Tam oxu »межд.; употр. для обозначения протяжного шипящего звука, издаваемого токующим тетеревом.
Tam oxu »zərf qarış-qarış, qarışlarla; чӀиб-чӀиб алцумун qarış-qarış ölçmək; вичи тӀуб-тӀуб хкудда, вичикай чӀиб-чӀиб атӀуда. Ata. sözü barmaq-barmaq oğurlayan
Tam oxu »нареч. 1. сыро, в сыром виде. Çiy-çiy yemək есть в сыром виде 2. перен. необдуманно. Çiy-çiy danışmaq говорить необдуманно
Tam oxu »sif. Çoxlu çili olan, çil basmış, çil. Çil-çil xoruz. Çil-çil toyuq. – Cücələrim bəzəklidir; Bəzəklidir, düzəklidir; Sarı, çilçil hər rənglidir. A.Səh
Tam oxu »sif. və zərf Qat-qat, təbəqə-təbəqə, lay-lay, üst-üstə. Çin-çin yığılmış odun. – Taxçalarda xırda mücrülərin üstündən əlvan, çin-çin ipək boğçalar qoy
Tam oxu »çır-çır çığırmaq – bərk çığırmaq, qışqırmaq, bağırmaq. Sabah yola düşəndə də [uşaq] çır-çır çığırırdı. “Aşıq Ələsgər”. [Şahbaz bəy:] Şərəfnisə, qadan
Tam oxu »в сочет. çır-çır çığırmaq кричать, орать во все горло (во всю глотку), драть горло (глотку), надрываться
Tam oxu »I нареч. слоисто, слоями. Çin-çin yığmaq складывать слоями II прил. слоистый. Çin-çin buludlar слоистые облака
Tam oxu »zərf dan. Düz, doğru, düzgün. □ Çin çıxmaq – doğru olmaq, düzgün olmaq, düz çıxmaq. Səlimnaz arvad yuxusunun çin çıxdığını görüb hönkürdü. M.Hüseyn.
Tam oxu »is. Taxıl, ot və s. biçmək üçün qısadəstəli, dişli, yarımdairəvi kənd təsərrüfatı aləti; dişli oraq. Çinlə ot biçmək. – Şuma vacibdi çünki beş cüt kəl
Tam oxu »...Camal əmiyə dörd iri fətir uzadaraq: – Bunları tək-tək qoy, çünki çim süddə yoğurmuşam, kiflənə bilər. Ə.Vəliyev. 2. Başdan-başa, büsbütün. Xörək çim
Tam oxu »is. 1. Torpağın, kökləri bir-birinə sarışmış sıx ot bitkiləri bitmiş üst qatı, təbəqəsi. // Həmin qatdan kəsilmiş hissə. Uşaqlardan birisi yamacda çim
Tam oxu »is. 1. Dəridə, əksərən üzdə əmələ gələn qəhvəyi və ya sarımtıl rəngli xırda ləkələr, çillər; ləkə, xal. [Direktorun] üzündə çopura oxşayan çil vardı.
Tam oxu »is. dan. Dəfə, kərə. [Zeynal:] Məni dünya tanıyır. Sözü bir çin söyləyərəm. C.Cabbarlı.
Tam oxu »...dərəcəsi. [Xortdan:] Əvvələn, oğlun həştad min tümən pul verib, bir yaranallıq çini aldı. Ə.Haqverdiyev. // dan. Poqon. □ Çini düşmək zar. kin. – vəz
Tam oxu »is. Basma güllü və ya saya yüngül pambıq parça. Gülnaz ucuzqiymətli çitdən sadə paltar geyirdi. T.Ş.Simurq. [Gülçöhrə:] Bu cür çitin arşınını biz həmi
Tam oxu »...Bişməmiş, bişirilməmiş, qaynadılmamış. Çiy ət. Çiy süd. Çiy su.□ Çiy kərpic – palçıqdan tutulmuş, bişirilməmiş, xam kərpic. Bina çiy kərpicdən tikilm
Tam oxu »is. dan. Təbəqə, qat, lay. // Qalaq, yığın. Dədə, mən də ocağın gözünə odun gətirmişəm – deyə üstəlik olaraq Həzi də çindən odun gətirir. S.Rəhimov. /
Tam oxu »1. китай; 2. зубчатый серп; 3. погон, эполеты; 4. слой наложенных друг на друга предметов; 5
Tam oxu »1. покрытый серыми, белыми пятнышками, пятнистый; 2. веснушчатый; 3. дикая курочка, рябчик;
Tam oxu »is. Çürüyən və ya nəm şeylərin üstündə nazik qat şəklində əmələ gələn yüngül, yumşaq mikroskopik göbələkciklər. Qoca gözlərini açanda özünü … kif qoxu
Tam oxu »is. Mayeləri qaba tökmək və ya süzmək üçün alt tərəfində dar lüləsi olan konusşəkilli cihaz.
Tam oxu »...Шайдабегова. Дидед чӀал чируниз артух фикир. Жемиятдин гьар йисуз "Афардин чиф", "Дагъустандин шадвилер", "ХинкӀардин йиф"хьтин мярекатар кьиле ту
Tam oxu »вводн. сл. к сожалению (употребляется как выражение огорчения по какому-л. поводу)
Tam oxu »ara s. [fars.] Nə olsun ki, nə xeyri var, təəssüf ki. Sərraf əlində olsan əgər yoxdu qiymətin; Bir ləlsən, çifaidə, yox qədrini bilən
Tam oxu »