см. чуть; в зн. нареч.; Чуть (ли) не.. Почти что, едва ли не... Собирались чуть не каждый день. Обещал чуть ли не горы золотые.
Tam oxu »см. чуть; в зн. нареч. Едва не..., почти. Хлопнул так, что чуть было дверь не вылетела.
Tam oxu »...özündə deyil, qanı qaradır, ürəyi yerində deyil; это не по нём bu ona yaraşan iş deyil, bu ona yaraşmır; не кто иной, как... məhz ...; не за что dəym
Tam oxu »...(низкий). 2) при образовании прил. и полных прич., при которых нет пояснительных сл. Вносит зн.: противоположность с оттенком умеренности, ограниченн
Tam oxu »I частица. см. тж. не до, не то, не то... не то..., не то что... а..., не то чтобы... а..., не кто иной, как, не что иное, как, не только... но, не ст
Tam oxu »...ходи фимир; пусть он не ходит ам фин тавурай. 3. туш; он не учитель ам учитель туш. ♦ не то тахьайтIа.
Tam oxu »...Билбил са кьуш я, ажиз тир зайиф, Цуькверин дердина не югъ авач, не йиф. Султан Гьажидин. Билбил ( 1927). Синоним: я.
Tam oxu »часц. yox Вы чыталі гэту кнігу? – Не, не чытаў — Siz bu kitabı oxumusunuz? – Yox, oxumamışam
Tam oxu »см. чуть; в зн. нареч.; усилит. Чуть-чуть вздремнуть. Чуть-чуть забылся. Носик чуть-чуть вздёрнутый. Чуть-чуть не упал. Чуть-чуть на ногах стоит (о пь
Tam oxu »...düşdük; 3. az qala; чуть не упал az qala yıxılmışdım; ◊ чуть ли не... deyəsən, gərək ki, ehtimal ki; это произошло чуть ли не в прошлом году bu (əhva
Tam oxu »...стоит. Шёл, чуть передвигая ноги. 2. союз. см. тж. чуть было не, чуть не, чуть только, чуть-чуть Как только, едва только. Вышел в путь, чуть забрезжи
Tam oxu »см. чуть; в зн. союза. Едва только, едва лишь. Двинулись чуть только рассвело.
Tam oxu »...aşağıdakı mənaları verən önlükdür: 1) sözə yeni, əks məna verir, məs.: неприятель - düşmən, неправда - yalan; 2) qeyri...; неклассовый qeyri-sinfi; 3
Tam oxu »см. не I; в зн. союза. То ли тот, то ли другой. Не пойму, какого цвета: не то красного, не то оранжевого.
Tam oxu »(-ра, -ра, -ар) zool. birə; чӀутран birə -i [-ı]; * кӀуртуна чӀут гьатун bax кӀурт; чӀутра хъач bot. birəçiçəyi.
Tam oxu »(-ра, -ра, -ар) - блоха : чӀутран - блошиный; буьркьуьдан гъиле чӀут гьатна (погов.) - в руки слепому попала блоха. || чӀутран цуьквер - ромашки.
Tam oxu »сущ.: -ра, -ра, -ар, ари. -ара инсандин беден гьиссдай куьлуь гьашарат. Фекьиди йифди кьатадиз хьана. Чидач, ам бажгъан хъукъвайди тирвиляй ятӀа,
Tam oxu »(-ра, -ра, -ар) n. flea ♦ чӀутран цуьк n. camomile, daisy wheel, type of plant with medicinal value (used to make camomile tea);.
Tam oxu »Быть настороже, находиться в состоянии готовности. * На то и щука в море, чтобы карась не дремал (посл.).
Tam oxu »= не бойтесь, в зн. вводн. словосоч. Без сомнения, наверняка. Не бойся, он своего не упустит.
Tam oxu »см. взыскать; Не взыщи(те) в зн. межд. Просьба быть снисходительным, не осуждать, не обижаться.
Tam oxu »кого-чего Чувствовать отвращение к кому-, чему-л., не любить. Не выношу хвастунов, лгунов. Не выношу крика (крик).
Tam oxu »чем. Не удался, не имеет чего-л. в должной мере. Лицом не вышел (некрасив). Ростом не вышел (мал ростом). Умом не вышел (недалёкого ума, глупый).
Tam oxu »см. густо; нареч., в функц. сказ. Очень мало; почти совсем ничего нет. В кошельке не г. Женихов на селе не г.
Tam oxu »см. не I кого-чего, в зн. предлога. Нет склонности, желания, интереса и т.п., нет возможности заниматься чем-л., обратиться к чему-л. Мне не до экзаменов. Ему было не до семьи. Тебе всегда не до нас!
Tam oxu »кто-что О том, кого (что) трудно потерять; о том, кого (что) нельзя не найти, не обнаружить.
Tam oxu »1) кого Вознаградить, оказать услугу, покровительство. 2) кому чего Не простить кому-л. чего-л.
Tam oxu »О том, кто не хочет ездить куда-л., бывать где-л. * Вон из Москвы! сюда я больше не ездок (Грибоедов).
Tam oxu »= невелик барин О том, кто по своему положению не заслуживает особого отношения, внимания к себе.
Tam oxu »см. беспокоиться; в зн. частицы. Форма вежливого отказа или благодарности за заботу, внимание. Не беспокойся: я сыт! Как здоровье? - Не беспокойтесь, уже лучше.
Tam oxu »в знач. сказ. dan. hazıram (-san, -dır); bəd olmaz; не прочь съездить в город şəhərə getməyə hazıram
Tam oxu »1. см. ах; разг. в зн. прил. Не особенно хороший, весьма посредственный. Фильм-то не ах. Ухажёр мой совсем не ах. 2. см. ах; в зн. нареч. часто с местоим. какой, как, сколько Не очень, не особенно хор
Tam oxu »1. см. ахти; разг. часто с местоим. какой, как, сколько в зн. прил. Не особенно хороший, весьма посредственный. Не ахти какой делец. Фильм не ахти. 2. см. ахти; в зн. нареч. Не очень, не особенно хоро
Tam oxu »см. беда; Не (велика) беда в зн. частицы. Ничего страшного, неважно. Я вас разбудил? - Не велика беда!
Tam oxu »...yiyəsi моё дело сторона; nə vaxtım var, nə macalım у меня нет времени, времени у меня в обрез; nə gözümlə görmüşəm, nə qulağımla eşitmişəm ни видом н
Tam oxu »...connaît personne ici o, burada heç kimi tanımır; il ~ veut plus parler o, artıq danışmaq istəmir
Tam oxu »...bulansın. (Məsəl). [Yusif:] Nə yorğan və nə döşək, nə də balış və nə də pul vardır. N.Nərimanov. Nə bir işıq görünür, nə də bir həyat səsi eşidilirdi
Tam oxu »1. sual əvəz. Bu və ya digər əşyanı, vəziyyəti, halı, hadisəni müəyyənləşdirmək üçün sual məqamında işlədilir. Nə dedin? Nə olan işdir? Nə olub? Bu nə
Tam oxu »...ki … əgər что случится, если …; nə olsun ki? что из того? ну и что; nə olub? в чём дело?; nə olur olsun (nə olursa olsun): 1. будь, что будет 2. безр
Tam oxu »...mənalarda) what, how; Bu nədir? What is this? What is it? Siz nə dediniz? What did you say? Nə olub? What is the matter? Sizə nə olub? What is the ma
Tam oxu »...тӀв.-эв. вуч (ккуь, ккуьн); nə olub? вуч хьанва?; 2. кӀус. вуч; nə yaxşı kitabdır? вуч хъсан улуб я?; 3. nələr гз. вучар, гьар са затӀ, гьар вуч хьай
Tam oxu »əv. que ; quoi ; Bu ~dir? Qu’est-ce que c’est? Siz ~ deyirsiniz? Que dîtes –vous? Siz ~ barədə danışırsınız? De quoi parlezvous? ~ var? Qu’est-ce qu’i
Tam oxu »İnkar bağlayıcısı kimi farscadır, eyni formalı sual əvəzliyi öz sözümüzdür. (Bəşir Əhmədov. Etimologiya lüğəti)
Tam oxu »NƏ I əvəz. Sual əvəzliyi. Ah, nə deyim, nə ad verim bu aləmdə mən sana (S.Vurğun). NƏ II ədat Sual mənasında. Ay qızlar, bizim sədr nə ürəyi daş adam
Tam oxu »to be very nearly to let it out / to be very nearly to let the cat out of the bag чуть-чуть не сказать / чуть не проговориться (чуть не выдать секрет)
Tam oxu »heç nə ilə fərqlənməyən, aydın mövqeyi olmayan, xeyrə-şərə yaramayan, bacarıqsız adam haqqında işlədilən ifadə; ~ nə tüfəngə çaxmaqdır, nə sünbəyə tox
Tam oxu »as much as / no less than ни много, ни мало (ровно столько, сколько указано, ни больше ни меньше)
Tam oxu »is. dan. yehaye (1. ardı kəsilmədən iştahla yemə (çoxları haqqında); 2. məc. hərə bir tərəfdən yemə, mənimsəmə, dağıtma; kütləvi rüşvətxorluq).
Tam oxu »is. dan. yehaye (1. ardı kəsilmədən iştahla yemə (çoxları haqqında); 2. məc. hərə bir tərəfdən yemə, mənimsəmə, dağıtma; kütləvi rüşvətxorluq).
Tam oxu »1. (deyəsən, gərək ki) * within an ace едва не, чуть не, вот-вот; 2. (az qalmışdı) almost / nearly / all but * мало не … (чуть было не …, едва не …)
Tam oxu »...jump / one’s heart sank от страха у меня сердце чуть не оторвалось
Tam oxu »sif. dan. 1. Tamamilə lüt, çılpaq, lüt-üryan. 2. məc. top. Yoxsul, kasıb, səfil. Oxuyandan sonra bir qədər fikir edin. Ey mənim yolçu, dilənçi, lüt-mü
Tam oxu »I прил. 1. совершенно голые 2. крайне бедные, нищие II в знач. сущ. собир. голяки, голытьба (крайне бедные, нищие люди)
Tam oxu »прил. рах. 1. кьеп-кьецӀил, тамам кьецӀил, кьецӀил; 2. пер. кесиб-кусуб, кесиб, юхсул, фагъир инсанар (санал).
Tam oxu »...страданий, неприятностей и т.п. тому, кто уже пострадал от чего-л. ранее.
Tam oxu »чую, чуешь; нсв. (св. - почуять) см. тж. чуяться кого-что 1) Распознавать чутьём (о животных) Чуять запах волка. Чуять бруснику под снегом Чуять чутьё
Tam oxu »...зн. частицы. Служит для указания приблизительности действия; чуть не...; почти. Она едва не сбила меня с ног.
Tam oxu »см. капелька; в зн. нареч.; разг. Немножко, чуть-чуть. Маша, почитай хоть капельку!
Tam oxu »см. крохотка; в зн. нареч. Совсем мало, чуть-чуть. Передохнём крохотку, и дальше пойдём.
Tam oxu »сущ. зоол. чӀут; // чӀутран; ** kürkünə birə düşmək кӀуртуна чӀут гьатун, теспачавал акатун, кичӀ акатун.
Tam oxu »...частицы. Служит для выражения приблизительности чего-л.; пожалуй, чуть ли не... Работает он едва ли не больше всех нас.
Tam oxu »...припасть 2) = прихрамывать Припадать на левую ногу. Чуть-чуть, слегка, незаметно припадать.
Tam oxu »межд. Выражает недовольство, отвращение, брезгливость. Чуть что не так - сразу фрр! Стоит только пошутить - сразу же фрр...
Tam oxu »нареч.; нар.-разг. Немного, чуть-чуть. Пусть чуток отдохнёт. Сбавь темп хоть чуток. Стало чуток полегче.
Tam oxu »...прихрамывание слегка хромать; припадать 2) Прихрамывать на правую ногу. Чуть-чуть прихрамывал.
Tam oxu »