...Göyçay, İsmayıllı, Kürdəmir, Salyan) ensiz qaşlı üzük. – Hindi də əyrəmçə salıllar (Salyan); – Bir əyrəmçəm vardı, verdim qızıma, o da itirib (Göyçay
Полностью »...qalan. Ərəmik inəkdən öküz olmaz. (Məsəl). Kəllər və bəzən ərəmik (uzun müddət qısır qalan) camışlar iş və nəqliyyat heyvanı kimi istifadə edilir, qo
Полностью »...перен. неплодородный, бесплодный (о почве) 4. перен. безрезультатный, тщетный. Ərəmik söhbətdir это – безрезультатный разговор
Полностью »прил. эремек (1. чӀуру (мес. ккал); 2. пер. аялар тежер (мес. паб); 3. магьсул тагур, бегьер тагур, берекатсуз, чӀуру (мес. чил, накьв); 4. пер. файда
Полностью »Dilimizdə mənaca yaxın olan qısır və ərəmik sözləri var. Ərəmik “ər”(kişi) sözü ilə bağlıdır: ərdən yarımayan (heç vaxt doğmayan) deməkdir. Mənbələrdə
Полностью »1. sif. və zərf Ərəb dilində. Ərəbcə kitab. Ərəbcə danışmaq. – [Murad] bir qismi ərəbcə və farsca, bir qismi türkcə yazılan məzar daşlarının sahibləri
Полностью »I нареч. по-арабски. Ərəbcə danışmaq говорить по-арабски II прил. арабский. Ərəbcədən tərcümə перевод с арабского
Полностью »z. Arabic; ~ danışmaq to speak* Arabic, to speak* the Arabic language; ~ yazmaq to write* in Arabic; ~ demək to say* in Arabic; ~dən tərcümə etmək to
Полностью »ərəmik (1. doğmayan, qısır; эремек кал ərəmik inək; 2. bar verməyən, məhsul verməyən, bərəkətsiz; эремек чил ərəmik torpaq; 3. məc. sonsuz, doğmayan;
Полностью »туьрк, сущ.; -ди, -да; -ар, -ри, -ра аялар тежедайди. ВацӀал фейи эремек, Енгед хъвайди ламра нек. Ф.
Полностью »adj. sterile, barren, infertile; desert, arid; fruitless; unavailing, futile, vain; abortive .
Полностью »...Qarakilsə, Mingəçevir, Şəki, Tovuz, Zəngilan) bax ərəmig. – Fatma ərəmix’ arvatdı (Qazax); – Bı gamış ərəmix’ çıxdı (Zəngilan); – Bu ərəmix’ camış ki
Полностью »(İmişli, Yardımlı, Salyan) doğmayan, qısır. – Bi ərəmig gomişim var, üç ildi məndədi, doğmır; – Bı gəlin ərəmigdi, uşağı olmır (Salyan)
Полностью »is. məh. Üzük. Səksən oxu əyrimçədən keçirdim; Heç kamımda arzumanım qalmadı. “Koroğlu”. Əyrimçədən keçər beli qızların
Полностью »Üzük. (“Koroğlu” dastanının lüğəti) Eyvaz xana al şərabı içirdim, Du deyibən, çox xocalar köçürdüm, Səksən oxu əyrimçədən keçirdim, Heç kamanda arzuma
Полностью »I (Meğri) bax qarama. – Ərxın qərəməsin təmizlə:n ki, su qoşax II (Meğri) qapaz. – Qərəməni niyə unın başinə saleysan?
Полностью »нареч. 1. кIевиз (масадалай, мадни). 2. в знач. сказ. кIеви я (масадалай, мадни). 3. туьнт я
Полностью »is. [ər.] Bayramdan əvvəlki gün, bayram axşamı. Bayram ərəfəsi. // Hər hansı bir hadisədən qabaqkı vaxt
Полностью »