прил. мед. грудобрюшный. Döş-qarın arakəsməsi грудобрюшная преграда, диафрагма (мышца, отделяющая грудную полость от брюшной)
Полностью »I. i. belly, stomach; anat. abdomen; qarnı ağrımaq to have* stomach-ache; qarnını doldurmaq to fill one’s belly; ~ı tox olmaq to be* full, to have* ha
Полностью »сущ. 1. руфун; qarnı şişmək руфун дакӀун; // bir qarın çörəyə möhtac olmaq са руфун фахъ муьгьтеж хьун, дарвал чӀугун, игьтияждик хьун, гзаф кесибдака
Полностью »...typhus m abdominal, fièvre f typhoïde ◊ bir qarnı ac, bir qarnı tox yaşamaq ne pas manger à sa faim ; manger de la vache enragée, tirer le diable par
Полностью »Bu söz həm “живот”, həm də “qarın boşluğunda yerləşən əzalar (içalat)” anlamında işlədilir. Qarnım ağrıyır dedikdə heç də живот nəzərdə tutulmur, iç
Полностью »1. QARIN [Əsgər bəy:] Sən bu səfər get, yolda qarnın tutunca biz sənə çörək verərik (M.F.Axundzadə); BALAXƏNDƏK (məc., dan.) Xan iki dəfə əlini uzadın
Полностью »I сущ. 1. живот, брюхо, утроба 2. разг. желудок 3. нутро (внутренняя сущность кого-л.; о внутреннем психическом мире, душе) II прил. 1. мед. брюшной.
Полностью »qarın gətirməməx’: (Şuşa) gözü götürməmək. – Kişinin qarnı gətirmədi, evi satdı getdi
Полностью »...mərhəmətə gətirərdi… M.İbrahimov. Bir qarnı ac, bir qarnı tox – yarı tox, yarı ac, birtəhər. Qarnı doymamaq – ac qalmaq, aclıq çəkmək, doyunca yeməmə
Полностью »Ehtimal olunur ki, dış (kənara çıxan, irəliyə çıxan, qabağa çıxan) sözü ilə qohumdur. “Avesta”da çiyin, latışlarda “qoltuq”, “qoyun” mənalarında işləd
Полностью »...гатӀурун (аял); // мам, регъуь, мумар (гьайванрин; мес. калин, цӀегьрен); 3. хуру (пекинин, перемдин хурал къведай пай); 4. хур (мес. дагъдин); 5. са
Полностью »is. poitrine f ; sein m ; ~ vermək allaiter vt, anat. ~ qəfəsi thorax m, cage f thoracique
Полностью »Dağın, təpənin yamacı. (“Koroğlu” dastanının lüğəti) Baxdı ki, budur çoban-çoluq cahal-cumru sürünü, malı döşlərdən töküb obaya gətirirlər. (“Eyvazın
Полностью »...dilə-dişə; Məni gəlinlər, qızlar; Dərib taxarlar döşə (Bayatı); KÖKS Mənim yaram deyilmi; Bu yazığın köksünə; İndi vurduğum yara? (B.Vahabzadə); SİNƏ
Полностью »...uşağa ~ vermək to give* a baby the breast; bir kəsi ~ünə sıxmaq to clasp smb. to one’s breast; köynəyin ~ü the bosom of the shirt II. s. pectorial; ~
Полностью »...передняя часть туловища животного от шеи до передних ног. Atın döşü грудь лошади 4) молочные железы женщины, а также каждая из этих двух желез. Döş q
Полностью »is. 1. Bədənin, boyundan qarına qədər olan ön hissəsi; köks, sinə. Döş qəfəsi. Döş əzələləri. – …Ciyər sinənin içində olur ki, qutu kimi şeydir. Onun
Полностью »...serrés contre qn ; ~ durmaq tenir (se) serrés (les uns contre les autres)
Полностью »нареч. вплотную, близко. Qarın-qarına durmaq стоять близко (букв. живот в живот, живот к животу)
Полностью »нареч. грудь на грудь, друг против друга. Döş-döşə gəlmək сойтись грудь на грудь
Полностью »top. bax döş 1 və 2-ci mənalarda. Döş-başı açıq. Döş-başını örtmək. – Döş-baş … bilinməsə, gözə dəyməsə, yaxşıdır. Ə.Əbülhəsən.
Полностью »Tatar dilində bu söz 40 qarta kimi işlədilir, mənası “çoxlu qırışları olan” deməkdir (türk dillərində 40 sözü həm də qeyri-müəyyən çoxluq bildirir)
Полностью »ortadan əyilmək, ortası aşağıya sallanmaq; uçmaq, qopmaq və ya tökülmək üzrə olmaq; ~ qarın sallamaq
Полностью »(Gəncə, Xaçmaz, Salyan) içalat. – Qarın-qartanı çox pişirəllər (Salyan); – Qəssəfdə çoxlu qarın-qarta var (Gəncə); – Qasab qarın-qarta sata vardi (Xaç
Полностью »(Yardımlı) bəhanə gətirmək, tənbəllik etmək. – Nə qarın ajrıdeysən, dur işüy gör
Полностью »1. Hədsiz kökəlmək; ~ qarın bağlamaq (buraxmaq). 2. Ortası aşağıya tərəf əyilmək; uçmaq üzrə olmaq; ~ qarın vermək
Полностью »сущ. собир. разг. 1. грудь. Döş-başını örtmək прикрывать грудь, döş-başı açıq с раскрытой грудью 2. телосложение, фигура
Полностью »прил. анат. грудино-реберный. Döş-qabırğa oynaqları грудино-реберные суставы, döş-qabırğa bağı грудино-реберная связка
Полностью »döş-döşə gəlmək а) чин-чинал атун, сад-садал гьалтун, сад-садан вилик акъатун; б) хур-хуруз яна кукӀун, чин-чинал акъвазна кукӀун, мердвиледи (ачухдак
Полностью »...aşıqla döş-döşə gəlib onu bağlaya bilsən, səni azad edərəm. “Aşıq Qərib”; 2) döyüşmək, güləşmək, mübarizəni mərdcəsinə açıq şəkildə aparmaq. Əvvəllər
Полностью »нареч. 1. пядью (измерение чего-л.) 2. пядь за пядью, каждый шаг, вдоль и поперек, повсеместно. Döyüşçülərimiz düşmən tərəfindən zəbt olunmuş ərazini
Полностью »...inch by inch; very carefully; every inch; ~ ölçmək to span (d.), to measure with the span; ~ gəzmək to walk / to travel inch by inch
Полностью »...bir yerini buraxmadan; hər tərəfini, hər yerini, hər nöqtəsini. O yerləri qarış-qarış gəzmişəm. O bu rayonu qarış-qarış bilir. – Gəzib bu dost elləri
Полностью »прил. : грудобрюшная преграда anat. diafraqma (döş boşluğunu qarın boşluğundan ayıran əzələ).
Полностью »...кусочками, каплями и т.п.). Yağış narın-narın səpələyirdi мелко сыпал дождь
Полностью »...qənd finely-powdered sugar; ~ döymək to powder (d.), to grind* (d.) fine / small, to pound (d.)
Полностью »нареч. 1. чӀиб-чӀиб; чипӀералди (мес. алцумун); 2. пер. чӀиб ядай хьиз, са чкани ахъай тавуна, вирина (мес
Полностью »...gələndə mən yağış yağar … narın-narın; Ruhu gülər torpaqların. S.Vurğun. Şəhərin işıqları gecənin qaranlıq pərdəsini yırtır və sanki narınnarın tökül
Полностью »...yuvarlaq üzü var idi. A.Şaiq. Bir qadın gözündə qəm duysam, o dəm; Sanıram ömrümün qürub çağıdır. M.Araz.
Полностью »[yun.] 1. anat. Döş boşluğu ilə qarın boşluğu arasında olan pərdə. Heyvanın qarın boşluğu ilə döş boşluğu arasında nazik əzələlərdən ibarət bir pərdə
Полностью »ж diafraqma (1. anat. döş boşluğunu qarın boşluğundan ayıran əzələ; 2. fiz. fotoaparat və s. optik cihazlarda: daxil olan işıq şüalarını azaldıb-çoxal
Полностью »1. “хур” söz. sif.; döş -i [-ı]; хурун як döş əti; хурун къефес anat. döş (köks) qəfəsi; хурун кӀараб anat. döş sümüyü; 2. məc. şifahi.
Полностью »...döşə taxılan; нагрудный знак döşə taxılan nişan, döş nişanı; 2. döş -i[-ı]; нагрудные плавники döş üzgəcləri (balıqda).
Полностью »...Başqa heyvanlarda olan qabaq və dal ayaqlara müvafiq olaraq balıqlarda döş və qarın üzgəcləri vardır. Y.Əbdürrəhmanov.
Полностью »