nəyəsə həddən artıq aludə olmaq, əlindən yerə qoymamaq (kitab, telefon, planşet və s.).
Полностью »...sözü, adı qeyri-ixtiyari olaraq işlətmək, alışdığı bir sözü dilindən tərgidə bilməmək.
Полностью »1. Nüfuzunu, gücünü, təsir və ya səlahiyyətini itirmək. 2. Qocalmaq; ~ beli bükülmək.
Полностью »danışıqlarına görə başı bəlalar çəkmək; ~ dili başına bəla olmaq.
Полностью »haqqında danışılmaq, söz-söhbət yayılmaq, məşhurlaşmaq, şöhrətlənmək; ~ dillərdə dastan olmaq, dillər əzbəri olmaq
Полностью »1. Söz vermək, dediyi sözü yerinə yetirməyə məcbur olmaq. 2. Bir şeyi istəmədən demək.
Полностью »hər hansı problem, hadisə, şəxs və s. haqqında davamlı danışılmaq, gündəlik söhbətlərin mövzusu olaraq qalmaq; ~ gündəmdə qalmaq (olmaq), gündəmi zəb
Полностью »...istəmək, bir işin yerinə yetirilməsini boynuna, öhdəsinə götürmək; ~ dilindən kağız almaq.
Полностью »...yerinə yetirilməsini yazılı şəkildə boynuna, öhdəsinə götürmək; ~ dilindən kağız vermək.
Полностью »ardıcıl olmamaq, əhəmiyyət verməmək, məsuliyyətsizlik etmək; ~ boş buraxmaq, boş tutmaq, bənd olmamaq
Полностью »Hetlərin dilində “yağış” deməkdir. Bizə fars dilindən keçib. (Bəşir Əhmədov. Etimologiya lüğəti)
Полностью »нареч. дериндай (1. гзаф дерин (мес. нефес къачун); 2. дикъетдалди, фикир жем авуна (мес. яб гун); 3
Полностью »...dərindən öyrənmək nəyi глубоко изучить что, dərindən fikirləşmək (düşünmək) глубоко задумываться, dərindən dərk etmək глубоко познать, dərindən bələd
Полностью »...bilmirdi. Ə.Sadıq. 3. Hərtərəfli, çox ciddi. Dərindən düşünmək. – N.Nərimanovu, ehtimal ki, gənc Verterin iztirabları dərindən mütəəssir etmişdir. M.
Полностью »məsələni qəti həll etmək, fikri birbaşa, sərt və açıq söyləmək; ~ kökündən baltalamaq (qazımaq).
Полностью »Qədim yəhudi dilində “insan” deməkdir. Bizə ərəb dilindən keçib. Türk aləmində kişi sözü işlədilib.
Полностью »сов. dərindən hiss etmək, dərindən duymaq, dərindən anlamaq (başa düşmək).
Полностью »Fars dilindən keçib, əsli qədim hind sözüdür. Сахар formasında rus dilində işlədilir. (Bəşir Əhmədov. Etimologiya lüğəti)
Полностью »...qazanı yerə düşürdü. Ə.Vəliyev. 2. Bilmədən əlindən buraxmaq, əlindən salmaq. Stəkanı əlindən düşürüb sındırdı. // Düşməsinə imkan vermək. Meyvələri
Полностью »...sıxıb qopartmaq, kəsmək. Armudu dişləmək. Çörəkdən bir tikə dişləmək. – Ağ almanı dişlədim; Dörd yanın gümüşlədim. (Bayatı). // Yemək mənasında. İşlə
Полностью »f. 1. Döşü ilə itələmək, döş vurmaq. Cücələr bir-birini döşləyərək səpdiyim dəni dimdiklərdi. A.Şaiq
Полностью »...haqqında fikirləşmək; fikir etmək. Gələcəyini düşünmək. Sabahı düşünmək. – Ömrün varlığını izləyən şair; Bu günə dair; Nə isə düşünürdü haman salonda
Полностью »f. Düzən halına salmaq, hamarlamaq, çala-çuxurunu düzəltmək. Buldozerlər yeri düzləyir. – Od-alov nəfəsli, çarxlı nəhənglər; Yüz çuxur doldurur, təpə
Полностью »...keçmiş söz və ya ifadə. 2. Qədim slavyan dilindən rus dilinə keçmiş söz və ya ifadə.
Полностью »...keçmiş söz və ya ifadə; 2. qədim slavyan dilindən rus dilinə keçmiş söz və ya ifadə).
Полностью »...dilindən film (kino) dilinə, yaxud təsviri sənət dilindən musiqi dilinə tərcümədən və s. söhbət gedir.
Полностью »I послел. 1. из. Kitabın içindən из книги, dənizin içindən из моря, quyunun içindən из колодца, suyun içindən из воды, sobanın içindən из печи, meşəni
Полностью »...the sea; 2. through; meşənin ~ through the forest; Biz meşənin içindən keçdikWe passed through the forest
Полностью »послел. из-за. Adam əlindən из-за людей, sənin əlindən из-за тебя, səsküy əlindən из-за шума, milçək əlindən из-за мух ◊ əlindən zəncir çeynəmək kimin
Полностью »(İsmayıllı) heyvanın boynuna keçirilən dairəvi ağac. – Çatını öküzün qilindəsinə elə bağla ki, açılmasın
Полностью »...edən situasiyadır ki, o tərcümə zamanı xarici dildən ana dilinə ana dilindən də həmin xarici dilə tərcümə zamanı ortaya çıxır.
Полностью »глаг. 1. молчать, безмолвствовать, не произносить ни слова. Niyə dinmirsiniz? почему молчите? Heç kəs dinmirdi все молчали, никто не говорил 2
Полностью »...barmağımı dişlədi собака укусила мой палец; əlindən (ayağından dişləmək) укусить за руку (за ногу) 2) разг. сильно раздражать кожу; жечь (о шерстяной
Полностью »глаг. 1. напирать (налегать) грудью 2. погонять (стадо коров, овец и т.д.) 3. хватать, схватывать, схватить за ворот кого-л
Полностью »f. Bəzəmək, zinətləndirmək, bəzək, yaraşıq vermək. Şairləri qanadında bəsləyən; İnsanların həyatını süsləyən; İncə ruhlu mələklərə and olsun
Полностью »diqqət mərkəzində olmaq; ~ gündəmdən düşməmək, gündəmdə qalmaq (olmaq).
Полностью »Hörümçək. Tutilər avaz alır O şirin imran dilindən. Ənkəbuttək şan asılıb Sənin o incə dilindən. (“Abbas və Gülgəz”)
Полностью »1. İnanmamaq, güman etməmək, mümkün hesab etməmək. 2. Başa düşməmək, anlamamaq; ~ huşu kəsməmək.
Полностью »...nəzarətə alınmaq, kənardakıların diqqətini cəlb etmək; ~ gündəmdən düşməmək.
Полностью »Gözəl nitq, gözəl danışıq. Tutilər avaz alır, O şirin imran dilindən. Ənkəbut tək şan asılıb Sənin o incə dilindən. (“Abbas və Gülgəz”)
Полностью »...ilə diqqət mərkəzində olmaq; ~ gündəmi zəbt etmək, gündəmdən düşməmək.
Полностью »...anlamamaq; ~ təkərə düşmək; sözləri uyğun gəlməmək, bir-birini başa düşməmək.
Полностью »...öhdəlik; взаимное обязательство qarşılıqlı təəhhüd; 2. iltizam (dilindən kağız vermə); дать обязательство iltizam vermək, dilindən kağız vermək; 3. m
Полностью »[Şimali Amerika hindularının dilindən] Bəzi ibtidai xalqlarda din forması totemlərə sitayiş.
Полностью »...iltizamnamə, iltizam, dilindən kağız alma (vermə); взять подписку dilindən kağız almaq.
Полностью »Bizə ərəb dilindən keçib, əsli qədim yunan sözüdür. (Bəşir Əhmədov. Etimologiya lüğəti)
Полностью »...verdiyini dərk etməmək, tutulub qalmaq; söhbətin nədən getdiyini başa düşməmək; ~ söhbəti tutmamaq.
Полностью »[fr.] dilç. Fransız dilindən alınma söz, ya ifadə; fransız dilinə xas olan cümlə.
Полностью »...köhn. Bir şeyi öhdəsinə götürərək, yerinə yetirəcəyi haqqında dilindən kağız vermiş adam.
Полностью »şişdə qızartma; 2) tərcümə; türkçeden çevirme bir eser – türk dilindən tərcümə olunmuş əsər tərcümə
Полностью »м мн. нет ellinizm (1. qədim yunan dilindən başqa dillərə keçmiş xüsusiyyət; 2. ellin mədəniyyəti).
Полностью »Rus dilindən keçib, сосать (sormaq) feili əsasında əmələ gəlib. (Bəşir Əhmədov. Etimologiya lüğəti)
Полностью »Hərfi mənası “şəhərdə doğulmuş” deməkdir. Fars dilindən alınma sözdür. (Bəşir Əhmədov. Etimologiya lüğəti)
Полностью »Yunan mənşəlidir, “halqa” (aura) deməkdir. Bizə ərəb dilindən keçib. (Bəşir Əhmədov. Etimologiya lüğəti)
Полностью »