is. bax günəş 1 və 2-ci mənalarda. Gün işığı. Gün çıxar, aləm görər. (Ata. sözü). Gəldi günortaçağı, gün qızarıb yanırdı. S.Vurğun. Gün iki cida boyu
Полностью »...günü axşam etdi. Şahsənəm çıxmadı. “Aşıq Qərib”. Günü bu gün – elə bu gün, gecikdirmədən, bu gündən o yana qalmayaraq. [Gülnaz:] Bax, mən daha səbir
Полностью »...несколько дней назад, dünənki gün вчерашний день, üç gün ezamiyyətdə olmaq три дня быть в командировке, günləri saymaq считать дни, bir neçə gün ərzi
Полностью »GÜN I is. Planet, günəş. Gün çeşmədən çəkiləndə, naxır gəlirdi (Ə.Əylisli). GÜN II is. Səhərdən axşama qədər olan vaxt. Görürəm faşizmin ölən gününü;
Полностью »I 1. GÜN (24 saatlıq müddət) Bu minval ilə üç gün keçdi (“Koroğlu”); GECƏGÜNDÜZ Üç gecə-gündüz ki, Tapdıq yuxusuzdu (Ə.Əbülhəsən); SUTKA (rus.) Düz ye
Полностью »i. 1. day; iş ~ü working day; səkkiz saatlıq iş ~ü eight-hour (working) day; iş ~ünü qısaltmaq to shorten working hours; istirahət ~ü rest-day, day of
Полностью »El sözünün sinonimidir, “xalq” deməkdir. El-gün (el-güz, el-cir, el-car kimi də olub) sinonimlər birləşməsi “aləm” mənasını verir. Zənn edirəm ki, elc
Полностью »is. jour m ; iş ~ü journée f de travail ; anadan olan ~ anniversaire m ; qələbə ~ü journée f de la victoire ; bütün ~ü toute la journée ; o biri ~ le
Полностью »сущ. кил. günəş (1,2); gün işığı ракъинин экв; gün əyilmək рагъ акӀун; gün tutulmaq рагъ кьун; gün vurmaq ракъини ягъун (ракъинин чимивили эсер авуник
Полностью »...birində); günü axşam etmək (eləmək) югъ нян (ряден) авун, югъ буш ракъурун, са карни тавуна югъ рекьин; günü bu gün къенин юкъуз; лап къе, геж тавуна
Полностью »is. Xalq, camaat, el. El-gün içində biabır olmaq. – Eşq üçün babamı atıb, tərk etmək; Ölümdən yamandır el-gün içində… S.Vurğun.
Полностью »...(vaxtın, günün keçmək üzrə olduğunu bildirir). Dağın zirvəsində gün-günortadır; Dərənin dibini haqlayır axşam. M.Araz.
Полностью »сущ. полдень. Güngünorta olub, amma sən hələ yatırsan уже полдень, а ты всё ещё спишь
Полностью »сущ. житьё, быт (жизненный уклад); gün-dirilik verməmək kimə не давать житья кому; gün-diriliyimiz yoxdur нам житья нет от кого
Полностью »сущ. нисин, ракъинин нисиниз мукьва хьайи вахт (вахт, югъ алатиз мукьва хьунухь манада).
Полностью »сущ. жизнь. Ömrünü-gününü gödəltmək kimin сокращать жизнь кому, ömrünü-gününü həsr etmək kimə, nəyə посвящать жизнь кому, чему; rahat ömür-gün спокойн
Полностью »i. d.d. life; Gün-güzəranın necə keçir? How are you getting on? How do you live?
Полностью »öz taleyini, gələcəyini düşünmək, yaxşı yaşamaq üçün çalışmaq, çətin vəziyyətdən çıxmaq üçün yol axtarmaq; ~ başına çarə qılmaq
Полностью »yaşayışı pis olmaq, ağır həyat yaşamaq; ~ bir gün görməmək, ömründə bir gün görməmək.
Полностью »(гуьз, гвена, гуьг) v. cut, mow; harvest, reap; jam, press; pinch; strangle, wring.
Полностью »(гъиз, гъана, гъваш) f. müxt. mən.: gətirmək; гару хар гъана külək dolu gətirdi; кицӀи элуькьиз-элуькьиз жанавур гъида. Ata. sözü it ular, üstünə (sür
Полностью »(гъиз, гъана, гъваш) f. müxt. mən.: gətirmək; гару хар гъана külək dolu gətirdi; кицӀи элуькьиз-элуькьиз жанавур гъида. Ata. sözü it ular, üstünə (sür
Полностью »...biçmək; цайида гуьнни ийида. Ata. sözü əkən biçər; гуьз тун (гун) icb. biçdirmək.
Полностью »...biçmək; цайида гуьнни ийида. Ata. sözü əkən biçər; гуьз тун (гун) icb. biçdirmək.
Полностью »...vermək; 2. bağışlamaq, hədiyyə etmək; 3. satmaq; вуна гьер куьн гана? qoçu neçəyə satdın?; 4. is. vermə, verilmə; 5. felin «murad» forması ilə bərabə
Полностью »(гъиз, гъана, гъваш) v. bring, carry with; get; offer up; yield; return; afford; command. ГЪУРА n. pus, greenish-white fluid composed of plasma and wh
Полностью »(гъиз, гъана, гъваш) v. bring, carry with; get; offer up; yield; return; afford; command. ГЪУРА n. pus, greenish-white fluid composed of plasma and wh
Полностью »(гуьз, гвена, гуьг) v. cut, mow; harvest, reap; jam, press; pinch; strangle, wring.
Полностью »(гуз, гана, це) v. give, bestow; deliver; donate; produce; be convinced, weaken, yield; do; provide, equip.
Полностью »гл., ни вуч; -уда, -ана; -уз, -узва; це, -ун, -урай, -умир; тагун || гун тавун, тахгун || гун тахвун, хугумир || гун хъийимир 1) жуванди масадаз хьу
Полностью »(гъиз, гъана, гъваш) - 1. приносить (кого-что-л.); привозить (кого-что-л.); доставлять (кого-что-л.). 2. приводить (что-либо) : делилар гъун - приводи
Полностью »gun1 n 1. top; a highpower ~ uzaqvuran top; the report of a ~ atəş səsi, top atəşi; ~ of position hərb. ağır səhra topu: to charge a ~ topu doldurmaq;
Полностью »Balaca sərt dənələr şəklində olan daş qırıntısı, qum. (“Kitabi-Dədə Qorqud” leksikası) Qan kəlməsilə birlikdə “qanqun” şəklində işlənmişdir, bugünkü d
Полностью »гл.; -уьда, -вена; - уьз, -уьзва; -уьг, -уьн, -уьрай, - уьмир; гуьн тавун, гуьн тахвун, гуьн хъийимир магьсулдин набататар пуналай мукалдалди... ат
Полностью »кӀус нихъ галаз рахазватӀа, гьадак рахунин гьевес кутун патал ишлемишдай гаф. Гъун, Расим, заманаяр аку тӀун гьихьтинбур алукьнаватӀа. ЛГ, 1992, 19.
Полностью »...динжнач. Бадедин, дидедин рикӀни михьиз тӀарна... Вуна урус руш гъана лугьуз ваъ, жуваз кӀандатӀа чувуд рушни гьваш. К., 1988, 25. ХӀ. * гъил ~. дели
Полностью »(гуз, гана, це) - 1. давать (что-л.) : гаф гун - давать слово, обещать (что-л.); ихтияр гун - давать разрешение, разрешать (что-л.); жаваб гун - дават
Полностью »Ӏ (гуьз, гвена, гуьг) - жать (что-л.) : гвен гуьн - жать хлеб; техилар гуьзва - жнут хлеба. ӀӀ - см. гин.
Полностью »гл. 1. эцягъун, гелягъун (кьуьнт, гъуд, тӀиш ва мс. кӀуф алай затӀунивди ягъун); 2. пер. ахмурун, гъуьнтӀ гун.
Полностью »гл. 1. капаш ягъун, капашдивди къачун; 2. гъуд гун, гъуд гана шуьткьуьрун (мес. кагъаз).
Полностью »несов. 1. ем гун; тIуьн гун; хуьрек гун. 2. нек гун, мам гун (аялдиз). 3. рузи гун, хуьн. 4. пер. гун, тухрун (кьуру гафар ва мсб).
Полностью »icb. гъиз тун (гун), мажбурдаказ гъун, гужуналди гъун, масадан куьмекдалди гъун.
Полностью »...гъун, багьна акъудун; tab gətirmək таб гъун, таб гун, давам гъун (гун); 2. гъун; хкун; агакьарун (мес. хабар); 3. гъун, гун (бегьер, магьсул); 4. пер
Полностью »icb. 1. акъудиз тун (гун); 2. атӀуз тун (гун); галудиз тун (гун); 3. алудиз тун (гун).
Полностью »icb. 1. ярхариз тун (гун), акъалдариз тун (гун); 2. чукӀуриз тун (гун); уьцӀуьриз тун (гун).
Полностью »1. чуькьуьн, дарвал гун, четинвал гун. 2. къулайсузвал авун, къулайсузвал гун.
Полностью »несов. 1. полит. террордалди кичIерар гун, террордалди жаздандал гъун. 2. кичIерар гун, югъ тагун, жаздандал гъун.
Полностью »is. və sif. [fars.] 1. Müqəssir, təqsirkar. Günahkarı cəzalandırmaq. – Yar yanında günahkaram; Doğru sözüm yalan oldu
Полностью »is. [fars.] 1. Dini-əxlaqi normaların pozulması, dincə qəbahət sayılan iş (savab əksi). Səni mələk görəli yazmaz oldu eşqi günah; Vəli yazıldı, bu üzd
Полностью »zərf Gecə və gündüz, daim. Gecəli-gündüzlü işləmək. – Şərəfoğlu özü xahiş edib [Rüstəmi] hissəsinə keçirdi, iki il gecəli-gündüzlü bir yerdə oldular
Полностью »sif. Adətən saylarla: bir gecə-gündüzlük – bir gecə-gündüz müddətində olan, bir gecə-gündüzə bəs edən
Полностью »is. Gecə-gündüzün davam etdiyi 24 saat müddət. Nə qədər gecəgündüz; Bu sayaq gəlib keçmiş. R.Rza. 2. zərf Daim, həmişə; bütün günü və gecəni, vaxt bil
Полностью »