bax şanapipik. Şahlıq tac ilə olmaz, əldə cami-Cəm gərək; Yoxsa vardır, ey pərivəş, hüd-hüdün başında tac. S.Ə.Şirvani.
Полностью »I (Göyçay, Kəlbəcər, Şamaxı) südlü çörək. – Xalam maηa hay-hay pişirdi (Kəlbəcər) II (Bakı, Salyan) güc, taqət ◊ Hay-hayı getmək – köhnəlmək, istifadə
Полностью »1 межд. да ну, ну и ну (выражает удивление и неодобрение) 2 сущ. суматоха, неразбериха. Bu hay-hayda sən nə istəyirsən ты что хочешь в такую суматоху
Полностью »1. Tab, taqət, hey, qüvvət, iqtidar. 2. İstehza, rişxənd bildirir. 3. Baş üstə, sevə-sevə, təbii, nədən olmasın, əlbəttə, şübhəsiz. (“Koroğlu” dastanı
Полностью »хар-хар хьайи adj. fine grained, close grained. ХАРЧИ adj. unrefined, crude, raw; харчи сив n. ribald. ХАС adj. built-in, intrinsic, inherent; proper;
Полностью »xal-xal, üstündə xallar olan, xallı; хал-хал хьун xal-xal olmaq, üzərində xallar əmələ gəlmək, xallanmaq.
Полностью »xar, məsaməli; dənəvər; хар-хар хьайи a) xırda dənəli, xırda dənəvər; b) xarlanmış, şəkərə dönmüş: хар-хар хьайи вирт xarlanmış bal; хар-хар хьун a) d
Полностью »...yumru-yumru, muncuq kimi (axan tər, göz yaşı haqqında); хат-хат хьун muncuq-muncuq olmaq, muncuqlanmaq, yumrulanmaq.
Полностью »təql. 1. гьам-гьам, гьав-гьав, ав-ав, ам-ам, амрам (кицӀ элуькьдай ван); кил. ham(m); 2. аял. рах. ам-ам, кицӀ.
Полностью »сущ. гьай-гьай (1. рах. тӀакь, гуж, къуват, такьат; 2. ай-гьай, рахшандун манада).
Полностью »is. 1. dan. Tab, taqət, qüvvət, iqtidar, hey. Hay-hayı gedib, vay-vayı qalıb. (Məsəl). 2. İntonasiya ilə deyilərək istehza, rişxəndlik bildirir.
Полностью »пад-пад авун v. shiver, smash up, smash. ПАДУН (-из, -на, пад ая) also. пад 4) (пад авун). ПАЁК n. ration; rate; allowance; dietary.
Полностью »...колоть на две части, разбивать вдребезги, на куски; пад-пад хьун - а) раскалываться на две части, разбиваться вдребезги, на куски; б) (перен.) завидо
Полностью »...- 1. часто : фад-фад авун - учащать (что-л.); фад-фад хьун - участиться.2. быстрее, скорее : фад-фад ша! - быстрее иди!
Полностью »...içərisində, fərəhli, məmnun halda. Məktub alanlar şad-şad çəkildi, almayanlar sakit-sakit addımladı. S.Rəhimov.
Полностью »1) adv. hourly; often, frequently; constantly; time and again; fast; thickly; 2) adv. first; rather; rater.
Полностью »пад-пад авун f. 1. parça-parça etmək, tikə-tikə etmək, kəsmək, doğramaq, hissələrə bölmək; 2. parçalamaq, dağıtmaq, öldürmək; 3. partlatmaq, məhv etmə
Полностью »хьун f. 1. parça-parça olmaq, tikə-tikə olmaq, hissələrə bölünmək, parçalanmaq; 2. cırıq-cırıq olmaq, cırılmaq, yırtılmaq; 3. partlamaq, məhv olmaq, h
Полностью »...1. tez-tez, sıx-sıx, addımbaşı; həmişə, daim; фад-фад хьун tez-tez olmaq, sıx-sıx olmaq, tez-tez baş vermək; 2. tez-tez, sürətlə; becid, çox tez, iti
Полностью »нареч. шад-шад, шад яз, шаддаказ, хвешидаказ, хвешиз-хвешиз, хвешила, къумбардаказ.
Полностью »...zool. Gecələr çox iti uçan, işığa gələn uzunxortumlu kəpənək. ◊ Haf kimi – gözlənilmədən, cəld, özünü birdən çarparaq. Qasid gəldi haf kimi; İncəlmiş
Полностью »is. [ər.] 1. Hər hansı bir səbəbdən, şəraitdən doğan vəziyyət, keyfiyyət. Xəstənin halı yaxşıdır. – Hicrin edibdi könlümü bərbad, ağlaram; Çoxlar tuta
Полностью »bax al3 (bəzən “hal anası” şəklində işlənir). Hal hər şeyi tərsinə eləyir. Tərsinə iş görən qadına deyərlər: hal cinsisən? Bir adam tutduğu halı yazığ
Полностью »...səs vermək. Nə qədər çağırdımsa, hay vermədi. Adam çağıranda hay verər. – Diriyə hay verməz, ölüyə pay. (Ata. sözü). Küçədən acıqlı bir səs eşidildi:
Полностью »1. положение, состояние, настроение, обстоятельство; 2. момент, время; 3. грамм. падеж;
Полностью »1. финиф, фин; быстрый ход зарб финиф; на полном ходу спрыгнуть с поезда машин зарбдиз физвайла хкадрун. 2. финиф; ериш; ход событий вакъиайрин фи
Полностью »is. məh. 1. Təndir və s. qurmaq üçün içinə keçi qılı qatılıb hazırlanan qatı palçıq. 2. Qazma evlərin ortasında palçıqdan qayrılan ocaq yeri
Полностью »z. ... had hardly / scarcely begun when..., had no sooner than...; (emf. var.) Hardly / Scarcely had ... begun when..., No sooner had ... begun than..
Полностью »v gizlənmək, qaçıb gizlənmək; qaçmaq, əkilmək; The criminal had decamped Cinayətkar qaçıb gizləndi
Полностью »v 1. ağartmaq, ağ rəngə boyamaq; Age had blanched his hair illər onun saçını ağartdı
Полностью »z. for weeks; Mən onu həftələrcə gözlədim I had been waiting for her / him for weeks
Полностью »adj deyilməmiş, danışılmamış; You had better have left it unsaid Kaş sən / siz bunu deməmiş olaydın / olaydınız
Полностью »adv bilmədən, səhvən; She had unknowingly picked up the wrong suitcase O bilmədən / səhvən başqa çamadanı götürdü
Полностью »not ədatının qısa forması; had not = hadn’t, do not = don’t, did not = didn’t, is not = isn’t, etc.
Полностью »adj 1. sallaq; He had a long droopy moustache Onun uzun sallaq bığı vardı; 2. ruhdan / həvəsdən düşmüş, məyus
Полностью »s. accident-free; (i.s.) having had no accident; maşınların ~ işi running work(ing) of machines without breakdown
Полностью »...usandırıcı; ~ journey / occupation yorucu səyahət / məşğuliyyət; I’ve had a wearing day Ba günüm çox yorucu olub
Полностью »...cause to put / to lay down; Həkim məni uzandırdı The doctor got / had me laid down
Полностью »...paltarı ~ to iron linen / clothes; Onun şalvarını ütülədilər He had his trousers ironed / pressed
Полностью »...qurudu (dəhşətdən və s.), 2. dondurmaq; 3. laxtalanmaq; The blood had congealed Qan laxtalanmışdı
Полностью »n 1. qarabasma, vahimə, qorxulu / pis yuxu; He had a nightmare O qorxulu yuxu gördü; 2. məc. dəhşət; the ~ of war müharibənin dəhşəti
Полностью »n iştirakçı, iştirak edən; All the participants in the debate had an opportunity to speak Müzakirə iştirakçılarının hamısının danışmağa imkanı oldu
Полностью »...1. tib. xərçəng; ~ tumour xərçəng şişi; 2. fəsadlı, zərərli; He had a cancerous growth on his neck Onun boynunda fəsadlı xərçəng şişi vardı
Полностью »...dağılmaq (içəridən); The windows on both sides of the room had imploded Otağın hər iki tərəfindən pəncərələr içəri uçmuşdu
Полностью »...craft; məc. to charm; Sanki qız onu cadulamışdı As if the girl had charmed him
Полностью »...each other; to tiff (with), to have* a tiff; Biz bərk küsüşdük We had a violent tiff
Полностью »...fövqəladə, heyrətamiz; ~ success əla / heyrətamiz müvəffəqiyyət; We had a smashing holiday Biz əla istirahət etdik
Полностью »...çoşqa, donuz balası piggy2 adj donuz kimi, donuzaoxşar, donuzabənzər; He had little piggy eyes Onun donuz gözünə bənzəyən balaca gözləri vardı
Полностью »...tilsimə salmaq; 2. məftun / valeh etmək; The girl’s sweet smile had bewitched him Qızın şirin təbəssümü onu məftun etdi / ovsunladı
Полностью »f. 1. to have* had enough, to be* satisfied / full / sated; 2. kim. to become* saturated; ◊ cana ~ to be* bored stiff, to be* fed up (with)
Полностью »...O nə geymişdi? What (clothes) did he / she wear?, What (clothes) had he / she (got) on?
Полностью »...oneself, to run* away, to escape; Biz zorla / güclə qurtulduq We had a narrow escape
Полностью »v 1. vəhşiləşdirmək, qəddarlaşdırmaq; The people had been barbarized by years of bad treatment illərlə pis rəftar nəticəsində insanlar qəddarlaşdırılm
Полностью »adv qeyri-resmi olaraq; They told me informally that I had got the job Onlar mənə qeyri-rəsmi olaraq dedilər ki, məni işə götürüblər
Полностью »swollen2 adj şişmiş; ~ eyes şişmiş gözlər; He had twisted his ankle and it was badly swollen O, topuğunu burxutdu və onun topuğu bərk şişdi
Полностью »...çirkindirmə; ~ for smb. bir kəsə qarşı kin / antipatiya hissi; He had a distaste for such work Belə iş onu çirkindirirdi; 2. nifrət; öyümə
Полностью »...withdraw a ~ təklifi geri götürmək; 2. təklif (evlənmə haq.); She had / had received many proposals but preferred to remain single O, evlənmək haqqın
Полностью »s. 1. satisfied, satiated; full; replete; Mən toxam I’ve had enough, I am full up; ~ qarına on a full stomach; 2. dark; ~ yaşıl dark-green; ~ qırmızı
Полностью »...bir-bir adını çəkmək; adbaad çağırmaq; 2. təfərrüata varmaq; We had no time to particularize Təfərrüata varmaq üçün bizim vaxtımız yox idi
Полностью »...qurumaq, solmaq (istidən, soyuqdan; həm də məc.); The leaves had shrivelled (up) in the sun Yarpaqlar günəşdə qurumuşdu
Полностью »...hazırlaşmadan bir iş görmək; I forgot the words of my speech, so I had to improvise Mən danışarkən sözləri unutdum, buna görə də özümdən quraşdırmalı
Полностью »adv 1. artıq; When I came, they had already left the town Mən gələndə, onlar artıq şəhəri tərk etmişdilər; 2. əvvəllər; I have been there already Mən
Полностью »...adam onu tanımırdı He was unknown to most people, notwithstanding he had lived there a long time
Полностью »...ziddinə, zidd olaraq; ~ my wish mənim arzuma zidd olaraq; They had a wonderful holiday, despite the bad weather Havanın pis olmasına baxmayaraq, onla
Полностью »...verən; a ~ wine meyvə dadı / tamı verən şərab; The medicine had a fruity taste Dərman meyvə dadırdı, Dərmanda meyvə dadı / tamı vardı
Полностью »...ucbatından, təsadüfən, qeyri-ixtiyari; I brought back his keys which I had inadvertetitly put in my pocket Mən onun diqqətsizlik ucbatından cibimə qo
Полностью »is. [ər.] 1. İctimai və ya şəxsi həyatda vaqe olan, baş verən hal; əhvalat, vaqiə, vəqə. Bütün bu hadisələr yanaşı oturan adamların təsəvvürlərində ca
Полностью »(Bərdə, Borçalı, Cəbrayıl, Füzuli, Gədəbəy, Xanlar, Laçın, Mingəçevir, Oğuz, Sabirabad, Tərtər, Tovuz, Zəngilan) mamaça
Полностью »(Lənkəran) ucu yonulmuş 40-50 sm. uzunluğunda nazik çubuq <uşaqlar oyun zamanı ondan istifadə edirlər>
Полностью »