bacarıqsız, heç bir işə, xeyrə-şərə yaramayan adamlar haqqında işlədilən ifadə; ~ nə tüfəngə çaxmaqdır, nə sünbəyə toxmaq, nə ətdir, nə balıq.
Полностью »...другим не даёт; nə ölüdür, nə diri ни рыба, ни мясо; nə ölüyə hay verir, nə diriyə пай ни богу свечка, ни чёрту кочерга; nə salam, nə kalam ни здравс
Полностью »İnkar bağlayıcısı kimi farscadır, eyni formalı sual əvəzliyi öz sözümüzdür. (Bəşir Əhmədov. Etimologiya lüğəti)
Полностью »1. тӀв.-эв. вуч (ккуь, ккуьн); nə olub? вуч хьанва?; 2. кӀус. вуч; nə yaxşı kitabdır? вуч хъсан улуб я?; 3. nələr гз. вучар, гьар са затӀ, гьар вуч хь
Полностью »...danışırsınız? De quoi parlezvous? ~ var? Qu’est-ce qu’il y a? Sizə ~ olub? Qu’avez-vous? ~ var, ~ yox? Comment ça va? ~ olsun! Eh bien! ~ üçün? Pourq
Полностью »...this? What is it? Siz nə dediniz? What did you say? Nə olub? What is the matter? Sizə nə olub? What is the matter with you? Nə barədə? About what? Nə
Полностью »NƏ I əvəz. Sual əvəzliyi. Ah, nə deyim, nə ad verim bu aləmdə mən sana (S.Vurğun). NƏ II ədat Sual mənasında. Ay qızlar, bizim sədr nə ürəyi daş adam
Полностью »...что случится, если …; nə olsun ki? что из того? ну и что; nə olub? в чём дело?; nə olur olsun (nə olursa olsun): 1. будь, что будет 2. безразлично чт
Полностью »...[Yusif:] Nə yorğan və nə döşək, nə də balış və nə də pul vardır. N.Nərimanov. Nə bir işıq görünür, nə də bir həyat səsi eşidilirdi. C.Cabbarlı. Səltə
Полностью »...(“borc”da). Nə çarə – bax çarə. …Nə desən çıxar – xatakar, pis əməlli adam haqqında. [Sona:] Hə, onlardan nə desən çıxar. Ə.Əbülhəsən. Nə deyim – bax
Полностью »...tüfəngə çaxmaqdır, nə sünbəyə toxmaq, nə ölüyə hay verir, nə diriyə pay, nə coraba yamaqdır, nə tumana bağ.
Полностью »dəxli, aidiyyəti olmayan bir adamın işə qarışmasına mənfi münasibət bildirən ifadə; ~ nə işinə qalıb
Полностью »hər şeyə etiraz edən, heç bir fikri qəbul etməyən adamlar haqqında işlədilən ifadə.
Полностью »в сочет. pay-pay etmək nəyi: 1. делить что-л. на части 2. раздавать что-л. многим
Полностью »“heç kim lazım deyil, özüm öhdəsindən gələrəm, tək bacararam” mənasında işlədilən ifadə.
Полностью »ciddi problemlə üzləşmiş adama əhəmiyyətsiz məsələ ilə bağlı müraciət edərkən cavab reaksiyası kimi işlədilən ifadə; ~ keçi can hayında, qəssab piy ax
Полностью »“bu barədə heç nə bilmirəm”, “xəbərim yoxdur” mənalarında işlədilən ifadə.
Полностью »bədxah, pisniyyətli adamdan uzaq gəzməyi, onun xeyir-şərindən kənar olmağı tövsiyə edərkən işlədilən ifadə
Полностью »dayanmadan çalışan və ya narahat adam haqqında işlədilən ifadə.
Полностью »tamamilə, yerli-dibli yoxa çıxan bir şey haqqında işlədilən ifadə.
Полностью »“nə rədd edir, nə də qəbul edir” mənasında işlədilən ifadə.
Полностью »Qədim zamanlarda aş sözü “plov” mənasında işlədilməyib, bütövlükdə “azuqə, xörək, yemək” anlamlarını əks etdirib
Полностью »arıqlamış və ya zahiri görünüşü pisləşmiş adam haqqında işlədilən ifadə; ~ nə kökə düşüb.
Полностью »“əmin olmamaq”, “güvənməmək”, “etibar etməmək” mənalarında işlədilən ifadə.
Полностью »...невесёлый (грустный), недобрый (злой), невысокий (низкий). 2) при образовании прил. и полных прич., при которых нет пояснительных сл. Вносит зн.: про
Полностью »...иначе) Не могу не сказать, не поправить, не возвратить и т.п. Не смею не разрешить. Нельзя не любить отечества. 4) в риторич. вопросе и восклицаний,
Полностью »...Билбил са кьуш я, ажиз тир зайиф, Цуькверин дердина не югъ авач, не йиф. Султан Гьажидин. Билбил ( 1927). Синоним: я.
Полностью »...personne, jamais sözləri ilə işlədilir) je ~ veux pas vous voir mən Sizi görmək istəmirəm; il ~ répondit point o, heç cavab vermədi; il ~ connaît per
Полностью »sözlərə aşağıdakı mənaları verən önlükdür: 1) sözə yeni, əks məna verir, məs.: неприятель - düşmən, неправда - yalan; 2) qeyri...; неклассовый qeyri-s
Полностью »...özündə deyil, qanı qaradır, ürəyi yerində deyil; это не по нём bu ona yaraşan iş deyil, bu ona yaraşmır; не кто иной, как... məhz ...; не за что dəym
Полностью »частица 1. ваъ; не яблоко, а груша ич ваъ, чуьхвер. 2. -ч; -мир; т-(инкарвилин лишан яз глаголрихъ галаз ишлемишда); не пишет кхьизвач; не идѐт къвез
Полностью »is. dan. yehaye (1. ardı kəsilmədən iştahla yemə (çoxları haqqında); 2. məc. hərə bir tərəfdən yemə, mənimsəmə, dağıtma; kütləvi rüşvətxorluq).
Полностью »is. dan. yehaye (1. ardı kəsilmədən iştahla yemə (çoxları haqqında); 2. məc. hərə bir tərəfdən yemə, mənimsəmə, dağıtma; kütləvi rüşvətxorluq).
Полностью »см. не I; в зн. союза. То ли тот, то ли другой. Не пойму, какого цвета: не то красного, не то оранжевого.
Полностью »в знач. сказ. dan. hazıram (-san, -dır); bəd olmaz; не прочь съездить в город şəhərə getməyə hazıram
Полностью »...авач, я диридаз пай. Ata. sözü nə ölüyə hay verir, nə diriyə pay; 5. məc. bəxt, tale, qismət, nəsib; паюниз акъатун payına çıxmaq (düşmək), bəxtinə ç
Полностью »...hay-küy 1-ci mənada. Obaya səs düşdü. Uşaqların hay-harayı bir-birinə qarışdı. B.Bayramov. □ Hay-haray salmaq – bax hay-küy salmaq. – Usta! – Usta! T
Полностью »...qədər çağırdımsa, hay vermədi. Adam çağıranda hay verər. – Diriyə hay verməz, ölüyə pay. (Ata. sözü). Küçədən acıqlı bir səs eşidildi: – Qırılmamışsı
Полностью »...зов; hay verməmək не откликнуться, не среагировать на зов; haya bənd olmaq искать повода, быть готовым откликнуться на зов; hayına qalmaq kimin печьс
Полностью »nida, dan. Kinayə, istehza, narazılıq və s. ifadə edir. Ay-hay, səndən də qorxacağıq! – [Surxay:] Ay-hay, elə biz mədəndə oyun çıxarırıq da… S.Rəhman.
Полностью »межд. рах. ай-гьай, гьай-гьай (айгьанат, рахшанд, наразивал ва мс. къалурдай гаф).
Полностью »1. Tab, taqət, hey, qüvvət, iqtidar. 2. İstehza, rişxənd bildirir. 3. Baş üstə, sevə-sevə, təbii, nədən olmasın, əlbəttə, şübhəsiz. (“Koroğlu” dastanı
Полностью »is. 1. dan. Tab, taqət, qüvvət, iqtidar, hey. Hay-hayı gedib, vay-vayı qalıb. (Məsəl). 2. İntonasiya ilə deyilərək istehza, rişxəndlik bildirir.
Полностью »1 межд. да ну, ну и ну (выражает удивление и неодобрение) 2 сущ. суматоха, неразбериха. Bu hay-hayda sən nə istəyirsən ты что хочешь в такую суматоху
Полностью »I (Göyçay, Kəlbəcər, Şamaxı) südlü çörək. – Xalam maηa hay-hay pişirdi (Kəlbəcər) II (Bakı, Salyan) güc, taqət ◊ Hay-hayı getmək – köhnəlmək, istifadə
Полностью »сущ. гьай-гьай (1. рах. тӀакь, гуж, къуват, такьат; 2. ай-гьай, рахшандун манада).
Полностью »is. 1. Bir neçə adam arasında bölünən şeydən hər birinə düşən hissə. [Heydər bəy:] Yoldaşlarım da bu səfər paylarını mənə verdilər. M.F.Axundzadə. //
Полностью »...Xuraman-xuraman əlində də gül. Q.Zakir. Fəqət nə güclü, zəif bir vücud var, yahu! Ki, hazıram yıxılıb xaki-payinə hər gün. C.Cabbarlı. Görəndə qaməti
Полностью »...гьар сада адан малдик, капиталдик кутаз гудай пул, пай). ♦ на паях: 1) паярал бинеламишнавай (мес. общество, кампания); 2) вирида сад хьиз пул эци
Полностью »...подарок 3. взнос (внесение денег за что-л., на что-л.). Mən payımı verdim я внёс свой взнос 4. разг. раз (в сочет. с числит. выражает усилит. значени
Полностью »PAY I is. Yemək, ərzaq. Həsrətin çəkənlər olubdu sayıl; Yığır qapılardan pay, sarı köynək! (Aşıq Ələsgər). PAY II is. Hissə. Ondan mənə də bir pay düş
Полностью »I 1. PAY, QİSMƏT Ziynət anasının qismətini göndərəndən sonra Veysəllə öz payını dəfələrlə isidib kənara qoymuşdu.. (B.Bayramov); SƏHM Əqli, şüuru, fəh
Полностью »см. глядеть что, в зн. предлога. Несмотря на что-л. Убежал не глядя на запрет. Работали не глядя на метель.
Полностью »см. не I; Не только... но (и) в зн. союза. Радовались не только взрослые, но и дети.
Полностью »Голова (башка, котелок) не варит у кого Плохо, медленно соображает кто-л.
Полностью »= не велика барыня, пренебр. Можно вести себя кому-л. попроще, поступиться некоторыми своими привычками.
Полностью »...драть и с живого и с мёртвого; nə ölüyə hay var verir, nə diriyə pay ни рыба, ни мясо
Полностью »...hay-küy, çığır-bağır, həngamə, mərəkə, qiyamət, ərəsat; What a babel! Nə hay-küydür!
Полностью »...hay-küy salmaq, qarışıqlıq salmaq. – Ə:, bi balaqancıla salma görəx’ nə de:illər
Полностью »bax hay-küylü. Dəli dağ nə qədər haylı-küylü, nə qədər vahiməliqorxulu olsa da … hər dağdan daha məftunedici gəlirdi. S.Rəhimov.
Полностью »SÜKUT – HAY-KÜY Sükut gərmiş qanadını evlərə, eşiklərə (H.Hüseynzadə); Bu hay-küy ona çox mənasız görünürdü (Mir Cəlal). SÜKUT – TUFAN Üstümüzü alıb i
Полностью »küyqara töx’məx’: (Çənbərək) hay-küy salmaq. – Nə küyqara töx’- müsəη ə:, cama:tı yığmısaη başıηa
Полностью »(Şəmkir) küyçü, hay-küyçü. – Ə:, nə vayqara adamsan, bir şey olan kimi özünnən çıxırsan
Полностью »...bizə nə? (M.Ə.Sabir); Oğlunun istiliyini görən ana gözlərinə dəm verir (Ə.Vəliyev).
Полностью »...insanla bağlı işlədilmir, qohumluq əlaqəsini (əlaqə nə? sualına cavab verir), peşəni (peşə nə? sualına cavab verir) bildirir. Ona görə də söz kim? su
Полностью »...görəsən. Şeyhə çəkmək (İrəvan) – qışqırmaq, hay-küy salmaq. – Nə şeyhə çəkirsən?
Полностью »əv. 1) ~ nə rien, nul, - le ; Nə istəyirsiniz? ~nə Que voulez-vous? Rien ; 2) ne. . . point, ne. . . guère, jamais
Полностью »Не моргнув глазом (сделать что) Не затрудняясь, не испытывая волнения; долго не раздумывая.
Полностью »разг.-сниж. О том, что не удалось (не удастся), не получилось (не получится)
Полностью »...(Не) велика важность; (Не) велика беда, пренебр. Не важно, не имеет значения.
Полностью »прил. 1. не увеличивающийся, не повышающийся 2. не дающий приплода, прироста 3. не дающий припёка, привара, неразваристый
Полностью »нареч. nə qədər, nə dərəcədə; насколько это верно? bu nə qədər (nə dərəcədə) doğrudur?
Полностью »I (Bakı, Salyan) bəla. – Nə lo: olub düşmisən canımıza (Bakı) II (Bakı) hay-küy. – Öylərində bir lo: var ki, gəl görəsən
Полностью »