nadir adlardandır və İranda yaşayan bir türk tayfasının adındandır (Cəbrayıl rayonunda kənd)
Полностью »неизм.; ср. (франц. pari) Заключённое между спорящими условие, по которому один из спорящих обязан выполнить что-л. в случае проигрыша. Выиграть пари.
Полностью »kobud, qaba, yerli-yersiz danışmaq, danışığına fikir verməmək; ~ ağızdan yava.
Полностью »...авун (пIузарралди ван авун). 2. ларпI -ларпI авун, шарпI-шарпI авун (мес. палчухди кIачерик). 3. темен гун.
Полностью »нареч. разг. 1. нарасхват. Qarpış-qarpış etmək (eləmək) брать нарасхват, расхватывать, расхватать 2. наперехват (наперебой, стараясь сделать что-л. пе
Полностью »...кусками. Parça-parça doğramaq рубить на куски, parça-parça bölmək делить на куски; parça-parça paylamaq раздавать кусками 2. частями, по частям. Parç
Полностью »parıl-parıl parlamaq – bax par-par parıldamaq (“par-par”da). Hanı parıl-parıl parlayan gözlər? S.Rüstəm. Samovarlar parıl-parıl parlayaraq qaynayırdıl
Полностью »в сочет. parıl-parıl parıldamaq ярко блестеть, ярко сверкать, gözləri parıl-parıl parıldayırdı глаза блестели
Полностью »прил, нареч. кӀус-кӀус, кӀар-кӀар, чӀук-чӀук, тике-тике; // бижгъер-бижгъер.
Полностью »...vurdu yumruğu stolun üstə ki, stolun şüşəsi parça-parça oldu. C.Cabbarlı. İri güzgü sıçrayıb yerə düşdü və parça-parça oldu. S.Rəhman. // Cırıq-cırıq
Полностью »z. piece by piece; ~ yemək to eat* piece by piece; ~ olmaq to be* broken to pieces; ~ etmək to break* to pieces; to tear* to pieces
Полностью »is. [fars.] bax çarsu. Mən üz qoydum bazara tərəf. Xəyalımda qoymuşdum: gedərəm düz baqqal çarşısına və buzu allam, gətirrəm və şəhərdə oradan da sava
Полностью »is. [fars.] Fars dili. Süheyli çörək yeyən qardaşlarına sarı getdi. Onlar nə isə pıçıldaşırdılar: – Farsini kamil bilirsənmi? M.İbrahimov.
Полностью »is. 1. Dartma, çəkmə; çəkib aparma. □ Dartı qüvvəsi – 1) heyvanın bir şeyi dartıb çəkmə, çəkib aparma qabiliyyəti, bacarığı, gücü. Atın dartı qüvvəsi
Полностью »is. köhn. Dar ağacı quran, ya məhkumu dar ağacından asan adam. Darçı dəmbədəm idi ki, həmin adamları tutub çəkə dara. Siman tez özünü yetirib gördü ki
Полностью »...yeddi yaşlarında bir qız çayaşağı enərək, meşənin ətəklərində çırpı yığırdı. Çəmənzəminli. Şərifzadə ehtiyatla yeriyir, ayaqları altında əzilən quru
Полностью »I (Quba, Mingəçevir, Oğuz) kərki (dülgərlik aləti). – Usta Səfər dartıynən ərəbə uxi düzəltədi (Quba) II (İmişli) yer hanasının hissələrindən birinin
Полностью »çarxı xoruzu – iri, döyüşkən xoruz cinsi. [Qasım əmi:] Oğlum, canın üçün, xalova deyərəm, sənə bir yaxşı çarxı xoruzu gətirsin. C.Məmmədquluzadə. ◊ Ça
Полностью »is. 1. köhn. Car çəkən, uca səslə bir xəbəri və s. camaata elan edən, bildirən. [Koroğlu] elə təzəcə bazara girmişdi, bir də gördü, carçılar car çəkir
Полностью »is. bax qamış. [Buğac] yeddisəkkiz yaşlarında ikən özünə qoşa nar çubuğundan bir yay və qarğıdan oxlar qayırmışdı
Полностью »sif. 1. Qarla örtülmüş, qarla örtülü. Qarlı dağlar. Qarlı çöllər. Qarlı damlar. – Qarlı, qartallı bir yığın dağlar; Ta uzaqlardan bəmbəyaz parlar. H.C
Полностью »...yumru, içi çox zaman qırmızı və çox sulu, şirin bostan meyvəsi. Qarpız doyumluq üçün deyil, sərinlik üçündür. (Ata. sözü). Qarpızlar qoyun sürüsü kim
Полностью »...Müqabil, üzbəüz, bir şeyin müqabilində olan. Qarşı tərəf. □ Qarşı gəlmək – üzbəüz gəlmək, rast gəlmək, qarşılaşmaq. [Azər:] Quzu gördünmü sev, o, kin
Полностью »is. Yapıncı; keçədən çoban bürüncəyi. Dünya malından var: sicim çatısı; Patavası, çuxası, həm qartısı
Полностью »мн. обл. тIуьн-хъун; тIуьн-хъунин харжи; на своих харчах тIуьн-хъун жуванди (жуван патай) яз.
Полностью »...xırda ağac. – Carcını öyün üsdə döşeylər (Kəlbəcər); – Pə:nin üsdə carcı töx’düm kün, torpaq içəri tökülməsin (Çənbərək); – Carcıyı pərdinin üsdünnən
Полностью »...Meyvəli, məhsullu, bargətirən, meyvəverən. Əlinlə qurduğun barlı bağçalar; Tufanlar qopsa da saralıb solmaz. S.Vurğun. 2. Gəlirli, xeyirli, mənfəətli
Полностью »...ayaqqabı mənasında. [Fatma xanım:] O uşaqdı?… Xeyr, bəbədi. Ayağına papış gərək, döşünə döşlük. N.Vəzirov.
Полностью »[fr.] Qısa imza, adının və atasının, yaxud familiyasının adının ilk hərfləri – inisial (adətən diplomatik sənədlərdə)
Полностью »...parçası. – Bir nəfər artist Kərimbəyin “Süngü” adlı təzə əsərindən parça oxudu. Mir Cəlal. Məktəbin divar qəzetində arabir [S.Vurğunun] kiçik parçala
Полностью »...Natamam iflic, bədənin müəyyən vəzifə daşıyan hissəsinin zəifləməsi. Parez olmaq.
Полностью »[fr.] Parçaya tikilmiş süni taxma saç. Parik qoymaq. Teatr pariki. – Parikin ən xırda təfərrüatında da zahiri bənzəyişə xüsusi fikir verilmişdi. M.Hüs
Полностью »...dərmək. – [Teymur] atasından yadigar qalmış bağçanın bir küncündə parnik düzəldib, qışda da gül-çiçək əkirdi. M.Hüseyn. Şəhərin ətrafında iki park, t
Полностью »[fr. parole – söz] Hərbi xidmət və ya gizli təşkilatlarda öz adamlarını tanımaq üçün işlədilən məxfi, şərti söz və ya ifadə
Полностью »парад (1. кьушунрин гьазурвал ахтармишиз ва я са суварин, гъалибвилин, шадвилин чIавуз кьушунар дуьзмишна абруз килигун. 2. суварин, шадвилин йкъара
Полностью »1. жуьт; къуша; парные подсвечники къуша шемданар. 2. кьве балкIандин, кьве балкIан квай (кутIундай). 3. кьве касди ийидай, кьве кас квай (спортд
Полностью »Fransanın paytaxtı Parijin adındandır. Parisə məxsus; parisli (Bunun türk mənşəli olması haqqında məlumatlar da vardır)
Полностью »...гъвечIи ттарар (мес. чил храдай гъвечIи ттарар хьтин, нехишар ядай парча вичел акьалжна тIарамардай рамка).
Полностью »м разг. 1. жегьил, жегьил гада. 2. гада; итим; он парень неплохой ам пис гада (итим) туш.
Полностью »м пароль (чинебан шартIлу гаф; гьам лагьайдаз къаравулди къадагъа тир чкадиз ва я кьушун алай чкадиз физ рехъ гуда).
Полностью »парник (лап фад салан мейваяр битмишун, агакьрун патал винел пад шуьшеяр авай рамкайралди кIевдай лак).
Полностью »м 1. пария (Индияда са кастадикни квачир, са ихтиярни авачир кас). 2. пер. са ихтиярни авачир кас.
Полностью »несов. 1. вичин бугъадал чурун; вичин бугъадал ругун; бугъламишун. 2. кудай яд иличун, кудай целди ва я бугъадалди михьивун; бугъламишун
Полностью »несов. 1. цава лувар ахъайна лал кьена акъвазун (мес. липIлипI къуш). 2. пер. хиялар авун, хиялралди цавара къекъуьн, хиялралди цавуз экъечIун
Полностью »I (Qazax) çapalamaq. – Balığın başın kəsəndə parpılıyırdı II (Borçalı) ibtidai üsullarla müalicə etmək
Полностью »