1. Doğruluq, gerçəklik. 2. Sədaqət, səmimilik, ürək təmizliyi. Dərdimi söylərəm mən yana-yana, Sidqimi bağladım qadir sübhana, Biçarə lələni saldın hi
Полностью »[ər.] сущ. сидкьи, рикӀин михьивал; sidqlə, sidq ilə кил. sidqi-ürəkdən; sidqi-ürəkdən (ürəklə), sidqi dildən (dillə) рикӀин сидкьидалди, рикӀ(ин) мих
Полностью »is. [ər.] Sədaqət, səmimilik, ürək təmizliyi. □ Sidqlə, sidq ilə – bax sidqi-ürəkdən. Bitibdir dağda lalə; Oxşar gül üzdə xalə; Sidqinən sevən ürək; A
Полностью »в сочет. sidqi-dillə, sidqi-dildən всей душой. Sidqi-dildən qulluq etmək служить кому-л. всей душой; sidqiürəklə, sidqi-ürəkdən от всего (чистого) сер
Полностью »I сущ. 1. араб (представитель арабской нации); ərəblər арабы 2. арап (черный, чернокожий человек) II прил. арабский. Ərəb ölkələri арабские страны, ər
Полностью »сущ. 1. араб; ərəb dili араб чӀал; // арабрин; ərəb nağılları арабрин махар; 2. пер. арап, чӀулав инсан, негр; ** ərəb atı араб балкӀан, хъсан жинсини
Полностью »I. i. 1. Arab; 2. məc. (qara adam, zənci) blackamoor II. s. Arab, Arabic, Arabian; ~ dili Arabic, the Arabic language; ~ rəqəmi Arabic numeral / figur
Полностью »...qrupuna daxil olan xalq və bu xalqa mənsub adam. Ərəb dili. Ərəb xalqı. Ərəb ölkələri. – Türk, hindu, ərəb, əcəm bilməz; Nuri hər yanda artar, əskilm
Полностью »Əzab, əziyyət, üzüntü. (“Koroğlu” dastanının lüğəti) İgid olan cəfa çəkər, Dost yolunda qanın tökər, Ağlaşmağın bağrım sökər, Ağlama, Nigar, ağlama!
Полностью »Ada. Deyirlər, Aslan şahın ölkəsində dəryanın ortasında cəzirədə yaşayan bir Gavdan adlı paşa varıdı
Полностью »Ada. (“Koroğlu” dastanının lüğəti) Cəfər paşa, bu gün döyüş günüdür, Yığıbsan başına nə löhüləngi? Yarpaq kimi baş bədəndən tökərəm, Mənəm cəzirənin ə
Полностью »Dəniz suyunun çəkilməsi. Daha çox mədd və cəzr (dənizin qabarması və çəkilməsi) şəklində işlənir. Mən də düşdüm eşqin cəzri, məddinə, Nə olaydı yetəm
Полностью »Sivri dəmir ucluqlu qədim silah; mizraq. fars, əsli: cüda Ayrı. Cida olub düşdüm qərib ellərə, Bülbül olub heç qonmaram güllərə
Полностью »1. Leş, cəmdək. 2. Məcazi mənada: var, dövlət. Dastanlarda 2-ci mənada rast gəlinir. – Qardaş, dünya ciyfəsindən hər bir şeyim var, amma züryətim yoxd
Полностью »Dolanma, hərlənmə, dövri-hərəkət; dövretmə, dövran. (“Koroğlu” dastanının lüğəti) Bunu deyib, Koroğlu Qıratı gətirdi cövlana
Полностью »Zülm, əziyyət, üzüntü. Lətif şahım, cövrə saldım mən səni, Əfv eylə suçumu, ey könlü qəni, Dağlayıb zarıncı eyləyib məni, Zəif cismim öz canımdan doyu
Полностью »Üstdən geyilən uzunətəkli, enli düyməsiz geyim; xalat, arxalıq. (“Koroğlu” dastanının lüğəti) Cübbənin qolları, boynunun arxası, yaxası, bəzən də qaba
Полностью »Dəli, divanə. (“Koroğlu” dastanının lüğəti) Məcnun, cinn sözləri ilə flektivlik baxımından eyniköklüdür
Полностью »1. Oxumamış, savadsız, avam, nadan, anlamaz. 2. Cahıl şəklində: cavan, gənc mənasında. (“Koroğlu” dastanının lüğəti) Rövşən hələ cavan, cahil idi
Полностью »Zor, zülm, əziyyət. Cəbrinə siz baxın çərxi-qəhharın, Zülmünü artırdı mən dil-əfkarın, Cəfasın mən çəkdim gülüzlü yarın, Axır nəsib etdin xoryada, fəl
Полностью »Sivri dəmir ucluqlu qədim silah; mizraq. (“Koroğlu” dastanının lüğəti) Dəmirçioğlu getdi, qılınc, qalxan, cida, gürz, toppuz götürdü
Полностью »Qədim şəhər hasarının üzərində müşahidə və müdafiə qülləsi; qala çıxıntıları. (“Koroğlu” dastanının lüğəti) Daşları var alçaq-uca, Əylər qəflə, tacir,
Полностью »1. Salamsız-kəlamsız. 2. Dərhal, hazırlanmadan, olduğu kimi. (“Kitabi-Dədə Qorqud” leksikası)
Полностью »İndi işlətdiyimiz rəqəmlər, əslində, hindlilərin olub, lakin Avropaya Ərəbistandan yayıldığı üçün ərəb rəqəmi kimi məşhurlaşıb
Полностью »Sərsəri // dərviş, qələndər. (“Koroğlu” dastanının lüğəti) Dialektlərdə bilikli, bilici, həmçinin yetim mənaları da var
Полностью »1. Bəla, fəlakət, bədbəxtlik, müsibət, ziyan, zərər. 2. Məcazi mənada: son dərəcə gözəl qız, qadın haqqında
Полностью »Adlı-sanlı, şöhrətli. (“Koroğlu” dastanının lüğəti) Tanrıdan dövlət istərəm, Qaxetdə bir bağım ola! İçində mərmər hovuzu, Alişan otağım ola!
Полностью »Zühur edən, ortaya çıxan. (“Koroğlu” dastanının lüğəti) Görmürsənmi, heç Allah da kasıbın tərəfində deyil! Təzəcə Hüseynəli xandan xilas olmuşduq, Əmi
Полностью »Azərbaycan dilinin izahlı lüğətində sözün sərsəri, avara, dərbədər mənası ilə yanaşı, dərviş, qələndər mənası da göstərilmişdir
Полностью »Günah, məsuliyyət. (“Koroğlu” dastanının lüğəti) Doğrudu, bu əclaf on iki min adamımızı qırıb, biz elə etməliyik ki, onun babalına şərik olub odda yan
Полностью »Daimi, əbədi. Nə Calub, nə Qalub, nə Cəmşid, nə Cəm, Hatəmin qardaşı oldumu Hatəm, Sənin kimi neçə milyon ağlı kəm, Bu cahanda baqi olmadı, getdi
Полностью »1. Rəsmi kağız, bəlgə. 2. Padşah buyruğu. (“Koroğlu” dastanının lüğəti) Səksən min ilxıya, səksən min ata, Səksən min mahaldan gələn barata, Səksən m
Полностью »Qarşılıq, əvəz. (“Koroğlu” dastanının lüğəti) Yalana-yalan oldu, bədələ-bədəl, xan, Allaha niyə and verirsən, mən Halaypozanam
Полностью »Dəniz, dərya. (“Koroğlu” dastanının lüğəti) Məni salan qəm bəhrinə, Verən məhəbbət qəhrinə, Od vuran könlüm-şəhrinə, Edən talan-talan sənsən!
Полностью »Parça, arşınmalı satan tacir. Bir xalı bəzzazdı, Rumun Qeysəri, Bir xalı içibdi abi-kövsəri, Bir xalı ağlımı edib sərsəri, Bir xalı ağ üzə düzülən gəl
Полностью »Bünövrə, özül, təməl, əsas. (“Koroğlu” dastanının lüğəti) Elə Koroğlu da ondan sonra çalıb-oxumağın binasını qoydu
Полностью »SİBĞ(Ə) ə. 1) boya, rəng; 2) səciyyə, xarakter; 3) fikir, rəy; 4) cərəyan; 5) din, məzhəb.
Полностью »v 1. oxumaq (mahnı); to ~ a song mahnı oxumaq; to ~ to the guitar gitara ilə oxumaq; 2. oxunmaq; These words don’t sing well Bu sözlər yaxşı oxunmur (
Полностью »side1 n 1. tərəf; left / right / sunny / shady ~ of the street küçənin sol / sağ / günəşli / kölgəli tərəfi; to walk along the shady ~ of the street k
Полностью »SİDR(Ə) ə. 1) Ərəbistan gilası; 2) həmin ağacın yarpaqlarından hazırlanan və yuyunarkən işlədilən maddə; ölünü yuyarkən işlədilən maddə.
Полностью »...(хвойное вечнозеленое дерево сем. сосновых) II прил. кедровый. Sidr meşəsi кедровый лес, sidr yağı кедровое масло; sidr ağaclığı кедровник (лес, сост
Полностью »...deməkdir) adının ikinci hissəsini təşkil edən “şid” sözündən yaranmış, işıqlı və parlaq deməkdir.
Полностью »...авара. Гьакъикъатда лагьайтӀа, Абасаз вичи гъвечӀи хциз вучиз сиягь лугьузвайди ятӀа, гьамни хъсандиз чизвачир. Ам машгъул кеспи къужадиз аквазвач
Полностью »Ӏ n. list, roll; manuscript; nomenclature; record. СИЯГЬ ӀӀ n. unfortunate; failure, loser, unsuccessful person. СИЯГЬАТ n. trip, voyage, journey; tra
Полностью »...дяведа гел галачиз квахьайбурун сиягь лап чӀехи я. ЛГ, 2004, 26. VӀӀ. Герек документрин сиягь чкадин ва я республшкадин паспортно-визовый къуллугъд
Полностью »is. [ər.] bot. Ucaboylu, iynəyarpaqlı, həmişəyaşıl ağac. Şam ağacından fərqli olaraq sidr ağacının iynələri dəstələrlə yerləşir və bozumtul rəngli olu
Полностью »...(adam); 2. avara, sərgərdan, sərsəri (bəzən söyüş kimi işlədilir); сиягь авун bax сиягьарун.
Полностью »хьун f. 1. avara olmaq (qalmaq), avara düşmək, avara-sərgərdan düşmək; işsiz-gücsüz qalmaq; 2. məc. küçələrə düşmək, yolunu azmaq (sapmaq), pis yola d
Полностью »(-ини, -ина, -ер) 1) n. pack, bundle, package; chord; 2) n. chain; range; nexus; train; network; series; circuit; 3) n. line, file, queue; turn; cours
Полностью »...жеда лагьана. ГьакӀ хьунни авуна. Эхиримжи велед я лугьуз, са сиягь хана арадиз акъудна. А. Къ. Нехирбанни лекь.
Полностью »adj. skew, slanting; sidelong, oblique; cross-eyed, squint; вилер цӀидга adj. squint, cross-eyed (Ophthalmology).
Полностью »(-ини, -ина, -ер) - 1. связка : хтарин цӀиргъ - бусы, нанизанные на нить; са цӀиргъ галгамар - связка сухофруктов (в основном груш). 2. цепь, вереница
Полностью »Ӏ (уст.) - список, перечень, опись : эменни сиягь авун - делать опись имущества;инсанрин сиягь туькӀуьрун - составлять список людей. ӀӀ - неудачник :
Полностью »сущ.; -ини, -ина; -ер, -ери, -ера 1) са гьалунал акалнавай гъвечӀи элкъвей затӀар. 2) сад-садан гуьгъуьналлаз къайдада авайбур. Дурнайрин цӀиргъ
Полностью »(-ини, -ина, -ер) 1. coğr. sıra, cərgə, silsilə; дагъларин цӀиргъ dağ silsiləsi, sıra dağlar; 2. qatar, düzüm; sıra, cərgə, səf; дурнайрин цӀиргъ durn
Полностью »Ərəbcə sidq, sadiq, təsdiq sözləri ilə kökdaşdır. (Bəşir Əhmədov. Etimologiya lüğəti)
Полностью »Ərəbcə sidq, sadiq, müsəddiq sözləri ilə qohumdur. (Bəşir Əhmədov. Etimologiya lüğəti)
Полностью »Arabic1 n ərəb dili; She is studying Arabic O, ərəb dilini öyrənir Arabic2 adj ərəb; ~ literature ərəb ədəbiyyatı; ~ numeral ərəb rəqəmi (məs. 1. 2. 3
Полностью »ə. 1) əsil sevgi, təmiz məhəbbət; 2) səmimiyyət, sidq; 3) ürəyi təmizlik, sədaqət; 4) xilas etmə; 5) bitirmə, qurtarma, yekunlaşdırma.
Полностью »араб söz. sif.; арабский язык ərəb dili; ◊ арабские цифры ərəb rəqəmləri (1, 2, 3, 4...); арабская лошадь ərəb atı.
Полностью »sidq, səmimilik, saflıq, sədaqət, ürək təmizliyi; рикӀин сидкьидай sidqi-ürəkdən (ürəklə), səmimi qəlbdən, təmiz ürəklə, səmimiyyətlə.
Полностью »1. ərəb; араб чӀал ərəb dili, ərəbcə; араб чӀалал ərəb dilində, ərəbcə; араб уьлквеяр ərəb ölkələri; 2. məc. qara adam, zənci mənasında; * араб балкӀа
Полностью »ə. 1) ərəb olmayan adam, qeyri-ərəb; 2) iranlı; 3) m. təcrübəsiz, bacarıqsız, xam.
Полностью »Arab n 1. ərəb, ərəb qadın / qız; the ~s top. i. ərəblər; 2. ərəb atı; ◊ city street ~ küçə uşağı, sahibsiz uşaq
Полностью »f. 1. Ərəb dilini, adət və ənənələrini qəbul etdirmək, ərəb milləti içərisində əritmək. 2. Dilə çoxlu ərəb söz və ifadələri gətirmək, yaxud ana dilini
Полностью »is. [ər. və fars. …şünas] Ərəb dili və ədəbiyyatı mütəxəssisi, ərəb filologiyası mütəxəssisi.
Полностью »Ə’RAB ə. «ərəb» c. ərəblər; t. çöldə yaşayan ərəb qəbilələrindən olan; çöllü, bədəvi.
Полностью »...əvəz etmə, əvəz edilmə; 2) canişinlik, müavinlik; 3) xəlifəlik; 4) ərəb xəlifələrinin hakimiyyəti dövrü, ərəb imperiyası.
Полностью »