torch1 n 1. məşəl, fənər, an electric / a pocket ~ elektrik / cib fənəri; 2. məc. işıq, heqiqet; the ~ of science elm işığı 3. tex. lehimləmə lampası;
Полностью »1. f.is. кил. törəmək; 2. сущ. несил; эвлед, хтул-штул, аял-куял; 3. са процессдин нетижа яз арадал атай цӀийи затӀ, цӀийи форма ва мс
Полностью »is. origine f ; descendance f ; reproduction f, production f ; dilç. dérivé, -e ; ~ söz mot m dérivé
Полностью »adj 1. toxunulmuş; əsəbi; 2. təlatümlü, dalğalanmış; həyəcanlı; ◊ ~ in the wind təngnəfəslikdən əziyyət çəkən
Полностью »fi. 1. reproduction, production; cinsi ~ sexual reproduction; odun ~si the production of fire; 2. dilç
Полностью »...дифференциального исчисления, характеризующее скорость изменения функции. Törəmə və diferensial производная и дифференциал, törəmələri tapmaq найти п
Полностью »сущ. 1. сеточка (небольшая тонкая сетка) 2. мед. ретина, сетчатка (внутренняя оболочка глаза); torcuğun iltihabı ретинит (воспаление сетчатки) 2
Полностью »I (Qazax) azmüddətli xırda yağış. – Törəmə xırdajana yağışdı II (Oğuz) nəsil. – Bu üç yüz öyün hamısı məni törəməmdi
Полностью »...mənasında. Özünə bənzər şeydən əmələ gəlmiş, törəmiş. Törəmə söz. Törəmə kəmiyyət.
Полностью »TÖRƏMƏ – İLKİN Bağır Dədə palıdı bu meşənin ulu əcdadı hesab eləyirdi, fikirləşirdi ki, bu meşənin bütün ağacları Dədə palıdın törəmələridi... (İ.Məli
Полностью »touch1 n 1. toxunma, əl vurma, dəymə; 2. əlaqə, münasibət; in ~ with smb. bir kəslə təmasda; to get in ~ with smb bir kəslə əlaqə saxlamaq; to lose ~
Полностью »n 1. küçə qapısı, giriş yolu; artırma (evin qabağında örtülü əlavə tikinti); 2. kilsə kandarı / girişi / səkisi; 3
Полностью »force1 n 1. qüvvə, qüvvət, güc, qüdrət; the ~ of the blow / of the explosion zərbənin / partlayışın gücü; with all one’s ~ var gücü / qüvvəsi ilə; 2.
Полностью »I. i. a touch-me-not, a touchy / an umbrageous person, a noli-me-tangere person II. s. touchy, quick to take offence, umbrageous, touch-me-not, resent
Полностью »I. i. touch-me-not, a touchy / thin-skinned person II. s. touchy, quick to take offence, susceptible; ~ olmaq to be* touchy; O elə dəymədüşərdir ki, .
Полностью »f. serrer vt, resserrer vt ; ağzını ~ tordre la bouche ; dodağını ~ pincer (və ya tordre) les lèvres ; üzünü ~ crisper le visage
Полностью »1. нареч. Равным образом, в равной мере; также. Он устал, я тоже. Одежда грязная, обувь тоже. Я перестал спрашивать, все тоже приумолкли. 2. частица.;
Полностью »нареч. и част. də, da, dəxi, həmçinin; я тоже пойду mən də gedərəm (gedəcəyəm); он тоже здесь o da buradadır; тоже мне шахматист! o da mənim üçün şahm
Полностью »...Yevlax, Zəngilan) qısaboylu, gödək. – Var idi belə bir adam törə Məmməd (Qazax); – Törə adam deyillər firkat olar, hiləli olar (Ordubad); – Törə Zahi
Полностью »Nizamnamə kapitalında üstün iştirakına görə və ya iştirakçıları arasında bağlanmış müqaviləyə müvafiq surətdə digər təşkilat (baş təşkilat) onun qəbul
Полностью »Tərcümələr, dəyişdirmələr, iqtibaslar, annotasiyalar, referatlar, xülasələr, icmallar, səhnələşdirmələr, aranjemanlar, elm, ədəbiyyat və incəsənət əsə
Полностью »Nizamnamə kapitalında səsvermə hüququ verən səhmlərin əllidən çox faizi təsisçi banka və ya bank holdinq şirkətinə məxsus olan bankdır, yaxud elə bank
Полностью »...réverbère m ; fanal m ; küçə ~ləri réverbères m pl ; elektrik cib ~i torche f électrique ; 2) məc. bot. les yeux cernés (gözün altında göyərti)
Полностью »