(Borçalı, Qax, Zaqatala) bax zabır. – Zabruni qeti, üşşeyə nöyüt toqum (Qax); – Zabruni tez qeti, çırağa növüt tökəsiyam (Zaqatala)
Полностью »I (Borçalı, Qazax) bax zabır. – Zabreynan nö:üt də töx’, su da töx’, isdəsəη, yağ da töx’ (Borçalı) II (Bolnisi) acizlik
Полностью »(Borçalı, Qax, Qazax, Zaqatala) bax zabır. – Oğul, İsə, get qonşumuzun zabrısını gətir (Qazax)
Полностью »(Dərbənd) yemişan. – Za:runu yiyəllər də; – Yazuğ uşağ za:runi yiyib, ütgün ulub, qusa-qusa qalutdu
Полностью »...qəmgin-qəmgin, həzin-həzin, yanıqlı-yanıqlı; зарул-зарул шехьун zar-zar ağlamaq, həzin-həzin ağlamaq, inləmək, zarıldamaq.
Полностью »(Xaçmaz, Quba, Qusar) pərdilərin üstünə düzülən taxta. – Öyə əlli zabağ çatmudi <çatmayır> (Xaçmaz)
Полностью »(Dərbənd) taxıl saxlamaq üçün taxtadan düzəldilmiş iri qab. – Zaxur təxdədən qeyrilədi, unə hacbuğda da tükəllər
Полностью »1. къачун; къахчун; къачуна тухун; забрать с собой книги (жув фидайла) ктабар къачун (ктабар гваз фин). 2. кьун. 3. кьун, кIевун. ♦ много забрать се
Полностью »is. [ər.] Ordu və donanmada komanda heyətinə mənsub şəxs. Zabit rütbəsi. Zabitlər klubu. – Axırımcı teleqraf xəbərlərindən aşkar olur ki, Trablisdə os
Полностью »1. горн, забой (шахтада руда акъудзавай чка). 2. янавай, акIурнавай руькуьнар, паяяр. 3. спорт. яна ракъурун (къугъвадай чIавуз туп). 4. тукIун;
Полностью »1. ягъун; забить гвоздь мих ягъун. 2. сивив кьван ацIурун; все сараи забиты дровами вири тевлеяр кIарасрив ацIанва. 3. яна (ттуна, сухна), кIевун; заб
Полностью »1. Götürmək, mənimsəmək; 2. Almaq, zəbt etmək, ələ keçirmək, işğal etmək; 3. Tutmaq, həbs etmək; 4. Aparmaq; 5
Полностью »1. Vurmaq, çalmaq, mıxlamaq; 2. Doldurmaq, tıxamaq; 3. Döyüb əldən salmaq; 4. Vurmağa başlamaq, çalmağa başlamaq; 5
Полностью »is. [fars.] mus. Tarda bir pərdə. Mirzə Sadıq tarın qoluna zabil pərdəsini əlavə etmişdir. Ə.Bədəlbəyli. □ Zabil segahı – Azərbaycan muğamlarından bir
Полностью »местоим. 1. абур; абруз; абрук; он видел их адаз абур акуна; позови их абруз эвера; не трогай их абрук кямир. 2. абрун; их дом абрун кIвалер.
Полностью »is. [fars.] bax abır. [Mirzə Əsgər:] Saqqal deyəndə kişinin abrusudur və üzünün nurudur. N.Vəzirov. Yaman yoldaş səbəbinə insan min bəlaya düçar olar,
Полностью »...них абрукай; за них абрун патахъай; у них абрухъ, абрув; абрун кIвале; через них абралди; абрулай.
Полностью »I сущ. сабур (сгущенный сок листьев алоэ, используемый в медицине как слабительное) II прил. сабуровый (приготовленный из сабура, с сабуром). Sabur hə
Полностью »...Hindistanda Böyük Moğollar dövlətinin banisi Zəhirəddin Məhəmməd Babur (1483-1530) həm də şair olmuş və onun “Baburnamə”si məşhurdur.
Полностью »...кьилин къвалав гвай къалпагъ алай япар хьтинбур). ♦ взять за жабры пер. разг. туьтуьх кьун, туьтуьник ккIана алат тавун, мажбур авун.
Полностью »is. Çocuq, uşaq, körpə, bala (nəvazişlə deyilir). Yavrum, quzum! Yatanlar ayılmaz mahaldır? Ancaq mənimki nalə, səninki sualdır
Полностью »...göyçək, qəşəng, xoşbəniz. [Hərəmlərin] cümləsindən iki nəfər dilbəri-xubru ki, xilafirizaları ilə şahın hərəmxanəsinə düşmüşdülər, qayət şərm ilə və
Полностью »ZABİT (otdu və donanmada komanda heyətinə mənsub olan şəxs) [Heybət:] Zabitlər əsgərləri döyüb söyürlər (S.Rəhimov); ƏFSƏR (köhn.) Gözəl-gözəl xanımla
Полностью »сов. 1. vurmaq, çalmaq, mıxlamaq; забить гвоздь mıx vurmaq (çalmaq); 2. doldurmaq, tıxamaq; все сараи забиты дровами bütün anbarlar ağzınadək odunla d
Полностью »...командного, начальствующего состава армии и флота). Növbətçi zabit дежурный офицер, qərargah zabiti офицер штаба II прил. офицерский. Zabit rütbəsi о
Полностью »...Allah tərəfindən Davud peyğəmbərə göndərilən kitab. [Dərviş:] Əvət, Quran, Zəbur, İncilü Tövrat; Birər röya ki zor təfsiri, heyhat! H.Cavid.
Полностью »idm. qaçış, yüyürüş, yüyürmə, qaçış yarışı; забег на 500 метров 500 metrlik qaçış.
Полностью »I. i. officer; ordu ~i military officer; dənizçi ~ naval officer II. s. officer’s; ~ rütbəsi officer’s rank
Полностью »ə. 1) əmr edən, hökm edən; nizamlayan; 2) zəbt edən, tutan, alan; 3) hərb və polis sistemində: komanda heyətindən olan şəxs
Полностью »сущ. устар. дитя. Torpaq bizim anamızdır, biz torpağın yavrusu земля – наша мать, а мы – её дети; söylə, yavrum скажи, дитя моё
Полностью »