Farsca “xoşbəxt” deməkdir. (Bəşir Əhmədov. Etimologiya lüğəti)
(Parəsəng variantı da var) farscadır, bir fərsəng 3 milə, o da min gəzə bərabərdir. (bir gəz bir dəvə addımının məsafəsi olub)
Kökü (fər) farsca “parlaq”, “işıq” deməkdir, fərsiz “işıqsız” deməkdir, amma “bacarıqsız” anlamını da əks etdirir
Ərəbcədir.”nizamsız” deməkdir. (Bəşir Əhmədov. Etimologiya lüğəti)
Ərəbcədir, “fateh Əli” (igid Əli) deməkdir. (Bəşir Əhmədov. Etimologiya lüğəti)
Fars dilində “gənc”, “ağıllı” mənasında işlədilir. (Bəşir Əhmədov. Etimologiya lüğəti)
Ərəb sözüdür, lavaşabənzər çörək növüdür. (Bəşir Əhmədov. Etimologiya lüğəti)
“Qələbə Allahındır” (onun sayəsində olur) deməkdir. Ərəbcədir (Fateh Allahdır). (Bəşir Əhmədov. Etimologiya lüğəti)
Ərəbcədir, “comərd”, “əliaçıq”, “səxavətli” deməkdir. (Bəşir Əhmədov. Etimologiya lüğəti)
Ərəbcə “xeyirxah” deməkdir. Fəzilət sözü ilə qohumdur. (Bəşir Əhmədov. Etimologiya lüğəti)
Yunan sözüdür, yer adı ilə bağlıdır. Yunanıstanda Ponti adlı yer var, fındıq oradan yayılıb, mənası “Ponti qozu” deməkdir
İtalyancadır. Bizdə qılqələm deyiblər. (Bəşir Əhmədov. Etimologiya lüğəti)
Kökü təqlidi sözdür, “fırlatmaq”la bağlıdır. (Bəşir Əhmədov. Etimologiya lüğəti)
Sözün kökü fırlamaq kəlməsi ilə bağlıdır. Başqasını “fırladan” (oynadan, aldadan) adam fırıldaqçı adlanır
Güman ki, əylənmək, hərlənmək, fırlanmaq sözləri tarixi baxımdan qohum olub və hamısı sinonim mənaya malikdir
Yunan sözüdür, mənası “qasırğa” deməkdir. (Bəşir Əhmədov. Etimologiya lüğəti)
Sıxlıq sözünün dəyişmiş formasıdır. (Bəşir Əhmədov. Etimologiya lüğəti)
Yunan mənşəlidir, фисташка formasında rus dilində də işlədilir. Türk dillərində fıstıq yerinə, bitrik sözü işlədilib
ing. feature – xüsusiyyət, özəllik
lat. fixus – bərk, möhkəmlənmiş
fr. figurant < lat. figurantis – özünü göstərən, təmsil edən
Yunancadır, filio (sevirəm) və harmoniya (ahəngdarlıq) sözlərindən əmələ gəlib: “harmoniyanı sevirəm” deməkdir
Sözün əsli “pilpilə”dir, farsca “ləngər vuran” deməkdir. Bizdə oyuncaq adıdır. (Bəşir Əhmədov. Etimologiya lüğəti)
yun. phyllon – vərəqə
ing. film – lent + yun. grapho – yazıram
norv. fjord < lat. fretum – boğaz
Ərəbcədir, “cənnət bağı” deməkdir. (Bəşir Əhmədov. Etimologiya lüğəti)
Fars sözüdür, əsli “fərəhəngiz”dir. Əngiz farsca “əmələ gətirən”dir (fərəh yaradan). (Bəşir Əhmədov. Etimologiya lüğəti)
alm. firni – keçənilki, köhnə
“Üç qat qoçaq” deməkdir. Qədim fars sözüdür. “Şahnamə”də Fridun kimi işlədilib. Afər (afərin) sözü ilə də əlaqələndirirlər
Soyad kimi işlədilir, farsca “qalib” deməkdir. (Bəşir Əhmədov. Etimologiya lüğəti)
ing. fishing – balıq tutmaq
Hindistanda istehsal olunan zolaqlı parça növünün adıdır, hind sözüdür. İndi mənası bir qədər dəyişib
Ərəbcədir (fatil) bizdə piltə kimi işlədilir. (Bəşir Əhmədov. Etimologiya lüğəti)
yun. phyton – bitki + yun. geo – Yer + yun. sphaira – kürə, təbəqə
yun. phyton – bitki
yun. phyton – bitki + lat. melioratio – yaxşılaşdırma
yun. phyton – bitki + yun. koinos – ümumi
Ərəbcə fitri sözü ilə qohumdur. “Anadangəlmə xüsusiyyətlər” deməkdir. (Bəşir Əhmədov. Etimologiya lüğəti)
yun. physikos – təbiət + yun. sphaira – kürə, təbəqə
Faq almanca “bayraq” deməkdir. Flaqman isə gəmi karvanının başçısına (bayraqdarına) deyiblər -man hissəsi yunancadır, mənası “çox sevən” deməkdir: nar
lat. flexura – əyri, əyrilik, əyilmə
ing. flash – alovlanma, an
ing. flash – alovlanma, an + fr. carte – menyu
ing. flash – alovlanma, an + ing. mob – kütlə
ing. flat – iriölçülü nazik kağız + lat. planum – müstəvi
alm. fliessen – sızma, axma
yun. phlogopos – odlu, parlaq; rəngi ilə əlaqədar
lat. Flora – Roma mifologiyasında çiçək və bahar ilahəsi
holl. vleugel – qanad