Ərəbcə misal, məsələ, əmsal sözləri ilə qohumdur. Mənasında “uyğunluq”, “bənzətmə” anlamları var. (Bəşir Əhmədov. Etimologiya lüğəti)
Ərəbcə misal, məsələ, əmsal sözləri ilə qohumdur. Mənasında “uyğunluq”, “bənzətmə” anlamları var. (Bəşir Əhmədov. Etimologiya lüğəti)
[ər.] сущ. темсил (1. ухшар авун, тешпигь авун, тешпигь; // təmsil etmək садан векил хьун, са кардал сад эвез авун, гьадан тӀварцӀелай рахун, гьадан ф
Tam oxu »ə. 1) bənzətmə, oxşatma, təşbeh; 2) misal kimi işlədilən; misal, nümunə; 3) tamaşa göstərmə; 4) satirik və nəsihətamiz məzmunlu kiçik həcmli bədii əsə
Tam oxu »I. i. fable; cock-and-bull story II. i. representation; ~ etmək to represent, to act officially for; fəhlə yoldaşlarını ~ etmək to represent one’s fel
Tam oxu »TƏMSİL I is. [ ər. ] Satirik və nəsihətamiz məzmunlu, kiçik həcmli mənzum əsər. Lafonten öz təmsillərini ancaq bərk yağış yağan vaxt yazarmış
Tam oxu »1 I сущ. 1. уподобление, ассимилирование (представление подобным кому-л., чему-л., похожим на кого-л
Tam oxu »is. [ər.] 1. Bənzətmə, oxşatma, təşbeh. □ Təmsil etmək – birinin müvəkkili olmaq, bir işdə onu əvəz etmək, onun adından danışmaq; birinin mənafeyini,
Tam oxu »