(Ağcabədi, Bərdə, Cəbrayıl, Göyçay, Kürdəmir, Ucar) paya. – Dünənnən mən bu pasnaları basdırmışam, arasın hörmə: qarğı çatmadı (Ağcabədi); – Tut pasna
Tam oxu »прым. ясная, яснае, ясныя açıq, aydın яснае надвор'е — açıq hava ясная раніца — aydın səhər
Tam oxu »прысл., прыназ. з Р. 1) sonra раскажу пасля — sonra danışacağam 2) пасля вайны müharibədən sonra пасля ўрока — dərsdən sonra
Tam oxu »-ы; ж. (итал. pasta - тесто) Вещество в виде вязкой, тестообразной массы (применяется в медицине, косметике, кулинарии и т.п.) Антисептические пасты.
Tam oxu »паста (бедендин михьивилин крара, техникада, бязи затIар чурунин карда ва мсб ишлемишдай хъуьтуьл тини хьтин затI); зубная паста сарар михьдай паста
Tam oxu »= пасмо; -ы; ж. 1) спец. Часть, слой мотка текстильных нитей, пряжи, используемая при определении прочности и других свойств. 2) мн.: пасмы, пасм, раз
Tam oxu »ж 1. nəğmə, mahnı; təranə; 2. bax песнь 2-ci mənada; ◊ старая песня çağırılmış bayatı, çoxdan məlum olan şey; песня спета bax песенка; долгая песня uz
Tam oxu »...песня. Плясовая песня. Хоровая песня. Русские народные песни. Сложить песню. Исполнить, спеть песню. б) отт. Такое произведение в звучании, в момент
Tam oxu »мани. ♦ это старая песня абур гзаф ван хьайи гафар я, ам куьгьне даллай я; долгая песня акьалтI тийир вичикай бизар хьанвай кар; лебединая песня
Tam oxu »ж. песні, песень mahnı, nəğmə народная песня — xalq mahnısı пець песню — mahnı oxumaq
Tam oxu »[qəd. yəh. pesah – keçmə] 1. Xristianlığın əfsanəvi banisi sayılan İsanın “dirilməsinə” həsr olunmuş xristian yaz bayramı
Tam oxu »I сущ. религ. пасха: 1. весенний иудейский религиозный праздник 2. христианский праздник, посвящённый воскресению основателя христианства – Христа. Pa
Tam oxu »[qəd. yəh. pesah-keçmə] сущ. пасха (1. христианрин гатфарин сувар; 2. и сувариз шурадикай, мукашдикай ийидай кьудчинин гъвечӀи пирамида формадин недай
Tam oxu »...qeyd olunan xristian bayramı (yəhudilər İsanı bic hesab edirlər); 2. Pasxa bayramında kəsmiklə yoğrulmuş xəmirdən bişirilən çörək.
Tam oxu »[ital.] Kosmetikada, kulinariyada, təbabətdə və s.-də işlədilən müxtəlif xəmirəoxşar özlü maddələrin adı
Tam oxu »сущ. паста (какое-л. вещество в виде вязкой тестообразной массы, применяемое в медицине, косметике, кулинарии и т.п.). Diş pastası зубная паста, tomat
Tam oxu »[ital.] паста (косметикада, кулинарияда, медицинада ва мс. кӀвалахардай хъуьтуьл тини хьтин затӀ); diş pastası сарарин паста; tomat pastası томатдин п
Tam oxu »...разг. см. тж. пацанёнок, пацанка, пацаничий, пацанячий а) Мальчишка. Пацан лет двенадцати. б) отт. Сын-мальчик. Поздравьте, у меня родился пацан.
Tam oxu »...пешня -и; мн. - пешни, -шен, пешням; ж.; см. пешня II II пешня = пешня; -и; мн. - пешни, -шен, -шням Тяжёлый лом на деревянной рукоятке, которым долб
Tam oxu »Əsli “пацан”dır, поросенок (donuz xırçası) sözünün dəyişmiş formasıdır. Bizdə “ciqan”, “dilənçi”, “uşaq” mənalarında işlədilir
Tam oxu »ж (dini) pasxa (1. xristianlarda və yəhudilərdə dini bayram; 2. pasxa bayramında kəsmiklə yoğrulmuş xəmirdən bişirilən şirin çörək).
Tam oxu »...др.-евр. pesakh - прохождение) см. тж. пасхальный, пасочный 1) Пасха В иудаизме: ежегодный весенний праздник, посвящённый выходу евреев из Египта. 2)
Tam oxu »рел. пасха (1. чувудрин гатфарин диндин сувар. 2. христианрин диндин сувар. 3. и сувариз шурадикай, мукашдикай ийидай ширин недай затI).
Tam oxu »...песняра, песняроў görkəmli nəğməkar Янка Купала – беларускі пясняр — Yanka Kupala belarus nəğməkarıdır
Tam oxu »...злой, вероломный. Düşmənin şum niyyəti злой умысел врага 2 I сущ. 1. пашня, пахота (вспаханное поле). Kotan şumu плужная пахота 2. вспашка. Yaz şumu
Tam oxu »1. минара. 2. башня (дяведин гимида, танкда ва я бронеавтомобилда тупариз далда тир, туп эцигдай элкъвей кьакьан чка).
Tam oxu »ж 1. təmsil; 2. обычно мн. ч. uydurma, yalan, nağıl, əfsanə, boş söhbət; ◊ стать (сделаться) басней köhn
Tam oxu »1. лит. басня (эхирда несигьат гудай цIарар авай, аллегориядин, айгьамдин тегьерда туькIуьрнавай куьруь кьиса, нагъил). 2. пер. буш нагъил, буш гафар,
Tam oxu »урус, сущ.; -ди. -да; -яр, -йри, -йра айгьамдалди мана гудай художественный эсердин са жуьре. Хуьруьг Тагьиран поэзияда баснядин жуьреда кхьенваи
Tam oxu »(Şəki) keyfiyyətsiz, aşağı növ barama və ya ipək. – Basnanı bir tərəfə yığ, qarışmasın
Tam oxu »-бится; нсв.; разг. Подниматься глыбами. Пашня глыбилась тяжёлыми пластами земли.
Tam oxu »прил. 1. комковатый. Kəltənli əkin комковатая пашня 2. почв. глыбистый Kəltənli şorakət глыбистый солонец
Tam oxu »-ая, -ое. Взрыхлённый; ставший рыхлым. Р-ая пашня. Р-ое состояние грунта. Ехать по разрыхлённой дороге.
Tam oxu »...св. (нсв. - бороновать) см. тж. заборонование что = заборонить Пашня заборонована.
Tam oxu »...образовывать бугры на поверхности. Океан бушевал, бугрился. Пашня бугрилась мёрзлыми комьями земли.
Tam oxu »...лошадях. Осенняя пахота. Глубокая пахота. Закончить пахоту. 2) Вспаханное поле; пашня. Свежая пахота. Прокладывать тропинку по пахоте.
Tam oxu »пашня, пахота, вспашка : гатфар кьуьгъвер - пар; даяз кьуьгъвер - неглубокая пахота; зулун кьуьгъвер - зябь; кьуьгъвер авун / кьуьгъверар авун / кьуьг
Tam oxu »-ы; ж. см. тж. нивушка 1) а) Засеянное поле или пашня. Нива пшеницы. Работы на ниве. Защита нив от суховеев. б) расш. О хлебах, растущих на таком поле
Tam oxu »...товар; заваль. В лавке много всякой залежи. Распродали всю залежь. 4) Пашня, не обрабатываемая длительное время. После снятия нескольких урожаев это
Tam oxu »...-нюсь, -нишься см. тж. вклиниваться, вклинивание 1) Вдаться клином. Пашня вклинилась в лес. 2) Войти, вторгнуться, ворваться внутрь, в середину чего-
Tam oxu »I сущ. 1. пашня, пахота, вспаханное поле 2. посев: 1) сев, сеяние семян. Əkin vaxtı время посева, yaz əkini осенний посев, payız əkini весенний посев,
Tam oxu »