рама, рамка : дакӀардин рамка - оконная рама; шикил твадай рамка - портретная рамка, рамка для фотографии.
Tam oxu »ж bot. rjanka (1. çovdarla buğdanın hibridləşməsindən alınan taxıl bitkisi; 2. zool. kürən cüllüt, çovdarçı).
Tam oxu »сущ. рамка: 1. небольшая рама для вставки, обрамления чего-л. Şəkli ramkaya salmaq вставить картину в рамку 2. графическое обрамление какого-л. текста
Tam oxu »...я гьадаз ухшар цIарарин кIалуб). 2. гъвечIи рама (см. рама 2-манада). 3. мн. пер. сергьятар; къайда; ввести работу в строгие рамки кIвалах кIеви сер
Tam oxu »...алат. * рандадай ягъун гл., ни вуч харат устӀарди тахта, кӀарас ранда алатдалди цӀалцӀамарун.
Tam oxu »рубанок : рандадин мез - резец рубанка; ранда ягъун / рандадай акъудун - строгать рубанком.
Tam oxu »урус, сущ.; -ди, -да; -яр, -йри, -йра 1) пенжерда шуьшеяр тун патал тахтадикай раснавай кӀалуб. 2) шикил тун патал раснавай кьуд пипӀен кӀалуб
Tam oxu »-ы; ж. см. тж. ранка, раневой, ранный 1) Повреждение кожи или тканей тела от внешнего воздействия, поражения. Огнестрельная, колотая, сквозная, гнойна
Tam oxu »-и; мн. род. - -мок, дат. - -мкам; ж. см. тж. в рамках, рамочка, рамочный 1) небольшая рама 1) Вставить снимок в рамку. На стене натюрморт в рамке. Вы
Tam oxu »(-ди, -да, -яр) çərçivə, haşiyə; рамкада тун çərçivəyə salmaq, çərçivələmək, haşiyələmək.
Tam oxu »(-ди, -да, -яр) rəndə; ранда ягъун a) rəndələmək; b) məc. dilə tutub razı etmək, yola gətirmək, tovlamaq, qılığına girmək.
Tam oxu »...брюшком, обитающая в тундре и лесотундре. 2) зоол., только мн.: ржанки, -нок. = ржанковые
Tam oxu »I см. ряса; -и; мн. род. - -сок, дат. - -скам; ж.; разг.; уменьш.-ласк. II -и; ж. см. тж. рясковый Мелкое плавающее растение, листочки которого в виде
Tam oxu »...виде гробницы или саркофага), в котором хранятся мощи святого. Рака Николая Угодника.
Tam oxu »rank1 n 1. sıra, cərgə, səf; a ~ of houses evlərin sırası / cərgəsi; to break the ~s cərgəni pozmaq; to close ~s sıralan sıxlaşdırmaq; to join the ~s
Tam oxu »(-ди, -да, -яр) 1. banka; 2. tib. banka, küpə; банкаяр ягъун banka qoymaq (xəstəyə).
Tam oxu »БАНКА I ж banka, bərni; консервная банка konserv bankası; стеклянная банка şüşə banka; ◊ лейденская банка bax лейденский. БАНКА II ж skamya (qayıqda a
Tam oxu »i. 1. jar, pot; (dəmirdən) tin; mürəbbə bankası jam jar, jam pot 2. tib. cupping-glass; ~ qoymaq to apply cuppingglass (to)
Tam oxu »ГРАНКА I ж mətb. qranka (1. səhifə bağlanmamış naborun ottiski; 2. müəyyən ölçüdə kəsilmiş vərəqə). ГРАНКА II bax огранка.
Tam oxu »BANKA I is. [ ing. ] Dənizdə ayrıca dayaz yer. BANKA II [ holl. ] Qayıqda avar çəkənlərin oturduğu skamya. BANKA III is. [ pol. ] Silindrşəkilli şüşə
Tam oxu »сущ. гранка: 1. столбец типографского набора 2. оттиск с печатного набора, ещё не свёрстанного в страницы, а также сам этот набор 3. машинописная стра
Tam oxu »сущ. банка: 1. стеклянный сосуд. Mürəbbə üçün banka банка для варенья, konserv bankası консервная банка 2. грушевидный стаканчик с утолщёнными краями,
Tam oxu »гранка (1. печатать ийиз кIватIнавай гьарфарин -набордин гьеле ччинриз ччара тавунвай кIусунилай басма авур оттиск -текст. 2. набордин гьа кIус ви
Tam oxu »...– …İndi sizə bir balaca da soyuqdəymənin qabağını almaq üçün banka qoymaq lazımdır. S.Rəhimov.
Tam oxu »ж dan. 3. bax няня; 2. məc. lələ; я ведь тебе не нянька mən ki sənin lələn deyiləm.
Tam oxu »банка (f) n. jar, pot; cupping-glass, glass used to draw blood to the surface of the body for relieving internal congestion; sandbank, bank, shoal.
Tam oxu »...декьикьада кузвай це твада. Хийирлу меслятар || ЛГ, 2000, 20.1 V. Банка ичӀи хьуникди куь тӀаларни квахьда. ЛГ, 2002, 1. VӀӀӀ. * банкаяр ягъун гл.,
Tam oxu »is. 1) bocal m ; boîte f ; konserv ~sı boîte f à conserves, boîte de conserves ; 2) tib. ventouse f ; kiməsə ~ qoymaq (salmaq) appliquer vt des ventou
Tam oxu »банка (1. шуьшедин къаб. 2. ракьун къаб-кьвати. 3. далудал эцигдай гъвечIи цIиб хьтин шуьшедин банка).
Tam oxu »[fr.] Səhnəyə yönəldilmiş işıqlandırıcı cihazları tamaşaçıdan gizlədən, səhnə boyu uzanan yastı sipər
Tam oxu »is. [fars.] köhn. Dükanların yerləşdiyi kiçik düz küçə; dükanlar sırası. Buzu aldım əlimə və sərin baqqal rastasından çıxdım günün qabağına
Tam oxu »рампа (театрда сегьнедин вилик патай, сегьнедиз экв ядай лампочкаяр ва маса алатар эцигнавай, абур далдаламишдай, яргъи кьакьан къерех, цал хьтинд
Tam oxu »м нескл. рантье (капиталист уьлквейра зегьмет чIугван тийиз файдада гайи пулунилай къачудай процентрал ва я мулкунилай къведай дахуддал яшамиш
Tam oxu »сущ. театр. рампа (осветительное устройство, размещаемое на полу сцены по её переднему краю)
Tam oxu »-ы; ж. Неглубокая ранка на теле; место, где оцарапана, содрана кожа. Лицо всё в ссадинах. Под глазом краснела ссадина.
Tam oxu »...чего-л.). Məktubun cırımları клочки письма 2. царапина (неглубокая длинная ранка на теле, нанесенная чём-л. тонким и острым). Alnındakı cırım царапин
Tam oxu »...род. - -чек, дат. - -чкам; ж.; разг. 1) Небольшая заживающая ранка на теле (обычно покрытая сухой корочкой) Содрать болячку. Всё лицо в болячках. 2)
Tam oxu »...дыры, трещины и т.п.; протечь. Бочка подтекла. Лодка подтекла. Ранка подтекла. Шов подтёк. 3) разг. Припухнуть от подкожного кровоизлияния, покрыться
Tam oxu »сущ. 1. ссадина (неглубокая ранка на теле, где содрана кожа); царапина 2. стружка: 1) тонкий узкий слой дерева, металла и т.п., снятый каким-л. режущи
Tam oxu »-ы; ж. см. тж. царапинка 1) Неглубокая, длинная ранка на теле, нанесённая чем-л. тонким и острым. Кошачьи царапины. Смазать царапину йодом. Все ноги в
Tam oxu »...ж. см. тж. язвочка, язвенный 1) Трудно заживающая воспалённая ранка на коже или слизистой оболочке. Гноящаяся язва. Нищий бродяга в язвах. Старая язв
Tam oxu »...sahələri отавные поля 2 мед. I сущ. язва (гноящаяся или воспаленная ранка на поверхности кожи или слизистой оболочки). Mədə xorası язва желудка, onik
Tam oxu »...çəkmək провести линию, черту; нанести линию 4. ссадина, царапина (ранка на коже, полоске на поверхности чего-л., сделанная чём-л. острым – ножом, ког
Tam oxu »...tikilməsi сшивание раны 2) всякая болячка, ссадина, небольшая ранка на коже 3) перен. страдание, душевная боль. Ürək yarası душевная рана, sağalmaz y
Tam oxu »