.../ əvvəlcədən təyin etmək; alın yazısı olmaq; They were not destined to meet Onların görüşməsi qismət deyilmiş: 2. istiqamətləndirmək, yönəltmək, İsti
Tam oxu »I сущ. мед. дентин (костеподобное вещество, составляющее главную массу зуба). Dentinin dağılması разрушение дентина, dentinin yumşalması размягчение д
Tam oxu »(Culfa, Naxçıvan, Zəngilan) bax dasdana Dəstana qoymax (Ağdam) – dilə-dişə salmaq. – Bizi yaman dəstana qoydun, hər yerdə sözümüzü danşıllar
Tam oxu »v 1. uçurmaq, sökmək, dağıtmaq; məhv etmək; to ~ a building binanı uçurmaq / sökmək; The enemy destroyed the city Düşmən şəhəri dağıtdı; 2
Tam oxu »числ. onuncu; ◊ из пятого в десятое damdan vurub, bacadan çıxmaq; это-дело десятое dan. bunun mətləbə dəxli yoxdur; одна десятая onda bir; десятое апр
Tam oxu »...-ое.; числ. порядк. см. тж. десятая к десять Десятый век. Десятый километр. Десятый номер журнала. Еду туда десятый раз. Я тебя десятый раз спрашиваю
Tam oxu »цIуд лагьай; десятые числа цIуд лагьай йкъар (ванран 10-далай 19-далди авай йкъар)
Tam oxu »-ы; ж.; ист. см. тж. десятинный 1) Русская мера земельной площади, равная 2400 квадратным саженям или 1,09 гектара (применялась до введения метрической системы) 2) В период феодализма в Древней Руси и
Tam oxu »урус, сущ.; -ди, -да гектар чилин 1.09 пай. Я къе тийижиз, я пака, Агъзур десятиндин чка Са мукалдал гуьз жедайд туш
Tam oxu »n. tithe, tenth part; tenth part of one's income paid as a tax for the support of religious institutions
Tam oxu »n. tithe, tenth part; tenth part of one's income paid as a tax for the support of religious institutions
Tam oxu »...тж. детинушка а) Рослый и сильный молодой мужчина. Здоровый детина. б) расш.; шутл. Такой детина, а боишься!
Tam oxu »...bir hekayət söyləyim; Lütf edib qıl bir nəzər, bu müxtəsər dəstanə bax. M.V.Vidadi.
Tam oxu »the decrees of Fate / fortune / destiny (a fate of man) судьба, рок, участь, предопределение
Tam oxu »Göz. (“Koroğlu” dastanının lüğəti) Dəstimi verdim dəstinə, Mən qurban. Qurbanam çeşmi-məstinə, Ala göz! (Gürcü əlifbası ilə yazılmış əly
Tam oxu »...тщеславию. Лестное предложение. 2) Содержащий похвалу, одобрение. Лестный отзыв.
Tam oxu »прил. düz, təmiz, doğru; vicdanlı, namuslu, sədaqətli, səmimi; ◊ держаться на честном слове əmanətə bənd olmaq; честное слово! vicdan haqqı!
Tam oxu »...правдивый (о человеке, его характере, мыслях, поступках) Ч-ая натура. Честный характер. Честный поступок. Прийти с честными намерениями. Ч-ые мысли.
Tam oxu »1. дуьз, дугъри, михьи. 2. намуслу, намус квай. ♦ честное слово намусдалди гаф гузва; намусдин гаф,
Tam oxu »...свойственный или присущий только ей, здешний. Местный обычай. Местный говор. М-ое топливо. М-ое сырьё. М-ые товары. М-ое население. М-ые жители. М-ая
Tam oxu »v 1. ifadə vermək; şahidlik etmək; to ~ to lehinə ifadə vermək; to ~ against əleyhinə ifadə vermək; to ~ in favour of smth
Tam oxu »(тэ) -а; м. = тестирование Провести тестинг. Итоги тестинга. Обобщить данные тестингов.
Tam oxu »n yuva axtarmaq (xüs. yumurta götürmək üçün); to go ~ yuva axtarmağa getmək (yumurta götürmək üçün)
Tam oxu »i. God; fate; destiny; Fələyin əmri belədir The fate has willed it; Fələk mənimlə oyun oynayır The destiny plays tricks with me; Sən saydığını say, gö
Tam oxu »is. avenir m ; destin m ; destinée f ; sort m ; fatalité f ; prédestination f ; prédétermination f
Tam oxu »f. 1) saxsı su qabı, kiçik bardaq; 2) əllə görülən iş, əl işi; 3) m. qəsdən, bilərəkdən, bilə-bilə
Tam oxu »is. [fars.] mus. Azərbaycan, habelə İran klassik musiqisində muğamlardan birinin adı
Tam oxu »1 сущ. муз. “Дешти” (одна из основных ветвей в ладе “Шур”) 2 прил. устар. дикий, пустынный
Tam oxu »i. fate, fortune; destiny; xalqların ~yi the destiny / fortune of nations; sülhün ~yini həll etmək to decide the fate of peace; öz ~yini özü həll etmə
Tam oxu »v çəkmək (şəkil); təsvir etmək; təcəssüm etdirmək; to ~ smb.’s destiny bir kəsin taleyini təsvir etmək
Tam oxu »i. fate, fortune; lot; destiny; xalqların ~ı the fortune of nations; sülhün ~ı the fate of peace
Tam oxu »i. lot, share, one’s lot in life; destiny, fate, fortune; ~ olmaq to have* occasion (+to inf.); Onu görmək bizə nəsib oldu We had occasion to see him
Tam oxu »i. lot; (həm də məc.) fate, destiny; ~ atmaq to throw* / to cast* lots pl.; ~ çəkmək to draw* lots pl.; Püşk ona düşdü The lot fell upon him
Tam oxu »One cannot escape from his fate (destiny). / Will be that, what is predestined. / Putting it off won’t make it any easier. / Cf. As well be hanged for
Tam oxu »...alın ~ sı the decrees of Fate; Bu mənim alın yazımdır This is my destiny; Yazıya pozu yoxdur at. söz. ≅ He that is born to be hanged will never be dr
Tam oxu »One cannot run away from his destiny. / One cannot escape from his fate. / Will be that, what is fated (destined, predestined). / We shan’t die before
Tam oxu »