...нареч. Даром, бесплатно; без особых усилий. Получить что-л. на халяву. Пообедать на халяву.
Tam oxu »Не нужно отказываться от того, что предлагают даром; всё хорошо, что даётся даром.
Tam oxu »...nə sən danış, nə mən eşidim ни тебе бы говорить, да не мне бы слушать; nə səs var, nə səmir мёртвая тишина; nə səs var, nə soraq ни слуху ни духу от
Tam oxu »İnkar bağlayıcısı kimi farscadır, eyni formalı sual əvəzliyi öz sözümüzdür. (Bəşir Əhmədov. Etimologiya lüğəti)
Tam oxu »1. тӀв.-эв. вуч (ккуь, ккуьн); nə olub? вуч хьанва?; 2. кӀус. вуч; nə yaxşı kitabdır? вуч хъсан улуб я?; 3. nələr гз. вучар, гьар са затӀ, гьар вуч хь
Tam oxu »əv. que ; quoi ; Bu ~dir? Qu’est-ce que c’est? Siz ~ deyirsiniz? Que dîtes –vous? Siz ~ barədə danışırsınız? De quoi parlezvous? ~ var? Qu’est-ce qu’i
Tam oxu »...never mind; Nə isə, danışın Well, go on; nə ki var all, all that is possible; Nə olsun ki, What is the use of if? Nə üçün? What... for? Why? Nə mən,
Tam oxu »NƏ I əvəz. Sual əvəzliyi. Ah, nə deyim, nə ad verim bu aləmdə mən sana (S.Vurğun). NƏ II ədat Sual mənasında. Ay qızlar, bizim sədr nə ürəyi daş adam
Tam oxu »...существительными и личными местоимениями в форме направительного надежа (yönlük hal) и выражает значение “кому какое дело”. Mənə nə! какое мне дело!
Tam oxu »...bir-birinə bağlayır (əsasən təkrar edilərək işlədilir, və, də, də ki bağlayıcılarından biri artırılır). Nə şiş yansın, nə kabab. (Məsəl). Nə göz görs
Tam oxu »1. sual əvəz. Bu və ya digər əşyanı, vəziyyəti, halı, hadisəni müəyyənləşdirmək üçün sual məqamında işlədilir. Nə dedin? Nə olan işdir? Nə olub? Bu nə
Tam oxu »heç nə ilə fərqlənməyən, aydın mövqeyi olmayan, xeyrə-şərə yaramayan, bacarıqsız adam haqqında işlədilən ifadə; ~ nə tüfəngə çaxmaqdır, nə sünbəyə tox
Tam oxu »dəxli, aidiyyəti olmayan bir adamın işə qarışmasına mənfi münasibət bildirən ifadə; ~ nə işinə qalıb
Tam oxu »hər şeyə etiraz edən, heç bir fikri qəbul etməyən adamlar haqqında işlədilən ifadə.
Tam oxu »“nə rədd edir, nə də qəbul edir” mənasında işlədilən ifadə.
Tam oxu »bədxah, pisniyyətli adamdan uzaq gəzməyi, onun xeyir-şərindən kənar olmağı tövsiyə edərkən işlədilən ifadə
Tam oxu »dayanmadan çalışan və ya narahat adam haqqında işlədilən ifadə.
Tam oxu »“bu barədə heç nə bilmirəm”, “xəbərim yoxdur” mənalarında işlədilən ifadə.
Tam oxu »ciddi problemlə üzləşmiş adama əhəmiyyətsiz məsələ ilə bağlı müraciət edərkən cavab reaksiyası kimi işlədilən ifadə; ~ keçi can hayında, qəssab piy ax
Tam oxu »Qədim zamanlarda aş sözü “plov” mənasında işlədilməyib, bütövlükdə “azuqə, xörək, yemək” anlamlarını əks etdirib
Tam oxu »“heç kim lazım deyil, özüm öhdəsindən gələrəm, tək bacararam” mənasında işlədilən ifadə.
Tam oxu »arıqlamış və ya zahiri görünüşü pisləşmiş adam haqqında işlədilən ifadə; ~ nə kökə düşüb.
Tam oxu »“əmin olmamaq”, “güvənməmək”, “etibar etməmək” mənalarında işlədilən ifadə.
Tam oxu »приставка. 1) вносит зн.: полная противоположность того, что выражает слово без этой приставки. Недруг (враг), неправда (ложь), небольшой (маленький),
Tam oxu »I частица. см. тж. не до, не то, не то... не то..., не то что... а..., не то чтобы... а..., не кто иной, как, не что иное, как, не только... но, не ст
Tam oxu »...не раз dəfələrlə; не по себе (кому-л.) kefi yoxdur, halı özündə deyil, qanı qaradır, ürəyi yerində deyil; это не по нём bu ona yaraşan iş deyil, bu o
Tam oxu »туьрк. т-б, кӀус асул падеждин существительнидихъ галаз ишлемишнавайла, тамамдаказ ам авачирди къалурдай гаф. Билбил са кьуш я, ажиз тир зайиф, Цуь
Tam oxu »adv (pas, point, personne, jamais sözləri ilə işlədilir) je ~ veux pas vous voir mən Sizi görmək istəmirəm; il ~ répondit point o, heç cavab vermədi;
Tam oxu »...aşağıdakı mənaları verən önlükdür: 1) sözə yeni, əks məna verir, məs.: неприятель - düşmən, неправда - yalan; 2) qeyri...; неклассовый qeyri-sinfi; 3
Tam oxu »частица 1. ваъ; не яблоко, а груша ич ваъ, чуьхвер. 2. -ч; -мир; т-(инкарвилин лишан яз глаголрихъ галаз ишлемишда); не пишет кхьизвач; не идѐт къвез
Tam oxu »bacarıqsız, heç bir işə, xeyrə-şərə yaramayan adamlar haqqında işlədilən ifadə; ~ nə tüfəngə çaxmaqdır, nə sünbəyə toxmaq, nə ətdir, nə balıq
Tam oxu »dilemma qarşısında qalan adamın düşdüyü vəziyyətlə bağlı söylədiyi ifadə; ~ içim özümü yandırır, çölüm özgəni
Tam oxu »is. dan. yehaye (1. ardı kəsilmədən iştahla yemə (çoxları haqqında); 2. məc. hərə bir tərəfdən yemə, mənimsəmə, dağıtma; kütləvi rüşvətxorluq).
Tam oxu »is. dan. yehaye (1. ardı kəsilmədən iştahla yemə (çoxları haqqında); 2. məc. hərə bir tərəfdən yemə, mənimsəmə, dağıtma; kütləvi rüşvətxorluq).
Tam oxu »см. не I; в зн. союза. То ли тот, то ли другой. Не пойму, какого цвета: не то красного, не то оранжевого.
Tam oxu »в знач. сказ. dan. hazıram (-san, -dır); bəd olmaz; не прочь съездить в город şəhərə getməyə hazıram
Tam oxu »задумчивый : хияллу авун - сделать задумчивым (кого-л.); привести (кого-л.) в состояние задумчивости; хияллу хьун - становиться задумчивым. ♦ хияллува
Tam oxu »...подвыпивший 3. см. hallıca 4. разг. обходительный, общительный ◊ hallı şalına görə кто как может; кто на (во) что горазд
Tam oxu »hullo, hallo, hello inter 1. Salam; 2. Alo! (telefon çağırışı); 3. Hey! Ey! Bura bax və s.
Tam oxu »...гьиссералдин тайин са мана авай. - Иер тӀварар я, де, - хияллу яз лагьана руша, разивилелди... Гь. Къ. Магьини Дилбер. * хияллу хьун гл., вуж хиялд
Tam oxu »...пиян; 2. кил. hallıca; 3. рах. хуш къилих (рафтар, агьвал) авай; ** hallı halına görə гьалдиз килигна, алакьуниз (гужуниз, пулуниз) килигна, гуж акак
Tam oxu »...oğlan. – Ovçusun görəndə maral baxışlım; Özü hallı, üzü xallı Sənəm, gəl! Xəstə Qasım. ◊ Hallı halına görə – gücünə, bacarığına, puluna, varına müvaf
Tam oxu »...dinner in ~ universitet yeməkxanasında nahar yeməyi; 4. inzibati bina; Hall of Justice məlikəmə binası; 5. koridor, hol, vestibül
Tam oxu »...- Вуна хъванваз аквазва. М. Садикь. Дуст. За адаз Тагьир халу ваъ, Хуьруьг Тагьир халу лугьудай. А. Э. Шаирдин тарсар. * халуд хва сущ. дидедин стх
Tam oxu »...сестра; халудин хва - двоюродный брат. 2. дядя (как обращение к взрослому мужчине).
Tam oxu »1) n. informal title for an older man (especially a friend of the family); uncle; халудин adj. avuncular, like or resembling an uncle; халудин руш cou
Tam oxu »(-ди, -да, -яр) 1. dayı; тахай халу ögey dayı, dayılıq; 2. dayday, dayı (böyüyə müraciət); 3. məc. himayədar; * халуяр атун məc. yuxu basmaq.
Tam oxu »əv. 1) ~ nə rien, nul, - le ; Nə istəyirsiniz? ~nə Que voulez-vous? Rien ; 2) ne. . . point, ne. . . guère, jamais
Tam oxu »Не моргнув глазом (сделать что) Не затрудняясь, не испытывая волнения; долго не раздумывая.
Tam oxu »...(Не) велика важность; (Не) велика беда, пренебр. Не важно, не имеет значения.
Tam oxu »нареч. nə qədər, nə dərəcədə; насколько это верно? bu nə qədər (nə dərəcədə) doğrudur?
Tam oxu »прил. 1. не увеличивающийся, не повышающийся 2. не дающий приплода, прироста 3. не дающий припёка, привара, неразваристый
Tam oxu »нареч. не спеша, не торопясь. Tələsmədən yerimək идти не торопясь, tələsmədən yazmaq писать не спеша
Tam oxu »1. не имеющий склонности, призвания. 2. не имеющий расположения, симпатии. 3. не имеющий сочувствия. 4. не имеющий родственников, одинокий.
Tam oxu »см. далеко; в зн. нареч. Совсем не, вовсе не. Далеко не некрасива! Далеко не глуп.
Tam oxu »1) Не очень свежий, лежалый. Мясо не первой свежести. 2) Не очень чистый. Платок не первой свежести.
Tam oxu »в знач. нареч. не торопя, не подгоняя, не погоняя, не понукая. Tələsdirmədən oxutmaq nəyi заставить читать что не торопя кого
Tam oxu »устар. Не задумываясь, не сомневаясь, без колебаний. Не обинуясь высказывает своё мнение. Не обинуясь подтвердил сказанное.
Tam oxu »I не более не менее как... см. более II не более не менее как... см. менее
Tam oxu »прил. разг. не всякий, не каждый. Handabir oğlan не всякий парень, handabir ev не каждый дом
Tam oxu »= будьте уверены! Не сомневайся (не сомневайтесь), не беспокойся (не беспокойтесь), что всё будет так, как надо.
Tam oxu »I не больше не меньше как... см. больше II не больше не меньше как... см. меньше
Tam oxu »Топтаться на (одном) месте Не двигаться вперёд, не, развиваться, не изменяться.
Tam oxu »= не обессудьте разг. Просьба проявить снисхождение, не быть слишком строгим; не осуди(те), не взыщи(те) Угощение у нас небогатое, уж вы не обессудьте
Tam oxu »