böyüklərlə bir səviyyədə tutmaq, nüfuzu olmayan bir kəsi hörmətli, ləyaqətli bir şəxslə eyniləşdirmək, bərabər tutmaq
Полностью »1 нареч. кипами, тюками, мешками. Pambıq tay-tay daşınır хлопок вывозится тюками, tay-tay düyü gətirirlər привозят рису мешками, tay-tay yığmaq собира
Полностью »...Taylarla, çox, çoxlu, kisələrlə, yeşiklərlə, top-top. İndi top-top, tay-tay parça, kisə-kisə şəkər, un, düyü daşınırdı. Ə.Əbülhəsən.
Полностью »...Ələsgər. Tay tutmaq (qoymaq) – bax tay etmək. Dağarcığını çuvala tay tutur. (Ata. sözü). [Hafizə xanım:] Bəxtəvər başıma, gör məni aparıb kimə tay qo
Полностью »is. balle f, sac m, ballot m, colis m ; bir ~ pambıq balle de coton ; ayaqqabının ~ı une seule des chaussures qui font la paire ; égal m ; bir kəsə ~
Полностью »...bir ~ pambıq a bale of cotton; 2. a part of a pair / a couple; ayaqqabının ~ı a part of shoes; 3. match, equal; bir kəsə ~ olmaq to be* equal / match
Полностью »1. TAY Xasay bir oğlandır, ona tay hanı? (S.Vurğun); BAB Qızını ver ona, odur sənə bab (S.Ə.Şirvani); BƏNZƏR Böyüksən qüvvətin çoxdur; Bu geniş ölkədə
Полностью »TAY I is. Eşq bazarının aləmində mənəm həmmalı; Almışam çiynimə qəm yüklərini tay kimi (Ə.Vahid). TAY II is. Qoşa əşyalardan biri. Burada da stulların
Полностью »TAY – CÜT Qatırımın axsaq ayağı girsin sənin kor gözünə, hələ o tay gözüvü də çıxartsın, töksün ovcuna (C.Cabbarlı); Sənin o cüt gözünü bir deşikdən ç
Полностью »1. тюк, кипа; 2. каждый из парных предметов; 3. подобный, равный, пара, чета, под стать; 4. берег; 5. сторона; 6. створ, створка;
Полностью »...adamları Nəbinin dalıncan tay kəndə gəlmirdilər. “Qaçaq Nəbi”. [Süleyman:] Naharı elədik, tay nə oturaq, dur gedək bağa. Ə.Haqverdiyev.
Полностью »...şeyin tərəflərindən biri. Divarın bu tayı. – Pərdənin o tayında da sükut vardı. S.Rəhman. // Eyni mənada dağ, dərə və s. haqqında. Rübabə dərənin o t
Полностью »...Qırılmış cilovun, taydır üzəngin. M.Rahim. // Eyni mənada ayaqqabı, corab, əlcək və s. haqqında. Əlcəyin tayı. Corabın bir tayı cırılıb. – [Sona xanı
Полностью »...(Cəlilabad) II (Dərbənd, Tabasaran) iki-üç yaşar erkək at. – Tayı üç yaşinnən yuxari minüb üğretmağa ulur (Tabasaran); – Atın babasına tay deyədig (D
Полностью »...чего-л.). Pambıq tayları тюки хлопка; ot tayı тюк сена 2. устар. мешок, çuval, полные чем-л. Düyü tayları мешки риса, bir tay buğda мешок пшеницы, be
Полностью »сущ. тай, барабар; tay etmək тай авун, барабар кьун; сад авун, сад кьун; tay olmaq тай хьун, барабар хьун; сад хьун; tayını tapmaq тай жугъурун, вичив
Полностью »сущ. 1. сад, тек; 2. тай, къуша затӀарикай гьар сад; corabın tayı гуьлуьтдин тай; 3. хел (ракӀарин, дакӀардин, варарин)
Полностью »1. делать, сделать, совершать, оказать, оказывать, производить, справлять; 2. употребляется как вспомогательный глагол для образования сложных глаго
Полностью »ETMƏK/ELƏMƏK Nə etmişəm, yarım məndən ayrıdır? (Qurbani); QAYIRMAQ [Mahmud:] Yetər, yaxşısanmı, kefin necədir, nə qayırırsan, nə eləyirsən? (N
Полностью »“Etmək” felinin üslubi variantı. Məclisi alud elər; Zülflərinin hər burması. Molla Cümə. Elə, Heyran, bu şükri nə qədər ömrün var
Полностью »bax bərabər 4-cü mənada. Bütün dağlılar arasında İskəndər bəyin adı söylənirdi. İgidlikdə, at çapmaqda, düşmən bağrı yarmaqda tay-bərabəri yox idi
Полностью »top. Həmyaş və ya hər cəhətdən bir-birinə uyğun olan adamlar, yaxın yoldaşlar, yaşıdlar. [Şahbaz bəy:] Mənim taytuşlarım tamam mərifət sahibi olub, qu
Полностью »прил. равный кому, чему. Voleybol meydançasında onların tay-bərabəri yox idi им не было равных на волейбольной площадке, sənin atının tay-bərabəri yox
Полностью »[ттаа] туьрк, сущ.; -йце; -яр, -яри. -яра балкӀандин (хваран) бала. Авагъиз чӀаганвай чилин дамарар, Хкатиз къап къацу таза чумурар, Таярни тайлунк
Полностью »...бахтавар. Е. Э. Я бахтавар. - УстӀардин рушни Цуьквер таяр тир. А. И. Самур. Вунни Тенфе къари таяр яни? А. Къ. Нехирбанни лекь. 2) куьч. сад хьтин е
Полностью »(таюни, таюна, таяр) 1. tay, qablaşdırılmış yük; самун тай küləş tayı; векьин тай ot tayı; 2. tay, tək, bir (ümumiyyətlə qoşa şeylərdən hər biri); гуь
Полностью »сущ. пад (са чка кьве патахъ пайзавай затӀунин паярикай гьар сад); divarın bu tayı цлан и пад; çayın o tayı вацӀун а пад
Полностью »[ттай] (-ци, -це, таяр) daylaq, day, qulan, qulun; тай галай хвар daylaqlı madyan; тай хун qulunlamaq (madyan haqqında)
Полностью »Ӏ (таюни, таюна, таяр) 1. 1) n. pile, stack; bale, pack; 2. adj. like, alike, similar; conformable; corresponding; parallel; near of kin
Полностью »Ӏ (таюни, таюна, таяр) - 1.1. кипа, тюк : парчайрин тай - тюк материи. 1.2. каждый из парных предметов в отдельности, один из пары : гуьлуьтрин тай -
Полностью »...gizlətmək olmaz шила в мешке не утаишь; un çuvalına tay olmaq остаться старой девой, вековечной невестой
Полностью »...vaxt dəridən tikilən kiçik torba, çanta. Dağarcığını çuvala tay tutur. (Ata. sözü). Amma məbada dağarcığın ağzı bərk bağlanmış olmuya, əgər pişik ora
Полностью »...котомка, кожаный мешок, котомочка. Çiynində dağarcıq с котомкой на плече ◊ boş dağarcıq пустой (о человеке); söz dağarcığı: 1. пустозвон; 2. находчив
Полностью »...гъвечӀи тагъар; гзафни-гзаф хамуникай цванвай турба, чанта; ** sirr dağarcığı сирерин кӀват (кьил акъудиз тежер касдин ва я кардин гьакъинда).
Полностью »DAĞARCIQ I is. Qoyun dərisindən olan kiçik torba. DAĞARCIQ II is. Yuva, mənbə. Mən başdan ayağa sirr dağarcığıyam (N.Vəzirov).
Полностью »нареч. чувалами, большими мешками. Çuval-çuval daşımaq nə, nəyi возить чувалами что
Полностью »сущ. 1. диал. верёвка для затягивания чувала (большого мешка) 2. штопка (заштопанное место)
Полностью »пригодный, предназначенный для чувала (большого мешка – о материале, ткани и т.п.)
Полностью »прил. tay -i[-ı]; tay bağlamaq üçün (lazım olan); тючный материал tay bağlamaq üçün material.
Полностью »...жегьилвал, жаванвал; // cahıllıq eləmək жегьилвал авун, жегьил тай-туьшерихъ галаз гьакӀ гьатун, аваравал авун, кефер чӀугваз вахт акъудун.
Полностью »несов. 1. bərabərləşdirmək, tənləşdirmək; 2. tay etmək, tay tutmaq, bir tutmaq.
Полностью »