...inanmazsan ki, qəmzən yıxdı könlüm şəhrini; Bəs bu fəryadım nədəndir, didə qandan nəm durur? Nəsimi. Ağla, didəm, qanlı yaşın sel olsun; Gizlin dərdi
Полностью »f. 1) göz; 2) görmüş. Didei-giryan ağlar göz; didei-pürxun qanla dolu göz, qanlı göz.
Полностью »Farsca didən (görmək) məsdəri ilə qohumdur, “göz” deməkdir. (Bəşir Əhmədov. Etimologiya lüğəti)
Полностью »Göz. Xəbər aldım təbrizlidən, Məni hərcayı çağladı, Viran bağlar xəzəl oldu, Didələrim qan ağladı. (“Abbas və Gülgəz”)
Полностью »Göz. (“Koroğlu” dastanının lüğəti) Sənsən Əhməd tacirbaşı, Tökdürrəm didədən yaşı, Başlamamış tər savaşı, Tök malını, get bəzirgan!
Полностью »(-ди, -да, -яр) 1. ana; дидедин ana -i [-ı]; тахай диде ögey ana, analıq; диде акьахай тараз рушни акьахда. Ata. sözü anası keçən körpüdən qızı da keç
Полностью »...(погов.) - была бы мать, а отец найдётся; чӀехи диде - бабушка; диде хеб - овцематка; дидед чӀал - родной язык.
Полностью »сущ.; -ди, -да; -яр, -йри, -йра 1) аялар хайи ва хвейи дишегьли. Гадайри тӀуьна-хъвана куьтягь хьайила, дидеди абурувай хабар кьуна. Ф. Гьуьлуь
Полностью »1. ana-bala (ana ilə oğlu ya qızı); диде-бала (хьиз) хьун ana-bala (kimi) olmaq, çox mehriban olmaq; 2
Полностью »haqqında pis danışılmaq, mənfi mənada məşhur olmaq; ~ adı çıxmaq, dilə-ağıza düşmək, dillərə düşmək, elin dilinə düşmək.
Полностью »to be flayed by someone’s tongue / to become a butt for derision / to hold up to ridicule / to become the subject of conversation / to bе the topic of
Полностью »haqqında pis danışmaq, mənfi mənada məşhurlaşdırmaq; ~ dastan qoşmaq, dilə-ağıza salmaq, elin dilinə salmaq, it-qurd ağzına düşmək.
Полностью »в сочет.: 1. dilə-dişə düşmək быть (становиться, стать) притчей во языцех, предметом всеобщих разговоров, пересудов 2. dilə-dişə salmaq kimi сделать п
Полностью »z.: ~ düşmək to become* the subject / topic of talk / conversation; ~ salmaq to make* (d.) the subject of talk / conversation
Полностью »bax duda. Sübhi-əzəldən üzün etdikdə təcəlli; Məhv oldu cahanı bürüyən dudeyi-zülmat. M.Ə.Sabir.
Полностью »is. 1. Ata. Dədə görməyib, elə bilir ki, Şaqqulu da bir dədədir. (Ata. sözü). [Qurban:] Dədəm öldü, mən də qaldım on altı-on yeddi yaşında. Ə.Haqverdi
Полностью »...(обычно в речи детей в отношении отца); отец II прил. отцовский. Dədə malı отцовское достояние ◊ dədəm (dədəsi) yerindədir годится в отцы кто кому (м
Полностью »...Hamı gözləyir ki, çıxsın ortaya; Yeni bir qəhrəman, müdrik bir dədə (X.Rza); USTAD Biz artıra bilmədik sözün qədrini, ustad! Əydik də qamış kimi sözü
Полностью »is. məh. Yayda yaylağa çıxarkən qoyunların bir müddət qaldıqları dağ ətəkləri. Qoyunların digədən qalxmaları
Полностью »dirə çəkmək (tutmaq) – əzab vermək, divan tutmaq. O məhkum insana tutulan dirə; Özün görürsən ki, bir faciədir. S.Vurğun.
Полностью »...Yazın dumanlı günlərində yerdən göyərən dişə otları yeyən at hörükdə idi. S.Rəhimov.
Полностью »1 сущ. пробойник (инструмент для пробирования небольших отверстий) 2 сущ. бот. мятлик (род растений сем
Полностью »...(Salyan) II (Kürdəmir) qamış növü III (Ağdam) doğranmamış (yarpaq). – Qurda ikimincidə dişə yarpax verrix’ IV (Füzuli) daşyonan alət
Полностью »is. [ər.] köhn. Keçmiş zamanda: öldürülmüş adam və ya heyvan əvəzinə öldürənin verməli olduğu mal və ya pul; qanbahası
Полностью »...(farsca Günəş deməkdir) adının ikinci hissəsini təşkil edən “şid” sözündən yaranmış, işıqlı və parlaq deməkdir.
Полностью »1. аялд-кIвалин. 2. диде-гьайванрин, диши гьайванрин, диде-гьайванрикай ибарат тир.
Полностью »[ər.] куьгьн. диде-бубадин ччина акъвазун, ччиниз акьахун (къудгъунун); диде-бубадиз муьтӀуьгъ тахьун, диде-бубадин чӀалаз килиг тавун.
Полностью »sif. Yurdundan, vətənindən məhrum olaraq başqa yerlərdə dolaşan; sərgərdan, dərbədər. Firqətindən əlim getməz bir işə; Gəzirəm didərgin (z
Полностью »