вводн. сл. видно, очевидно, видимо, по-видимому. Görünür, qatar gecikir видно, поезд опаздывает; görünur, mən səhv başa düşmüşəm очевидно, я понял оши
Полностью »bağl. 1. Baş cümlə ilə budaq cümlələri bir-birinə bağlayır. Elə yavaş danışır ki, eşitmək olmur. Elə dumandır ki, göz gözü görmür
Полностью »I союз 1. что: 1) присоединяет к главному предложению придаточное изъяснительное со значением сообщения, высказывания, восприятия, мысли
Полностью »bağ. 1. that; O, dedi ki,... He said that...; 2. əd. but; well; O ki, sənin qardaşındır But he is your brother; Bu ki çox asandır But it is very easy;
Полностью »Aşağıdakı mənalarda və hallarda işlədilən ədat. 1. Sual cümlələrinin sonunda gələrək, xəbərə aid olur, xəbərin və ya ümumiyyətlə, cümlənin mənasındakı
Полностью »1) bağ. que ; O dedi ~. . . Il (elle) a dit que. . . ; 2) əd. mais ; bien o ki, sənin qardaşındır mais il est ton frère ; 3) kim ~ celui qui ; necə ~
Полностью »ara s. [fars.] köhn. Tutaq, tutaq ki, deyək ki. Girəm ki, yaxşı elədilər yığmadılar, Allah atalarına rəhmət eləsin… C
Полностью »bağl. Sanki, elə bil. Guya bilmirsən. – …Axurun içində guya ki, fənə bürünmüş bir şey naçalnikin gözünə sataşdı
Полностью »ara söz. Tutaq ki, fərz edək ki, elə bil. Deyək ki, bu gün xəstələndin. [Şamxal] Yaxşı, deyək ki, atam kişidi, gözü qızışıb, bəs bu nə üçün evini-eşiy
Полностью »nida. Əfsus, heyhat, heyif (ki). Fərat aşdı başımdan və leyk mən təşnə; Yaxıbdır odlara, eyvah, aşiqanə məni
Полностью »– gözlənilən bir hadisə baş verdikdə deyilir; nəhayət. Axırı ki, duman seyrəkləşdi. Elə bil, üfüqdən-üfüqə uzanan boz bir pərdəni yuxarı qaldırıb çadı
Полностью »bax vəqta ki. Kəsilmiş yolların dumandır, qardır; Vaxta ki bu hüdud, bu sərhəd vardır; Ömür dedikləri röyaya bənzər
Полностью »bağl. köhn. Bir zaman ki, bir halda ki, elə ki, o vaxt ki. Vəqta ki qopur bir evdə matəm; Təşkil edilir büsati-ehsan
Полностью »– gözlənilən bir hadisə baş verdikdə deyilir; nəhayət. Axırı ki, duman seyrəkləşdi. Elə bil, üfüqdən-üfüqə uzanan boz bir pərdəni yuxarı qaldırıb çadı
Полностью »ƏFSUS(Kİ) Əfsus qocaldım, ağacım düşdü elimdən (M.Ə.Sabir); HEYİF(Kİ) [Yolçu:] Ancaq heyif ki, kim olduğunu bilmirəm (S
Полностью »bağ. notwithstanding, though, although; Baxmayaraq ki, o çoxdan orada yaşayırdı, çox adam onu tanımırdı He was unknown to most people, notwithstanding
Полностью »bağ. if, if it is... Madam ki, belədir ... If it is so ... If it is in this way
Полностью »tutalım (ki) ara s. suppose, supposing; Tutalım (ki) yağış yağdı, biz nə edəcəyik? Suppose / Supposing it rains, what shall we do?
Полностью »qiymətləndirilən, dəyər verilən şəxs (bəzən əşya) haqqında işlədilən ifadə.
Полностью »mal-dövlət toplayan, bir şeyi cidd-cəhdlə qoruyub saxlayan, onu başqalarına qıymayan adama müraciətlə işlədilən ifadə
Полностью »göyərmiş buğda unu (əl dəyirmanında üyüdülmüş); кӀид фу bu undan bişirilmiş çörək; bax икӀи².
Полностью »“bir işi görmək, yaxşılıq etmək üçün hələ imkan var” mənasında işlədilən ifadə.
Полностью »is. Bir şeyin və ya adamın zahiri şəkli, görkəmi. Görünüşdən [Almurada] 50 yaş ancaq vermək olardı. İ.Əfəndiyev. Mahmuda xarici görünüşünə görə paxıll
Полностью »(Cəbrayıl, Füzuli, Zəngilan) görünür. – Görükür, ollarnan ayrı cür danışmax lazımdı (Zəngilan); – Görükür, sizin işdən xabarı͂:z yoxdu (Cəbrayıl)
Полностью »GÖRÜNÜŞ Muxtar bütün görünüşü ilə kişi idi (B.Bayramov); DİDAR (kl.əd.) Xandostu, amandı, qoyma gəldi! Didarı yamandı, qoyma gəldi! (M.Ə.Sabir); GÖRKƏ
Полностью »...side view; ümumi ~ general view; 2. air, appearance, look; Onun görünüşü xoşagələn deyil He / She has a disagreeable appearance. There is a disagreea
Полностью »is. aspect m, vue f, air m, apparence f, mine f ; yandan ~ vue de côté ; ümumi ~ aspect général, vue générale
Полностью »[таа-ки] - вплоть до : зун ана та-ки няналди хьана - я там был до самого вечера; см. тж. та [таа].
Полностью »haqqında danışılan adamın ən adi şeylərə belə malik olmadığını bildirən ifadə.
Полностью »I сущ. от глаг. qorunmaq: 1. защита. Qorunma vasitələri средства защиты, ərazi bütövlüyünün qorunması защита территориальной целостности 2. предохране
Полностью »-нет; горк и горкнул, горкнула, -ло; нсв. (св. - прогоркнуть) Портясь, становиться горьким на вкус. В тепле масло горкнет.
Полностью »fi. protection, preservation; təbiətin ~sı protection of nature; qədim tikililərin ~sı preservation of ancient buildings
Полностью »...göründü она нам показалась красивой, bu gün bizə bir il kimi göründü этот день показался нам как год 4) видеться, мерещиться, чудиться. Gözümə göründ
Полностью »1. охранитель, предохранитель; 2. оберегающий, стерегущий, охраняющий, предохранительный;
Полностью »прил. усталый, утомлённый, изнурённый. Yorunuq halda в утомлённом состоянии, yorunuq olmaq быть усталым
Полностью »ж мн. нет 1. görünmə dərəcəsi, görünmə; 2. görünüş, zahiri cəhət; ◊ для видимости göstərmək üçün, diqqəti cəlb etmək üçün, gözdən' pərdə asmaq üçün; п
Полностью »вв. сл. görünür (ki), yəqin (ki), ehtimal (ki), olsun (ki); очевидно, он уже не придёт görünür, o daha gəlməyəcəkdir.
Полностью »...знач. сказ. görünür, bəllidir; 2. вв. сл. görünür ki; ◊ (ни) зги не видно bax зги.
Полностью »...görünür ki, Obviously, he has not recognized me Görünür ki, o, məni tanımadı; 2. yersiz, yersiz olaraq
Полностью »...zülmətli. Vərəmli, zülmatlı zindan görünür; Hər gül bir zəhərli tikan görünür. M.Rahim.
Полностью »1. вв. сл. yəqin (ki), deyəsən, görünür ki, ehtimal ki; 2. в знач. сказ. şübhəsizdir, yəqindir 3. нареч. yəqin, dəqiq, şübhəsiz.
Полностью »adv 1. açıq, açıqcasına, açıq-aydın, açıqdan açığa; şübhəsiz; görünür (ki), yəqin (ki), şübhəsiz; He apparently likes this work Görünür (ki) / Yəqin (
Полностью »bax kətxudalıq. Görünür ki, elə o vaxtdan kəndxudalıqda gözü var imiş. “M.N.lətif.”
Полностью »1. в знач. сказ. (“что” ilə birlikdə) görünür ki, belə anlaşılır ki, belə çıxır ki; выходит, что я был неправ görünür ki, mən haqlı deyilmişəm; 2. вв.
Полностью »adv 1. yəqin, yəqin ki, görünür, görünür ki, ehtimal ki; They were seemingly unaware of the decision Ehtimal ki, onların qərardan xəbəri yox idi; 2. g
Полностью »...Qara. Səf-səf duran siyah kirpiklərindir; Yoxsa ki gözümə millər görünür? M.P.Vaqif.
Полностью »...дуьшуьш хьун, гьалтун (инкар формада); 4. görünür, görünür ki аквар гьал(арай), якъин (хьи), жед(и).
Полностью »...обманывай меня! bax, məni aldatma, ha!; 2. gərək ki, deyəsən, görünür, yəqin ki.
Полностью »...məh ki, atıb qəmzə oxun; Yıxdığın seyddə nə zəxm, nə peykan görünür. Füzuli.
Полностью »...(“Koroğlu” dastanının lüğəti) Uca dağların başında Ala-dəmgil qar görünür. Mənim bu dəli könlümə Bir alagöz yar görünür. (“Koro
Полностью »...qeydinə qalan, başqasının dərdinə qalan. // məc. zar. Hal əhli. Görünür ki, qazı lotudu və yaxşı adamdı, … görünür ki, dərdmənddi. C.Məmmədquluzadə.
Полностью »...mənim nə dediyimi başa düşmədi; ◊ It seems Görünür, Görünür ki, Ehtimal ki; There seems Deyəsən; It seems to be getting cold Deyəsən soyuqlaşır
Полностью »...(“Koroğlu” dastanının lüğəti) Uca dağların başında Ala-dəmgil qar görünür. Mənim bu dəli könlümə Bir alagöz yar görünür. (“Koroğlu
Полностью »...– Lətifə yenə də görünmürdü. M.Hüseyn. 5. Görünür, görünür ki şəklində – “deyəsən”, “yəqin” mənasında ehtimal bildirir. [Cəmil bəy Bəypolada:] Görünü
Полностью »...seems that it will rain. It looks like rain; Görünür ki,... Apparently, To all appearance, Evidently
Полностью »Gənəgərçək yağının başqa bir adıdır. Görünür, Hindistandan gətirilirmiş. (Bəşir Əhmədov. Etimologiya lüğəti)
Полностью »...f.is. İnsan çox [spirtli içki] içdikdə orqanizmdə zəhərlənmə əlamətləri görünür.
Полностью »