dan. birisinin yalan demədiyini, yalnız həqiqəti söylədiyini təsdiqləmək üçün işlətdiyi ifadə, and.
Полностью »сущ. 1. надзор, надсмотр за кем, за чем, над кем, над чем. Çox ciddi baxım самый строгий надзор, baxım altında под надзором 2. забота. Xəstəyə baxım з
Полностью »is. surveillance f ; soin m ; souci m ; soins m pl ; ~ altında olmaq être surveillé, -e, être sous la surveillance de
Полностью »кил. baxış (1-2); // bir baxımda садра килигна, килигайвал, акурвал; bu baxımdan и жигьетдай.
Полностью »...1 və 2-ci mənalarda. □ Bir baxımda – baxan kimi. [Miçurin] bir baxımda bitkinin nəinki indiki vəziyyəti, hətta gələcəyi haqqında belə hökm edə bilərd
Полностью »...5. пер. вилеривди кьатӀуз тежер; зайиф; çırağın kor işığı чирагъдин буьркьуь экв; 6. пер. акъатдай рехъ авачир, гуьгъ атӀанвай (мес. куьче); // kor ç
Полностью »is. aveugle m ; tamam ~ aveugle né, -e, aveugle de naissance ; ~ etmək 1) aveugler vt ; rendre vt aveugle ; éblouir les yeux ; 2) ~ olmaq devenir vi (
Полностью »...человек слеп 4. перен. плохо различаемый, слабый. Kor işıq слепой свет 5. перен. действующий, проявляющийся стихийно, случайный. Kor tale слепая судь
Полностью »...etmək – heç etmək, yox etmək, puça çıxarmaq. Sözüm bəyənilib, işim saz olub; Sən Allah, siftəmi kor eyləməynən. Aşıq Ələsgər. Kor ilan zool. – cücülə
Полностью »...yapalaq brown owl, branowl; ~ etmək: 1) to blind (d.); (güclü işıqla) to dazzle (d.); 2. bax korlamaq; ~ olmaq to become* / to get* blind; bir gözü(n
Полностью »I (Naxçıvan) üzümdə və pambıqda olan xəstəlik adı. – Qozaları kor basıb II (Ağdam, Şərur, Zəngilan) küt, kəsməyən. – Ə:, pıçax kordu, bülöyü gəti, mun
Полностью »сущ. помощь, материальная поддержка (оказываемая кем-л. по возможности). Görüm-baxım eləmək kimə оказать помощь, поддержку кому
Полностью »zərf Düşünmədən, mülahizə etmədən, fikirləşmədən, görmədən, bilmədən. Kor-koranə iş görmək. Kor-koranə danışmaq
Полностью »Həndəsədə düz (90), iti (900-dən az), kor (900-dən çox) və s. bucaqlar olur. Kor bucaq elə korş bucaq deməkdir
Полностью »zərf. dans le chagrin ; ~ geri qayıtmaq revenir vi (ê)(və ya rentrer vi (ê)) dans le chagrin ; revenir vi (ê) bredouille ; ~ olmaq avoir du chagrin
Полностью »zərf. aveuglement ; sans réfléchir ; inconsidérablement ; ~ getmək suivre qn aveuglement (və ya sans réfléchir)
Полностью »zərf İstədiyini əldə etməmiş, arzusuna çatmamış; əliboş, peşman halda. Kor-peşman geri dönmək. Kor-peşman yola düşmək
Полностью »sif. dan. Bir qədər, yaxud çox kobud, yaraşıqsız, qaba. [Məhbubə xanım] baxdı ki, [Bəlli Əhməd] düzdü, bir az kor-kobuddu, amma elə ürəyəyatan oğlandı
Полностью »z. blindly, blindfold; recklessly, without foresight; ~ getmək (bir kəsin ardınca) to follow (d.) blindfold
Полностью »сущ. сожаление (чувство огорчения по поводу чего-л.). Kor-peşmanlıq çəkmək испытывать сожаление, сожалеть
Полностью »нареч. несолоно хлебавши (обманувшись в своих ожиданиях, ничего не добившись). Kor-peşman qayıtmaq вернуться несолоно хлебавши
Полностью »нареч. 1. слепо (не рассуждая, не давая себе отчета в собственных действиях). Kor-koranə inanmaq kimə слепо верить кому, kor-koranə tabe olmaq kimə сл
Полностью »z. in distress; in grief / chagrin; ~ geri qayıtmaq to come* back in distress; ~ olmaq to be* sorry (about), to regret (d
Полностью »I (Gədəbəy, Zaqatala) küt, bacarıqsız II (Zaqatala) çarhovuzun qabağında su yığılmaq üçün düzəldilən kiçik yer. – Ağiz, abgərdəni götür körin üstünnən
Полностью »-а; м., вторая часть сложных слов. вносит зн. сл.: корреспондент. Военкор, спецкор.
Полностью »-и; ж. см. тж. коревой Детская заразная болезнь, сопровождающаяся сыпью, воспалением дыхательных путей, жаром.
Полностью »I сущ. собир. старьё (старые, подержанные вещи) II прил. старые. Kör-köhnə şeylər старые вещи
Полностью »z. chock-full, cram-full; ~ olmaq to be* chock-full (with); Qatar basım-basım idi The train was chock-full
Полностью »...навалом 2. плотно, чрезмерно. Basım-basım doldurmaq набивать плотно, до отказа; basım-basımdır битком набито
Полностью »...рушариз ширинлухар гудай: какаяр, пампасияр, шуьреяр, пахлаваяр, иситӀа ва гьич са затӀни тагудай кӀвалерни жедай. Р. Гь. Чун чаз килигайла. Хунч
Полностью »- ди, -да; дишегьлидин хас тӀвар. И сеферда, Ишира купулар сагъар хъийиз Къаякентдиз фейиди хтанвачир! А. Сайд. Гьуьндуьшкадин шараг.
Полностью »...ругъ акьалтай чка; 2. пер. зир-зибил, гьем-гьуьш, виже текъвер, лазим тушир затӀар манада.
Полностью »is. top. broussailles f pl ; maquis m plante f adventice (və ya mauvaise herbe) ; ~ basmaq être couvert, -e de mauvaise herbe (və ya de broussailles)
Полностью »...shrubbery; ~ basmaq to be* covered with shrubs, to become* shrubby II. s. bax kol-koslu
Полностью »...разросшийся кустарник, массив трав, деревьев). Kol-kos basmaq покрываться зарослями, qalın kol-kos густые заросли
Полностью »top. 1. Bir-birinə qarışmış, dolaşmış müxtəlif kollar; kolluq. İlanlar fışıldayır kol-koslar arasında. S.Rüstəm. Bəzi yerləri qalın kol-kos basmışdı.
Полностью »халва (из муки, масла, сахара и мёда) : ксай месик иситӀаяр кӀандайди (погов.) - человек, желающий получить халву в постели (о ленивце)
Полностью »...yerişiniz, istər əlbəsəniz və qiyafəniz elə təsir bağışlayırdı ki, mühitin ruhunu təhlil etmiş, onun məfkurəsini mənimsəmişsiniz. S.Hüseyn. Duruşun m
Полностью »su basımı – gəminin öz çəkisi ağırlığında olaraq sıxışdırdığı suyun miqdarı. Gəminin su basımı 13 min tondur. (Qəzetlərdən).
Полностью »сущ. в сочет. su basımı водоизмещение (объём или вес воды, вытесняемой судном). Gəminin su basımı 13 min tondur водоизмещение судна – 13 тысяч тонн
Полностью »сущ. 1. взгляд: 1) взор. Məsum baxış невинный взгляд 2) точка зрения. Fəlsəfi baxışlar философские взгляды, baxışların birliyi единство взглядов 2. см
Полностью »...1. bax просветиться II; 2. işıqlandırılmaq, işığa tutulmaq, işığa tutulub baxılmaq.
Полностью »...maarifləndirmək. ПРОСВЕТИТЬ II сов. 1. işıqlandırmaq, işıq vermək, işığa tutmaq; 2. xüs. işığa salmaq, rentgenə salmaq, rentgenlə yoxlamaq.
Полностью »