...~ to do smth. bir şeyi etməyə and içmək; He swore that he would say nothing O and içdi ki, heç nə deməyəcək; 2. and içməyə məcbur etmək; to ~ smb. to
Полностью »...sərəncamı qanundur; 6. parol (məxfi söz); to give the ~ parolu demək; 7. şüar, çağırış; ◊ beyond ~s təsvirə gəlməz; to swallow / to eat one’s ~s sözl
Полностью »n parol (məxfi söz); “Safety" is our watchword “Təhlükəsizlik" bizim parolumuzdur
Полностью »a swear word / a strong language / a pretty strong word крепкое слово (какое-либо ругательство, неприличное выражение)
Полностью »v 1. qırxmaq (qoyunu və s.); to ~ sheep qoyun qırxmaq; 2. budamaq (ağacı); tutmaq (dırnağı); kəsmək (saçı)
Полностью »...to ~ out 1) qurtulmaq, xilas olmaq; He is sweating out of his cold O, soyuqlamadan xilas olmaq üçün özünü tərlətməyə çalışır; 2) zorla / hədələməklə
Полностью »smear1 n 1. ləkə; a ~ of blood qan ləkəsi; 2. böhtan, şər; That story was a smear to discredit the Prime Minister O əhvalat baş naziri hörmətdən salma
Полностью »(-йри, -йра) c. 1. iri çatlaqlar, uçurumlar, yarğanlar (torpaq sürüşməsi nəticəsində əmələ gəlmiş); 2
Полностью »...solmaq; qurutmaq, soldurmaq (bitkini); 2. yandırmaq, dağlamaq; to ~ a wound with a hot iron yaranı isti dəmirlə dağlamaq; 3. yanmaq, dağlanmaq; Her h
Полностью »...lülə şəkildə sıx bükülmüş tütün yarpaqları. Siqar çəkmək. Siqar fabriki. – Çarşabın içindən gəlin əvəzinə Sərvər çıxıb, əlindəki siqarı tapança kimi
Полностью »...siqar qutusu коробочка для сигар, сигарочница II прил. сигарный. Siqar iyi сигарный запах, siqar tüstüsü сигарный дым
Полностью »сущ. сфера: 1. мат. замкнутая поверхность, все точки которой одинаково удалены от центра; поверхность шара. Sferanın mərkəzi центр сферы 2. шар или ег
Полностью »is. [fars.] Ov. Cümə bekar, şənbə şikar. (Məsəl). [Kərim babanın] indi belə fikri-zikri daima seyrü səfada, ovda və şikarda idi. A.Şaiq. Bir yay aldım
Полностью »...Şikara çıxmaq (getmək) выйти (пойти, отправиться) на охоту; şikar etmək охотиться 2. добыча (то, что добыто на охоте, ловле и т.п.). Ovçunun şikarı д
Полностью »сфера (1. мат. шар, шардин ччин. 2. са затI, са кар жезвай чка, хел, сергьятар; во всех сферах народного хозяйства халкьдин майишатдин вири сферай
Полностью »...alətlərindən birinin adı; tarın bir növü. [Ərən:] İçəri, əlində setar, gözəl bir qız girdi. Çəmənzəminli.
Полностью »сущ. сетар, ситар (древний струнный музыкальный инструмент – распространён в Индии, Узбекистане)
Полностью »...düz” [qonşu kolxoza] verilməzsə, pambıq üçün də torpaq bəs edər, savar səpilən gömgöy taxılı çevirib pambıq əkməzlər. Ə.Əbülhəsən.
Полностью »...созревать, расти позже обычного времени). Savar güllər поздние цветы, savar taxıl поздний хлеб
Полностью »I swear / swear you клянусь своей (твоей, вашей, кем-то) жизнью / клянусь тобой (вами, кем-либо)
Полностью »...true to one’s word / to be as good as one’s word / to keep one’s word / to stand by one’s word быть верным своему слову
Полностью »...true to one’s word / to be as good as one’s word / to keep one’s word / to stand by one’s word / someone is as good as his word / someone sticks to h
Полностью »Lit. to swear like a cabbie / Cf. to swear like a trooper (a bargee, a lord) как извозчик (очень грубо, нецензурно ругаться)
Полностью »to keep one’s word (promise) / to stand by one’s word / to be as good as one’s word (с)держать (своё) слово
Полностью »to be a man of one’s word / a man of his word / to keep one’s word (promise) хозяин своего слова
Полностью »...good as one’s word / to be true to one’s word / to keep one’s word / to stand by one’s word быть верным своему слову / (c)держать своё слово
Полностью »word by word / from word to word / one word (thing) leads (led) to another / Cf. to jaw on about this and that слово за словом (разговориться, расспро
Полностью »to keep one’s word / to stand by one’s word / to be as good as one’s word хозяин своего слова / держать слово / сдерживать своё слово
Полностью »wear1 n I 1. geymə, geyilmə; a suit for everyday ~ gündəlik geyilən pencək, hər gün geyilən kostyum; 2. dəbdə olma; Large hats are now in wear Böyük ş
Полностью »world1 n 1. dünya, aləm; kainat; the whole ~ bütün dünya / aləm; the external ~ fəls. xarici aləm; to bring into the ~ dünyaya gətirmək, doğmaq; to co
Полностью »...gün özümdə deyiləm: Even a worm will turn ≅ Ən həlim adamın da səbr kasası daşır worm2 v 1. sürünmək, sürünə-sürünə getmək, gizlicə girmək / keçmək;
Полностью »work1 n 1. iş, əmək; məşğuliyyət; at ~ işdə, iş başında; to be at ~ upon smth. bir işlə məşğul olmaq; out of ~ işsiz; to set smb. to ~ bir kəsi işlətm
Полностью »ward1 n 1. palata (xəstəxanada); a children’s / maternity / surgical ~ uşaq / doğum / cərrahiyyə palatası; a public / private ~ ictimai / şəxsi palata
Полностью »...taxtadan düzəldilmiş stol, taxta stol; 3. odun; He chopped some wood for the fire O, ocaq üçün bir az odun doğradı /yardı; small ~ çırpı; ◊ to get /
Полностью »...sözünün üstündə durmamaq; əhdindən dönmək, əhdindən qaçmaq; 3. pl. Worte söz, kəlam; Schillers ~e Şilerin sözləri (kəlami); 4. (Sprichwort) atalar sö
Полностью »...ədəd, yaxud hər dəstədə dörd nəfər olaraq. Əsgərlər dörd-dörd gedirdilər. Dörd-dörd yığmaq.
Полностью »...четыре. Dörddörd ayırmaq раскладывать по четыре, dörd-dörd yığmaq собирать по четыре, dörd-dörd saymaq считать по четыре, dörd-dörd paylamaq раздават
Полностью »сущ. устар. искра (мельчайшая частица горящего или раскалённого вещества), вспышка
Полностью »I (Çənbərək) qüvvə, güc. – Büyün Aşır Özvər oğarda işdədi kin, qolunda sitar qalmadı II (Şərur) paltar
Полностью »(İsmayıllı) toyuq cinsi. – Bu yumurta sisar yumırtasidi, başqa yumırtalar buni sındıra bilməz
Полностью »...qarşısında söyüş söymə Stop swearing in front of the children; swear-word, bad language; ~ etmək bax söymək
Полностью »s. literal; word for word; sözün ~ mənası literal sense of the word; ~ tərcümə literal translation, word-for-word translation
Полностью »s. qram. word-building, derivational; ~ şəkilçi word-building / derivational suffix
Полностью »i. vow, oath; ~ içmək to oath, to take* an oath; to swear*; sadiq olacağına ~ içmək to vow fidelity; şərəfinə ~ içmək to swear* on one’s honour; təntə
Полностью ».../ olmaq to break* one’s promise / word; to fail to keep one’s word, to go back on one’s word
Полностью »...small letter; 2. interlinear; ~ tərcümə an interlinear translation, word for word translation
Полностью »