şifahi nitqdə sözün vulqar mənada qavranılmaması üçün həmin sözdən əvvəl işlədilən ifadə.
Полностью »uzun-uzadı danışmaq, uzunçuluq eləmək; ~ sözü çürütmək, sözün çürüyünü çıxartmaq.
Полностью »1. Obrazlı xarakterli və nəsihətli məna bildirən tamamlanmış deyim. Mətnə daxil edilib tərcümə üçün nəzərdə tutul11 muş atalar sözü tərcümə vahid
Полностью »1. İstəyini, fikrini yeritmək, öz mövqeyində təkid etmək. 2. Sözünü geri götürməyə, danmağa məcbur etmək
Полностью »söhbəti başqa mövzuya yönəltmək, mövzunu dəyişdirmək; ~ söhbəti fırlatmaq.
Полностью »Baba atadan daha təcrübəli, daha ulu hesab olunur. Bəs nə üçün hikmətli kəlamlara “babalar sözü” yox, “atalar sözü” deyirik? Səbəbi odur ki, ata və ba
Полностью »1. Başqa birisi ilə həmfikir, həmxasiyyət olmaq; ~ sözü düz gəlmək. 2. İşarəni, eyhamı tez başa düşmək, anlamaq; ~ sözü göydə tutmaq
Полностью »sözü qəbul olunmamaq, xahişi, tələbi nəticəsiz qalmaq; ~ sözünün kəsəri olmamaq, baltası kəsməmək, əmri aşmamaq, ağzı qatıq kəsməmək
Полностью »прил. лесистый (поросший лесом, богатый лесом). Meşəli dağlar лесистые горы, meşəli bataqlıqlar лесистые болота
Полностью »xahişi, istəyi, arzusu, tələbi nəticəsiz qalmaq, qəbul olunmamaq, rədd edilmək; ~ sözünü yerə salmaq, əmri aşmamaq
Полностью »düşüncələrini, hislərini açıq surətdə ifadə edə bilməmək, düşündüklərinin hamısını deyə bilməmək.
Полностью »tez anlamaq, dərhal başa düşmək, arif olmaq; ~ sözü havada tutmaq, havada tutmaq (qapmaq).
Полностью »hörməti, nüfuzu hesabına fikrini başqalarına qəbul etdirməyi bacarmaq, söz sahibi olmaq.
Полностью »danışıq əsnasında hər hansı bir səbəbdən ani olaraq duruxmaq, danışa bilməmək, döyükmək.
Полностью »açıq-aydın danışmamaq, düşündüklərini açıq şəkildə ifadə edə bilməmək; ~ sözü ağzında çeynəmək.
Полностью »gəvələmək, demək istədiyini deyə bilməmək; ~ sözü ağzından tökülmək.
Полностью »sif. Meşə ilə örtülmüş, meşəsi olan. Meşəli yaylaq. – Ehtiyat xala … sıralanmış meşəli dağlar qoynunda, səfalı yaylaq şəhərində yaşayırdı. Mir Cəlal.
Полностью »sif. foresti//er, -ère ; ~ regionlar régions f pl forestières ; ~ zona zone f forestière
Полностью »danışmağa həvəsi olmayan adamı zorla danışdırmaq, danışmağa, cavab verməyə məcbur etmək.
Полностью »əbəs yerə, boş-boş, təsirsiz danışmaq, dediklərinin heç bir təsiri olmamaq.
Полностью »söhbətin mövzusu ilə bağlı, habelə ona əlavə olaraq və ya yeni mövzuya keçid məqsədilə işlədilən ifadə; ~ yeri gəlmişkən
Полностью »danışığına fikir verməmək, düşünmədən danışmaq, nə gəldi danışmaq; ~ ağlına gələni danışmaq (demək).
Полностью »bir qərara gəlmək, bir məsələ haqqında razılığa gəlmək, həmrəy, həmfikir olmaq; ~ sözləri bir olmaq.
Полностью »nitq qabiliyyəti zəif olmaq, fikrini çatdıra bilməmək.
Полностью »məna təhlili metodlarından (ardıcıl tərcümənin yazıya alınması sistemində istifadə olunur) biridir, bu zaman açar informasiyası rolunu oynayan sözlər
Полностью »нугъ., сущ. хъицикьдикай цванвай хилер галачир алукӀзавайдан юкьвал кьван яргъивал авай парталдин жуьре
Полностью »...-уь, -уьзва; -уькӀ, -ин, -уьрай, -мир: туьхкӀуьн хьунун. туьхкӀуьн тахвун, туьхкӀуьн хъийимир хъел хьанвайбур меслят хъухьун. Бесар ая алчах луькӀ
Полностью »(-уьз, -вена, -уькӀ) qarş. f. düzəlişmək, razılaşmaq, uzlaşmaq, yollaşmaq, barışmaq.
Полностью »(-уьз, -вена, -уькӀ) qarş. f. düzəlişmək, razılaşmaq, uzlaşmaq, yollaşmaq, barışmaq.
Полностью »рах., гл., ни вуч; -да, -на; -из, -зава; -а, -ин, -рай, -мир; тулкӀ авун, тулкӀ тавун, тулкӀ тахвун, тулкӀ хъийимир зегьмет чӀугун тавуна хьанвай д
Полностью »...qızım, türkün sözü, nəmişlik olmadı, havalar, türkün sözü, quru keçdi, mən də borca düşmüşəm (C.Cabbarlı); Bu il quraqlıq keçir.
Полностью »...böyrək -i [-ı]; * дуркӀунрин чай dan. ortosifon (dərman bitkisi); рикӀ-дуркӀун гун bax рикӀ-дуркӀун.
Полностью »...ратар тӀаз атанвайди я чун. 3. Ф. Суьгьуьрдин тӀвал гвайди. * рикӀ-дуркӀун авун [гун].
Полностью »(анат.) - почка. || рикӀ-дуркӀун авун - ласкать (кого-л.); дуркӀундин чай (бот.) - ортосифон, почечный чай (вид растений рода ортосифон семейства ясно
Полностью »(тукӀваз, тукӀуна, тукӀукӀ) v. cut, clip; carve, slice; shear, cut off hair or fleece; chaff; engrave.
Полностью »...оставайся. 2. ладить : абур чеб чипив туькӀвенва - они в ладу между собою; ам туькӀуьдай инсан я - он уживчивый человек. 3. улаживаться : адан крар т
Полностью »...я, кӀвалахарни пис туш, чухсагъул, ви гьалар-кефер гьикӀ я... месэла туькӀвейдай яхъ, куь счетдиз герек кьадар пул яда... Н. И. Гьакимрин папар. *
Полностью »is. klas. Mahnı, nəğmə, şərqi. O yerdə ki quşlar oxur, söylənilən türkülər; Andırır ki, o torpağın zəngin təbiəti var
Полностью »I (Şuşa) ikiyaşar dəvə balası. – Dəvələrimizin içində beş turun var II (Şuşa) nəsil. – Bu kətdəkilər hamısı Abbas kişinin turunudu
Полностью »...-уна; -ваз, -вазва; -укӀ, -ван, -урай, -вамир; тукӀун тавун, тукӀун тахвун, тукӀун хъийимир чукӀулдалди гьайвандин, ничхирдин гардан атӀун. Ирид ч
Полностью »(-уьз, -вена, туькӀуькӀ) f. 1. düzəlmək; кар туькӀуьн işi düzəlmək (aşmaq); 2. düşmək, xeyri olmaq, faydası olmaq, şükümlü olmaq; bəxti gətirmək; 3. y
Полностью »(-ваз, -уна, тукӀукӀ) 1. f. kəsmək, başını bədənindən ayırmaq; верч тукӀун toyuq kəsmək; 2. тукӀван “тукӀун”-un təklif forması.
Полностью »(-уьз, -вена, туькӀуькӀ) f. 1. düzəlmək; кар туькӀуьн işi düzəlmək (aşmaq); 2. düşmək, xeyri olmaq, faydası olmaq, şükümlü olmaq; bəxti gətirmək; 3. y
Полностью »...Bu gün nəşəlidir söylədiyim qız; Bir qızartı çöküb yanaqlarına. S.Vurğun. Könüllər nəşəli, ürəklər sərin; Bülbül kimi ötür şirin dillərin. R.Rza. 2.
Полностью »рел. мешади (титул лиц, совершивших паломничество в город мешхед в иране, к гробнице чтимого мусульманами-шиитами имам рзы)
Полностью »...Məşədi, deyəsən, qızın iki namizədi var? Ü.Hacıbəyov. …Mahud çuxalı məşədi küləyin qabağında yumağa dönüb aradan çıxdı. S.Rəhimov.
Полностью »...Əyləndirici, könülaçan, gülməli, güldürücü, duzlu. Məzəli söhbətlər. Məzəli (z.) danışmaq. – Qulaq as, duzlu bir hekayətdir; Məzəli, gülməli rəvayətd
Полностью »sif. Əlində məşəl olan, əlinə məşəl götürmüş. [Quldurbaşı] Uruz əli məşəlli iki keşikçi ilə qazmaya yönəldi. M.Rzaquluzadə.
Полностью »...Təkcə müəllim məsələsi olsaydı, … Rüstəm kişi qırx kilometr yolu keçib rayona getməzdi. M.İbrahimov. [Qız] vacib bir məsələ ardınca gedənlər kimi ged
Полностью »sif. Müəyyən mənşəyi olan, bu və ya başqa mənşəyə mənsub olan, hər hansı bir mənşədən törəyən. Bitki mənşəli dərman. Hibrid mənşəli heyvan.
Полностью »sif. Məməsi olan. □ Məməli heyvanlar – bax məməlilər. Soyuq ölkələrdə yaşayan məməli heyvanların dərilərindəki tük həm sıx, həm də çox olur. M.Axundov
Полностью »1. is. Meşə olan yer, meşə ilə örtülmüş sahə. Obamızın şimal tərəfi qərbdən-şərqə doğru uzanmış çılpaq qayalıq, daha sonra qalın bir meşəlikdi. A.Şaiq
Полностью »1. потешный, забавный, смешной, смехотворный, шутливый, занимательный, юмористический; 2. комик, шутник, забавник, балагур;
Полностью »İranın Xorasan-Məşhəd şəhərində dəfn olunmuş müqəddəslərin məzarını ziyarət edən müsəlmanlara verilən dini fəxri ad
Полностью »...(халкь); türk dili туьрк чӀал; ** türk demişkən, türkün sözü туьрквери лагьайвал; türk dilləri туьрк чӀалар, туьрк халкьарин чӀаларин группа.
Полностью »...xalq və bu xalqa mənsub adam. ◊ Türk demişkən, türkün sözü – “necə deyərlər” mənasında ara söz kimi işlənir. [Babakişi Sevilə:] Bu il, qızım, türkün
Полностью »sif. Meşəli, çox ağaclı. Bəli, bizim kənd, daha doğrusu, bizim oba Səngər adlanan, meşəli, ormanlı uca dağın ətəyində yerləşir… S.Rəhimov.
Полностью »is. Çoxlu qar olan yer, qar basmış yer. Həcər meşəli qarlıqlarla irəlilədi. S.Rəhimov.
Полностью »...[Babakişi:] Deməli, Atakişi qazançıdır, mən də, türkün sözü, ocaqçı. C.Cabbarlı. Zakir isə ocaqçını çağırdı və bacalardan çıxan tüstünü göstərib acıq
Полностью »1. сущ. ттам (рук) авай чка; // ттам, рук; 2. кил. meşəli; meşəlik yer ттам (рук) авай чка.
Полностью »...выдающихся мыслителей görkəmli mütəfəkkirlərin böyük ideyalarının sönməz məşəli.
Полностью »...ətirli ot (alaq otu). Arıotu, limonotu və ya bədrəng … Azərbaycanın meşəli yerlərində bitir. Tərkibində limon iyi verən yağ vardır. Qasımov.
Полностью »...ətirli ot (alaq otu). Arıotu, limonotu və ya bədrəng … Azərbaycanın meşəli yerlərində bitir. Tərkibində limon iyi verən yağ vardır. Qasımov.
Полностью »...sarı rəngli əhəngli mineral maddə; gəc. [Babakişi:] Türkün sözü, kirəc qoydular, sarıdılar, bax belə. C.Cabbarlı. Kirəci tökülmüş divardan Mürsəl kiş
Полностью »...nəmişlik (z.) keçdi. – [Babakişi:] Bu il, qızım, türkün sözü, nəmişlik olmadı, havalar quru keçdi, mən də borca düşmüşəm. C.Cabbarlı. [Ana:] Keçən il
Полностью »...nadürüst balası; sən dedin ki, mən də başa düşəm (S.S.Axundov); Türkün zatındadır kişilik, mərdlik; O, öz düşmənini vurmaz arxadan (B.Vahabzadə).
Полностью »1. misal, zərbi-məsəl, atalar sözü; бубайрин синягъар еке девлет я. Ata. sözü atalar sözü hikmətdir; 2. bax синагъ.
Полностью »deyilmiş sözü uzun-uzadı yozaraq yersiz, mənasız fikirlər söyləmək, uzunçuluq eləmək; ~ sözdən söz çıxartmaq, sözü uzatmaq, sözü çürütmək, sözdən yapı
Полностью »...маяк (то, что является символом, знаком чего-л.). Şərqin məşəli маяк Востока; məşəl olmaq kimə, nəyə быть маяком для кого, для чего II прил. факельны
Полностью »Su sözü ilə bağlıdır, suluqlanan sözü ilə sinonimdir. (Bəşir Əhmədov. Etimologiya lüğəti)
Полностью »(Çənbərək) məc. sözü keçən, sözü ötən. – Atağızdı yə:si var Məsiniη, saxlasın dayna
Полностью »Buradakı düşmək sözü düşüncə (düşünmək) sözü ilə qohumdur. (Bəşir Əhmədov. Etimologiya lüğəti)
Полностью »