to become a dead-weight on someone (to overburden someone) надевать хомут на шею / попасть под ярмо (непомерно обременять себя чем-либо)
Tam oxu »to tread under foot / to trample under foot (to humiliate someone) делать половую тряпку из кого-либо (унижать, обесславить, обесчестить кого-либо)
Tam oxu »to take someone under one’s wing / to take someone under one’s guidance (patronage, protection) брать (взять) под своё крылышко / держать под своим к
Tam oxu »to wag one’s tongue / let one’s tongue wag and one’s teeth clack / to wag one’s chin / to wag one’s jaws / to wag one’s beard зубы чесать
Tam oxu »to build up reserves of smth. / to lay in a stock of smth. запастись (обеспечить себя на будущее)
Tam oxu »to subjugate / to subdue someone / to bring someone into subjection / to subordinate someone or smth
Tam oxu »послел. под что. Kimin bayrağı altına toplaşmaq собраться под знамя чьё, kimin əsarəti altına düşmək попасть под чьё иго
Tam oxu »I beg your pardon! / I’m sorry! / Excuse me! извините за выражение / прошу извинения
Tam oxu »öz tərəfinə çəkmək; ~ girinə keçirmək, öz zurnası ilə oynatmaq, əlində oynatmaq, saqqızını oğurlamaq
Tam oxu »şübhə ilə yanaşmaq, doğruluğuna, səmimiyyətinə inanmamaq, şəkk etmək, şübhələnmək.
Tam oxu »hər hansı bir işi öz öhdəsinə götürmək, məsuliyyəti öz üzərinə götürmək; ~ boynuna götürmək (çəkmək)
Tam oxu »1. Cərrahiyyə əməliyyatına getmək. 2. Bilərəkdən təhlükəli bir işə əl atmaq.
Tam oxu »