второй компонент сложных слов со знач.: воспитывающий, заботящийся, лелеющий, покровительствующий. Maarifpərvər сторонник просвещения, insanpərvər чел
Tam oxu »Farsca pərvərdən (tərbiyələndirmək) məsdəri ilə qohumdur. Bizdə məna bir qədər dəyişib. (Bəşir Əhmədov. Etimologiya lüğəti)
Tam oxu »второй компонент сложных слов со знач.: воспитанный, вскормленный, выращенный. Nazpərvərdə выращенный в неге
Tam oxu »(Ordubad, Şahbuz, Şərur) bəslənmiş qoyun. – Dədəm bir pərvəri saxlıyıb, böyüyəndə kəsəcək (Şahbuz)
Tam oxu »pervert1 n 1. pozğun adam; 2. dönük, xain, mürtəd pervert2 v 1. təhrif etmək; düz izah etməmək; He has perverted the meaning of my article O mənim məq
Tam oxu »(Lənkəran, Salyan) gəmidə dor ağacını saxlayan iplər. – Pəlvənd olmasa, dor əyilər (Lənkəran)
Tam oxu »...təlim və tərbiyəsi anam Dürnisənin öhdəsinə düşür. S.S.Axundov. □ Pərvəriş tapmaq (etmək) – böyümək, inkişaf etmək, yetişmək. …Hər bir bakteri və mik
Tam oxu »...устар. 1. выращивание кого-л., чего-л. 2. воспитание кого-, чего-л.; pərvəriş vermək kimə выращивать, вырастить кого; воспитывать, воспитать кого; pə
Tam oxu »i. care (of, for); uşağı ~ etmək to care for child; to look after a child, to take* care of a child*
Tam oxu »...pərvəriş tapmaq (etmək) чӀехи хьун, вилик фин, инкишаф авун, агакьун; pərvəriş vermək хуьн, хвена чӀехи авун, тербия гун, хвена агакьарун.
Tam oxu »is. soins m pl ; souci m ; ~ etmək (eləmək) soigner vt ; soucier (se) de qch ; avoir soin de qn
Tam oxu »Farsca pərvərdən (yedirtmək, tərbiyələndirmək) məsdəri ilə bağlıdır, pərvər “bəslənilmiş” deməkdir. Pərvərdigar (Yaradan) sözü də buradandır. (Bəşir Ə
Tam oxu »...saplağının başqa bitkiyə calanması; qələm, calaq. □ Peyvənd etmək (vurmaq) – qələm etmək, calamaq. Vurduq ağaclara biz peyvənd, calaq. M.Seyidzadə. 2
Tam oxu »...ткань другого с целью передачи последнему тех или иных свойств. Yarma peyvənd прививка врасщеп, pazlı peyvənd прививка клином, kökaltı peyvənd привив
Tam oxu »I. i. 1. tib. inoculation, (çiçək) vaccination; 2. bot. inoculation, grafting, engraftment; qabıqaltı ~ bark grafting II
Tam oxu »[fars.] сущ. 1. х.м. кӀалам, къелем; peyvənd etmək (vurmaq) кӀалам ягъун (илигун), тӀур кутун (гун, илигун); 2. мед. бацӀар, цӀегьер; peyvənd etmək (v
Tam oxu »is. 1) bot. greffe f ; 2) tib. inoculation f ; çiçək ~i vaccination f ; 3) məc. implantation f
Tam oxu »f. 1) bitişik, bitişmə; 2) calaq növü; 3) əlaqə, bağlılıq; 4) yoluxucu xəstəliklərə qarşı bədənə vaksin yeritmə və həmin əməliyyatın özü
Tam oxu »Fars sözüdür, peyvəstən (calamaq) məsdəri ilə qohumdur. Peyvəstə feili sifətdir, “calanmış” deməkdir, peyvəndgah farsca “oynaq” (сустав) anlamını əks
Tam oxu »м 1. keçmə (miniklə); 2. köçmə; переезд на новую квартиру yeni mənzilə köçmə; 3. keçid; 4. yol.
Tam oxu »-а; м. см. тж. переездный 1) к переезжать 1), 2) Переезд на новую квартиру. Переезд на новое место жительства. Переезд в деревню. 2) а) Место, где мож
Tam oxu »1. см. переехать. 2. мензил, рехъ (кьве чкадин арада авай). 3. рекьелай элячIдай чка
Tam oxu »adj 1. qüsurlu, nöqsanlı, eyibli; səhv; a ~ decision səhv / yanlış qərar; 2. tərs, inad, inadcıl; a ~ child inadcıl / tərs uşaq; 3
Tam oxu »м 1. köçürmə; 2. keçirmə (başqa işə, başqa yerə); 3. tərcümə; 4. barat (teleqraf, poçt, bank vasitəsilə pul göndərmə); 5
Tam oxu »...- переводиться. Перевод по службе. Автоматический перевод стрелки. Перевод в старший класс. Перевод на новые формы оплаты труда. Перевод военных прои
Tam oxu »1. алудун, акъудун. куьчуьрмишун; перевод на другую работу маса кIвалахдал алудун; перевод ученика в старший класс уче ник чIехи классдиз акъудун. 2.
Tam oxu »...чӀалалди гун. Инал чна азербайжан чӀалан вири гафар тир-тирвал перевод авунач... М. М. Гь. СтӀал Сулеймана азербайжан чӀалал туькӀуьрай шиирар. Ш
Tam oxu »n. translation, act of rendering something into another language; interpretation, oral translation from one language to another; transfer; shifting; s
Tam oxu »n. translation, act of rendering something into another language; interpretation, oral translation from one language to another; transfer; shifting; s
Tam oxu »...yan hissələrindəki köndələn uzun ağaclar. – Calılar taxılan hissədi çərvənd aravada II (Basarkeçər) damın bacasının ağzına qoyulan çərçivə. – Bajanın
Tam oxu »is. [fars.] Allah, Tanrı. Kamalında, camalında eyib yox; Pərvərdigar vermiş hər hünər sənə. M.P.Vaqif
Tam oxu »межд. Господи! ах ты, Господи! (употребляется для выражения удивления, досады, нетерпения и т.д.). Pərvərdigara, rəhm elə! Господи, помилуй!
Tam oxu »