...boğazında qalmış sümük və s.-ni çıxarmaqla məşğul olan arahəkimi. Çöpçü uşağın boğazını və burnunu əlləşdirdi. Sonra başını bulayıb acıqlı-acıqlı Vəl
Полностью »сущ. в народной медицине: знахарь, извлекающий застрявшие в горле инородные предметы; знахарка
Полностью »сущ. чуьпчи (туьтуьнай акъуддайди, аялрин туьтуьна акӀанвай затӀ акъуддай ара духтур).
Полностью »bax çöllü 1-ci mənada. [Hüseynəli xan:] Mənim qızım oxumuş qızdır, sənə yaramaz, sən bir çölçü babasan, sənə kasıbfəndi qız gərək. N.Vəzirov.
Полностью »is. dan. Uzun dəstəkli qaşıq; abgərdən. Bircə baqqal çömçə ilə qazandan qatığı qovzayıb, kobud səsiylə deyirdi: – Qatığa gəl, qadan alım, qatığa gəl!
Полностью »...mədəniyyətsiz, savadsız mənasında. [Ələs bəy:] Nə istəyirsən ey, nə? A çöllü! Mir Cəlal.
Полностью »sif. Sayca, miqdarca artıq; çox. Çoxlu adam. Çoxlu vəsait. – Vağzalın qapısında çoxlu fayton dayanıb minik gözləyirdilər. Ə.Haqverdiyev. Salman kişi [
Полностью »...xəstəliyindən üzdə qalan kələ-kötür, nahamarlıq, dəlmə-deşik. Gülbadamın çopuru dərin olsaydı da, üzünü eyibli etməzdi, çünki onun böyük, ala, uzunki
Полностью »I сущ. 1. болтун, пустозвон, пустобрех, пустомеля, пустослов 2. бахвал, хвастун, хвастунишка, самохвал, самохвалка II прил
Полностью »...артиллерист (военный, служащий в артиллерии) II прил. артиллерийский. Topçu alayı артиллерийский полк, topçu yedək maşınları артиллерийские тягачи
Полностью »I. i. boaster, bragger; liar, show-off II. s. boastful, vainglorious; ~ adam a boastful / vainglorious man* / person
Полностью »is. bavard m, indiscret m, babillard m, jaseu||r m, -se f, moulin à paroles, hableur m
Полностью »прил. тупчи, туп ядайди (тапарривай вичин тарифиз, вичи авур крар къувунарна рахаз вердиш кьунвай кас); тапрукь, тапархъан
Полностью »...mübaliğə ilə danışmağa adət etmiş adam. Şamdan bəy yalançı, gopçu, nankor, xain, fırıldaqçı bir adamdır. M.Arif. // Yalançı, uydurmaçı. [Əmiraslan ağ
Полностью »is. 1. Artilleriya (topçu hissələr) əsgəri. Keçir uzaqvuran toplar bir alay; Bizim topçulara yoxdur əsla tay! Ə.Cəmil. O bizim topçulardır; Göz olur y
Полностью »is. fəls. Öz xırda burjua görüşlərini inqilabi cümləpərdazlıqla gizlədən opportunist
Полностью »...şeylərin, adamların və s.-nin məcmusunu ifadə edən; ismi-cəm. “Xalq” sözü toplu isimdir. 3. Məcmuə. “Qobustan” toplusu.
Полностью »is. Toyda çalan çalğıçı. Pristav xanımın gileyini başa düşəndən sonra toyçulara çığırdı ki, daha çalmasınlar
Полностью »is. Torla balıq tutan adam. Bir torçu vardı, həmişə dəryadan balıq tutardı. (Nağıl).
Полностью »сущ. печатник: 1. работник печатного дела, полиграфической промышленности 2. работник печатного цеха
Полностью »(Oğuz, Zaqatala) yunun darana bilməyən keyfiyyətsiz hissəsi. – Yastığın için çopuxnan doldur (Zaqatala)
Полностью »...Şəki, Zaqatala) keçədən tikilmiş geyim növü. – Yapıncı uzun olur, çopuz bir az qısa (Qax); – Çopuzum öydə qalıtdı. – Keçədən tihdirif giyərdilər çopu
Полностью »(Meğri) bacarıqsız, yarıtmaz. – Xacca çöçün arvatdı Çöçün gəlməx’ (Ağcabədi, Cəbrayıl, Kürdəmir, Laçın, Mingəçevir, Lerik, Salyan, Yardımlı, Şamaxı)
Полностью »çönçə olmax: (Füzuli) kiflənməmək, kif atmamaq. – Xamra vurulan lavaş yaxşıdı, çönçə olur, bir ay qalır
Полностью »(Şəki) yorğan-döşəyin içərisində işlənib xarab olmuş yun. – İki döşşeyə tezə yün lazımdı, içindəki çöpix’di, ha didif düzəldiyəm bi şey çıxmiyi
Полностью »I (Ağdam, Basarkeçər, Gədəbəy, Xocavənd, Qazax, Zaqatala) 1. b a x çöpix’ (Ağdam, Xocavənd). – Çömpüx’dən bir şey olmur (Ağdam) 2. yun daranarkən dara
Полностью »...düşərgə. – Gəlmələr Vəngda yalaçıx çöskü salıblar (Şahbuz); – Bir çöskü saldı bırda (Qarakilsə)
Полностью »(Basarkeçər, Çənbərək, Hamamlı) alaçığın orta dirəyi. – Çırıyı dəyənin çöysüsünnən as (Hamamlı); – Bizim alaçığın çöysüyü palıtdandı (Basarkeçər)
Полностью »I прил. рябой: 1. имеющий рябины, покрытый рябинами. Çopur üz рябое лицо 2. с лицом, покрытым рябинами (о человеке). Çopur kişi рябой мужчина; O, orta
Полностью »I прил. многочисленный (имеюшийся в большом количестве). Çoxlu dəlillər (sübutlar) многочисленные доказательства, çoxlu faktlar многочисленные факты,
Полностью »сущ. 1. остатки шерсти, льна и др. после трепания, чесания 2. диал. о свалящейся шерсти
Полностью »I сущ. вьюн (пресноводная рыба с змеевидным телом, с трудом удерживаемая в руках вследствие скользкости) II прил
Полностью »I сущ. 1. степняк (человек, постоянно живущий в степи, в степных селениях, житель степной полосы) 2. деревенский человек, крестьянин-земледелец
Полностью »...çömçəsi литейный ковш II прил. ковшовый (относящийся к ковшу) ◊ çömçə tutan bizə sarıdır он наш (свой) человек – нас в обиду не даст; он даст нам бол
Полностью »is. Keçmişdə: uşağın boğazından çöp çıxaran arahəkiminin peşəsi. [Yetər] yeri düşəndə noxudla fala da baxırdı, çöpçülükdə də mahir idi
Полностью »