сущ. от глаг. özləmək: 1. устар. тоска о ком-, о чём-; по кому-, по чему-л. 2. устар. страстное желание, стремление, жажда чего-л
Полностью »(чпи, чпе) qayıd. əvəz. özləri; абур чеб onlar özləri; чеб атурай özləri gəlsinlər; чпиз чида özləri bilərlər.
Полностью »(чпи, чпе) qayıd. əvəz. özləri; абур чеб onlar özləri; чеб атурай özləri gəlsinlər; чпиз чида özləri bilərlər.
Полностью »reflex. pron 1. özlərinə; özlərini; They have built themselves a house Onlar özlərinə ev tikiblər; They behavioured themselves badly Onlar özlərini pi
Полностью »dan. bax ötrü. Bir söyüşdən ötəri etmə əziyyət balama. M.Ə.Sabir. [Mehdi:] Xalqı incidirlər bizdən ötəri; Hünər meydanıdır igidin yeri. S.Rüstəm.
Полностью »n 1. yağlayıcı (peşə); 2. yağ düzəldən; yağ satan; 3. neftdaşıyan gəmi / tanker; benzin / neft daşıyan maşın
Полностью »I. s. superficial; cursory; ~ bilik superficial knowledge; ~ yoxlama cursory inspection; ~ nəzər superficial glance II
Полностью »ÖTƏRİ – DİQQƏTLƏ Qonşuluq üzündən, görəndə ötəri bir salam verərdim (Mir Cəlal); Qulam keçib diqqətlə ora baxdı (S.Qədirzadə).
Полностью »1 I прил. 1. мимолётный, беглый. Ötəri nəzər salmaq kifayətdir ki, … достаточно беглого взгляда, чтобы …, ötəri tanışlıq мимолетное знакомство, ötəri
Полностью »вир (вири патарихъай кIеви, акъвазай яд авай зурба чка; гагь-гагь ам гъвечIи гьуьл кьван екеди жеда)
Полностью »sif. və zərf 1. Gözucu, tez, ani. Ötəri baxmaq. – Sərnişin qızın gizləndiyi kabinəyə ötəri nəzər salıb, aşağı endi. Q.İlkin. 2. məc. Səthi, dilucu, sö
Полностью »sif. superficiel, -le ; hâti//f, -ve ; rapide ; en passant, au passage ; chemin m faisant ; ~ bilik connaissance f superficielle, demisavoir m (pl inv
Полностью »прил., нареч. 1. (са) уьтери, вилин тумунай, фад, са гьеленда; ötəri baxmaq са уьтери килигун, вил экъуьрун; 2. пер. винелай, кӀуфукай, рикӀ алачиз, г
Полностью »-а; мн. - озёра; ср. см. тж. озерко, озерцо, озёрный а) Замкнутый естественный водоём в углублении суши, котловине. Горное, лесное озеро. Солёное, пре
Полностью »ЧПИ, ЧПИЗ, ЧПИК, ЧПИН, ЧПИХЪ bax чеб; чпи гана özləri verdilər; чпиз чида özləri bilərlər.
Полностью »...mühitin, məsələn, havanın, buxarın və ya mayelərin hərarəti özləri ilə aparması).
Полностью »bax irəli. [Balaqardaş:] Kababdan iləri bir az çörək-pendir … gətir, qoçaq! N.Vəzirov. Mən də evdən apardığım saxsı çanağı iləri sürdüm. M.S.Ordubadi.
Полностью »«az» (uz, oğuz) və «ər» (igid, qəhrəman) sözlərindən düzəlmiş, «igid azlar (oğuzlar)»; «oda qulluq edən», «oda sitayiş edən» deməkdir
Полностью »I сущ. азербайджанец; azərilər азербайджанцы II прил. азербайджанский. Azəri türkləri азербайджанские турки, azəri xalqı азербайджанский народ
Полностью »nəyin I сущ. поверхность. Suyun üzəri поверхность воды II послел. üzərilə по (указывает на поверхность, где что-л. совершается). Suyun üzərilə по воде
Полностью »...sif. Azərbaycana, azərbaycanlılara, yaxud Azərbaycan dilinə aid. Azəri mülkünü bütün gəz, dolan; Qalmasın görməmiş bir adam səni. H.K.Sanılı.
Полностью »f. 1) oda sitayiş edən, atəşpərəst; 2) oda aid olan; 3) azər ayına məxsus olan, azər ayında olan
Полностью »сущ. азери, азербайжанви; // прил. Азербайжандиз, азербайжанвийриз ва я азербайжан чӀалаз талукь тир.
Полностью »...zənginləşdirdiyi qəbul edilən, bir mənası olan bütün yaşanmış təcrübələr. Özləri vasitəsilə mənin şüuruna vardığı bütün mənəvi hadisələr.
Полностью »...товар 1) pakotil mal (gəmi miniklərinin və ya gəmi qulluqçularının özləri ilə götürə biləcəkləri mal); 2) dəyərsiz mal, qiymətsiz mal.
Полностью »...предписание, документ на выдачу или получение чего-л.). Kassa orderi кассовый ордер, mənzil orderi жилищный ордер, həbs orderi ордер на арест, axtarı
Полностью »= не из той оперы, шутл. О том, что совершенно не относится к делу, к теме данного разговора.
Полностью »İSRAFÇI – QƏNAƏTÇİ Bu hay-huy içərisində olanlar özləri də israfçı axmaqlar və bədbəxt vəhşilər kimi yaşayacaqlar (M.Talıbov); Qənaətçidir, malının qə
Полностью »...Bu parçadan tikilmiş. Qanavat yorğan. – Xozeyinlər hamama gələndə özləri üçün qanavat boğçanın içində fitə, qətfə gətirərdilər. H.Sarabski.
Полностью »...|Məsmə:] [Ərimgil] gözsüzlük bədbəxtliyini, korluq fəlakətini özləri üçün bir nemət hesab edirdilər. S.Hüseyn.
Полностью »(Gədəbəy) sahibsiz, kimsəsiz, boş. – Xarxapandı öyləri, bir cannıcinni də tapbassaη
Полностью »bax yaşıd. Qorxusuz Xacoyla hünərli Dadaş; Hər ikisi oğlan, özləri həmyaş… H.K.Sanılı. İdrisi də o biri həmyaşlıları kimi çox tez səfərbərliyə aldılar
Полностью »bax yaşıd. Qorxusuz Xacoyla hünərli Dadaş; Hər ikisi oğlan, özləri həmyaş… H.K.Sanılı. İdrisi də o biri həmyaşlıları kimi çox tez səfərbərliyə aldılar
Полностью »...[Gülyaz:] Kəndimizə xəbər yayılıb ki, Bakıdan gələn var, Turşsu barəsində özləri də təzə sözlərdən danışacaqlar. S.Rəhimov.
Полностью »...etmək; tərpəşmək. // Məc. mənada. Günü-gündən millətlər qımıldaşırdı və özləri üçün hökumətdən növ-növ azadlıq tələb edirdi. C.Məmmədquluzadə.
Полностью »is. Cibgir, oğru, soyğunçu. [Paşa:] Adları bəy, özləri cibkəsənlər, dəlləklər, quldurlar!… N.Vəzirov. Talayır adam göz baxa-baxa; Bu yeni cibkəsən, bu
Полностью »...xatırlayanda tutuldu. İ.Şıxlı. Xəlil ağlı kəsəndən bəri əmisigillə özləri arasında ayrı-seçkilik görməmişdi. İ.Məlikzadə.
Полностью »...Füzuli. …Min il yuxuda olan camaat hökumətin əsarət zəncirini qırıb, özləri üçün bir nəcat yolu tapsınlar. C.Məmmədquluzadə.
Полностью »...Camadarlar qətfə ilə gedirlər. Ü.Hacıbəyov. Xozeyinlər hamama gələndə özləri üçün qanavat boğçanın içində fitə, qətfə gətirirdilər. H.Sarabski.
Полностью »...Xəbərlər, məlumat. Çünki o məlumatların əxbarı əksər övqat nəticə bağışlayır, amma özləri yalançı və bədzatdırlar. M.F.Axundzadə. 2. Keçmişdə bəzi dö
Полностью »...etsin. M.Ə.Sabir. Sair miləl və əqvam artıq sürətlə irəli gedib özləri üçün ixtiyarlar və imtiyazlar axtarmaqdadırlar. F.Köçərli.
Полностью »...meşəbəyindən bilet alsın, sovxoz üçün meşədən odun qırdırsın, özləri daşıyacaqlar. B.Bayramov.
Полностью »...[Məmmədhəsən ağa:] Rusiyyə ilə, – dedi, – anlaşmaq lazımdır, vaxta ki, özləri də buna müştaqdır, böyük məmləkətdir, nizamlı qoşunu var. Çəmənzəminli.
Полностью »...yerdə cibəgirənlər olub.. (M.Hüseyn); CİBKƏSƏN Paşa: Adları bəy, özləri cibkəsənlər, dəlləklər, quldurlar!.. (N.Vəzirov).
Полностью »...klişesi tərcümə üçün ayrıca həll tələb edir, daha doğrusu, onlar özləri daxil olduğu ilkin mətndə tərcümə vahidi kimi nəzərdən keçirilə bilər.
Полностью »...dastanının lüğəti) Dastanda məcazi mənada işlənir. Deyirdim paşalar özləri onun öhdəsindən gələrlər. İndi ki iş bu əndazəyə minib, baş üstə. Onun ata
Полностью »...İbada:] O cür şey məsləkimə müğayirdir. Ü.Hacıbəyov. …Uşaqları özləri ilə bir otaqda yatırmaq tərbiyəyə müğayir bir hərəkət olardı. S.Hüseyn.
Полностью »...// İs. mənasında. [Ahuramazda:] Divlərə xidmət edən köçəbələrdir, özləri əkməz, başqalarının da əkinini tapdalar. Çəmənzəminli.
Полностью »...– Belə dərvişlər … avam adam axtarırlar ki, cibini soysunlar. Özləri də üç yerə bölünür: bazar dərvişləri, avtobus dərvişləri və evarası dərvişlər. “
Полностью »...[Məmmədhəsən ağa:] – Rusiyə ilə, – dedi, – anlaşmaq lazımdır, vəqta ki özləri buna müştaqdır: böyük məmləkətdir, nizamlı qoşunu var. Çəmənzəminli.
Полностью »...Ayrı-ayrı şəxsləri, yaxud qrupları, təşkilatları və ya ölkələri onların özləri üçün təhlükəli olan, bəzən də onların məhvinə səbəb ola bilən bir işə
Полностью »...Toy məclisi üçün düzəldilən yer, böyük otaq və s. Həyətdə toyxana özləri tikib, xalı, xalça, palaz, fənər tanış evlərdən yığıb, toyxananı döşərlər. R
Полностью »...işlənilir). [Mollabaşı:] Çünki o məlunların əxbarı əksər ovqat nəticə bağışlayır, amma özləri yalançı və bədzatdırlar. M.F.Axundzadə. Ax! … bu uşaqla
Полностью »...su verilsə, lazımi qulluq göstərilsə, torpağı ağac bitkilərinin elə özləri əmələ gətirər (H.Əliyev); NƏBAT (kl.əd.) [Adolf:] O da Rudolf səyahət zama
Полностью »...bu adamlar tələbələrin arasından bu surətlə kənara atıldılar, özləri də məbhut qaldılar. T.Ş.Simurq.
Полностью »...Basqınçılıq, soyğunçuluq olardı (M.Rahim); ÇAPOVUL [Dayı:] İndi də özləri çapovula başlayıb.. (S.Rəhimov); QAÇAQLIQ Bahadır: Görünür, çoxusu aclıqdan
Полностью »...oxuyub günümüzü bir tövr keçirirdik. C.Məmmədquluzadə. Şəhər duması üzvləri özləri üçün gəlir yeri tapıblar. M.S.Ordubadi.
Полностью »...gəvəzə, çərənçi. Naqqal adam. – Bu şəhərin arvadları çox dilli-ağızlı, özləri də çox naqqaldırlar. “Mol. Nəsr.”. // İs. mənasında. Nəfs deyir: baxma
Полностью »...ənənə kimi qalmışdır (B.Bayramov); TƏXƏLLÜS (nasir və şairlərin özləri üçün münasib bilib götürdükləri ad və ya familiya) [Abbas Səhhət] Şamaxı şüəra
Полностью »...İLTİMAS ETMƏK ..Onlardan iltimas edirəm ki, mənim iltimasımı özləri oxuyandan sonra, onun məzmununu bizə gələn övrətlərə də yetirsinlər (C.Məmmədqulu
Полностью »...[Məsmə:] [Ərimgil] gözsüzlük bədbəxtliyini, korluq fəlakətini özləri üçün bir nemət hesab edirdilər. S.Hüseyn. [Zeynal] korluğa qismən adət etmişdisə
Полностью »...İLTİMAS ETMƏK ..Onlardan iltimas edirəm ki, mənim iltimasımı özləri oxuyandan sonra, onun məzmununu bizə gələn övrətlərə də yetirsinlər (C.Məmmədqulu
Полностью »...gələndə deyir ki, türk arvadları bircə qara quruşa dəyməzlər, özləri pinti, libasları yaraşıqsız, üstlərindən pis iy gəlir… Ə.Haqverdiyev. // İs. mən
Полностью »...S.S.Axundov. …Quşların bir paraları oxumaqda, o biri paraları uçub özləri üçün yem gəzməkdə və kəpənəklər çiçəklərin başına qonmaqda idilər. A.Divanb
Полностью »...gülüdü; Dörd yanımı atlı kazaq bürüdü. “Qaçaq Nəbi”. Cavanlar özləri ilə toyxanaya alma, portağal, şamama, … püstə, badam gətirərdilər. H.Sarabski. X
Полностью »QANACAQSIZ (qanacağı olmayan) Bunların özləri qanacaqsız, övladları daha da pis (Çəmənzəminli); BİMƏRİFƏT İnsana şərəfbəxş fəqət elmü hünərdir; Biməri
Полностью »...Molla Xəlil işini bilən bir adam idi. Kəndlilər onun vücudunu özləri üçün bir nemət bilirdilər (M.Hüseyn). 2. varlıq bax bədən 3. varlıq bax güc 4. v
Полностью »...elektrik əsrində ki, – sair miləl və əqvam artıq sürətlə irəli gedib özləri üçün ixtiyarlar və imtiyazlar axtarmaqdadırlar, – geridə qalmaqları … mən
Полностью »...qırqovul qaçıb canını qurtara bilməzdi. S.S.Axundov. Quşçular özləri də xəsillərin dibində gizlənib düdük çalırdılar. H.Sarabski. 3. Qədimdə: xanları
Полностью »...çevrilmişdi. Ərəb dilini və dini ənənələri bilməyən xalq kütlələri özləri də bilmədən kobud səhvlərə yol verirdilər. Eyni qayda ilə Baqi,
Полностью »