...çox əziz olmaq, çox qiymətli, dəyərli olmaq; ~ əldən-ələ gəzmək, əllərdə gəzmək.
Полностью »...getmək. 2. Xarab olmaq, dağılmaq, köhnəlmək, yıpranmaq; ~ əldən çıxmaq, əldən getmək.
Полностью »...изнуриться, изнемочь); 2. to be crippled by illness or old age еле держаться на ногах (от болезни или от старости); 3. to get worn out стать негодным
Полностью »to fall into someone’s hands / to get into someone’s hands (to succeed in getting smth.) попадать в руки (быть найденным, приобретённым)
Полностью »to jump at the chance / opportunity of acquiring (taking) someone or smth. / to snap up someone or smth. c руками рвать (нарасхват раскупать)
Полностью »to hand smth. over to someone / to turn smth. over to someone / to pass smth. from hand to hand передавать с рук на руки
Полностью »to be passed from hand to hand (through many hands, from one person to the next) / to change hands / for personal delivery only / in someone’s own han
Полностью »to be passed round / to make the rounds ходить по рукам / ходить из рук в руки
Полностью »...drop with weariness / Cf. to be dead-beat / to be at the end of one’s tether / to be dropping with fatigue (to be / to become / to get exhausted) вал
Полностью »to lose heart / to be disheartened / to be in despair / to give way to despair / to give up the fight опускать (опустить) руки (утрачивать желание про
Полностью »to be ready to drop with weariness / Cf. to be dead-beat / to be at the end of one’s tether (to be / to become / to get exhausted) выбиваться (выбитьс
Полностью »Lit. What has fallen from the load is lost. / Cf. What is lost is lost, what is lost is gone forever
Полностью »zərf 1. dan. Tez, arada, cəld. Əldən get, bazardan qənd al, gəl. 2. Mağazadan yox, xüsusi şəxsdən, alverçidən
Полностью »нареч. 1. рах. фад, чукуна, зирингдаказ; 2. гъиляй (магазиндай ваъ, гъиляй маса гузвайдакай); əldən almaq гъиляй къачун
Полностью »f. 1. Öz ağırlığının təsiri ilə yerə enmək, yuxarıdan aşağıya enmək, tökülmək. Göydən üç alma düşdü… (nağılların sonu)
Полностью »глаг. 1. падать, пасть, упасть: 1) переместиться сверху вниз под действием собственной тяжести. Ağacdan bir alma düşdü с дерева упало яблоко, kitab dö
Полностью »1. падать, пасть, упасть, выпадать, попасть; 2. снижаться, понижаться; 3. слазить, сходить, спускаться; 4
Полностью »f. 1. (həm müst., həm də məc.) to fall*; to alight, to drop; arxası / dalı üstə ~ to fall* on one’s back; qatardan ~ to alight from the train, to get*
Полностью »DÜŞMƏK – ÇIXMAQ Dünya nərdivandır, biri çıxır, biri düşür (Ata. sözü). DÜŞMƏK – QABARMAQ Yenicə çırtlayan günəşin ilk şüaları onların üstünə düşmüşdü
Полностью »нареч. 1. ancaq, ... kimi, ancaq-ancaq; я еле успел войти в вагон, как поезд тронулся mən vaqona minən kimi, qatar yola düşdü; 2
Полностью »нареч. = едва 2), 3) Еле слышная песня. Зарубка на дереве еле заметна. Еле шелестит листва. След на песке виден еле-еле (почти не виден). От слабости он еле передвигает ноги. Еле перевёл дыхание. Еле
Полностью »нареч. 1. жизви; анжах. 2. са гужалди, са гуж-баладалди; еле-еле са гуж-баладалди; лап са жизви
Полностью »əvəz. 1. O cur, o təhər, o sayaq. Elə söz demək olmaz. Elə sözlər danışma. – …Şəxs gərək elə bir iş tutsun ki, onu bacarıb yerinə yetirməyə qabiliyyət
Полностью »I мест. такой(-ая,-ое,-ие). O, elə adam deyil он не такой человек, elə gözəl такой красивый, elə uca такой высокий, elə təəssürat yaranır ki …; создаё
Полностью »I. əv. such a; O, elə adam deyil He is not such a man II. z. so, thus, like this, this way; ~ qorxulu so terrible; ~ əhəmiyyətli so important; Bütün h
Полностью »1) əv. tel, telle ; O, ~ adam deyil il n’est pas une telle personne, (un tel homme) ; 2) zərf. ainsi, si, tellement, tant ; ~ qorxulu si (tellement, t
Полностью »ELƏ I əvəz. İşarə etmək məqsədilə işlədilir. Cahanda yox elə bir qüvvə baş əyim ona mən (C.Cabbarlı)
Полностью »unintentionally / by chance / no reason так себе (без особой цели, без каких-либо намерений)
Полностью »I нареч. 1. просто, просто так (без особой причины, без намерения). Elə-belə bura gəlməzdi так просто не пришёл бы сюда, elə-belə dedim сказал просто
Полностью »...~ adam lar common / ordinary people; ~ sual simple question; Bu elə-belə sual deyil It’s not a simple question II. z. 1. sim ply, without reason; Mən
Полностью »to no purpose / for no reason at all / without rhyme or reason / for no cause or reason / because * да так / за так (без особой причины, ни за что)
Полностью »on loan / taken out * на руках (во временном пользовании, о книге, журнале и т.п.)
Полностью »...əldən verməmək. 3. Üzdə, əl altında, hazır vəziyyətdə saxlamaq; ~ əldə qoymaq. 4. Öz tərəfinə çəkmək üçün qabaqcadan düşünülmüş şəkildə güzəştə ged
Полностью »həddindən artıq əzizləmək; ~ nazı ilə oynamaq, qayğısını çəkmək, əl üstündə saxlamaq.
Полностью »to make much of someone / can’t do enough for someone / to make a fuss over someone / to carry someone shoulder-high / to spoil someone / to pamper so
Полностью »сов. dan. taqətdən düşmək, əldən düşmək, əldən-dildən düşmək, üzülmək, yorulmaq.
Полностью »...dəyərli olmaq; b) əl-əl gəzmək, əldən-ələ keçmək (düşmək), bir-birinə ötürülmək.
Полностью »...dəyərli olmaq; b) əl-əl gəzmək, əldən-ələ keçmək (düşmək), bir-birinə ötürülmək.
Полностью »vt yormaq; vi yorulmaq, əldən salmaq, tabdan düşmək, əhədi kəsilmək, əldən düşmək
Полностью »bərk yorulmaq; ~ əldən düşmək, gücdən düşmək, taqətdən düşmək, hərəkətdən düşmək.
Полностью »yorulmaq, üzülmək; ~ əldən düşmək, taqətdən düşmək, heydən düşmək, nəfəsi kəsilmək.
Полностью »taqəti olmamaq, hədsiz yorulmaq; ~ əldən düşmək, lırt düşmək, gücdən düşmək, heydən düşmək.
Полностью »1. ZƏİFLƏMƏK, ƏLDƏN DÜŞMƏK, GÜCDƏN DÜŞMƏK, HALSIZLAŞMAQ, QÜVVƏDƏN DÜŞMƏK, TAQƏTDƏN DÜŞMƏK 2. zəifləmək bax arıqlamaq
Полностью »сов. gücsüzəşmək, gücdən düşmək, zəifləşmək, yorulmaq, üzülmək, əldən düşmək.
Полностью »несов. 1. zəiflən(ş)mək, gücdən düşmək, qocalıb əldən düşmək; 2. məc. köhnəlmək.
Полностью »1) köhnəlmək, dağılmaq; 2) taqətdən düşmək, əldən düşmək əprimək, dağılmaq, köhnəlmək
Полностью »