= what wind has blown that in? = откуда ветер дует? (что является причиной чего-либо?)
Полностью »not a trace remained of smth. / not a trace of smth. was left / there is not a trace of smth. / there is neither sight nor sound of smth
Полностью »to be in someone’s hands (power) / to be at someone’s mercy / in the possession of someone / at someone’s disposal (depending on someone) шутл
Полностью »...düşmən əsgəri, zabiti və s. Hərbi əsir. Əsir düşmək. Əsir olmaq. Əsir tutmaq. Əsirlərin azad edilməsi. Hərbi əsirlər vətənlərinə döndülər. – [Səlim b
Полностью »...перен. тот, кто находится во власти, в плену кого-л., чего-л. Eşq əsiri пленник любви, gözəllik əsiri пленник красоты ◊ əsir düşmək попасть в плен; ə
Полностью »...prisoner; ~ etmək to fascinate (d.), to charm (d.); bir şeyin / kəsin ~i olmaq məc. to be* fascinated by smb. / smth., to be* captivated by smb. / sm
Полностью »[ər.] сущ. 1. есир (дяведа кьунвай душмандин аскер, забит ва мс.); əsir olmaq есир хьун; hərbi əsirlər дяведин есирар; 2. лукӀ, къул; 3. пер. дустагъ;
Полностью »1. ƏSİR [Səlim bəy:] Bax, yenə əlimdə əsirsən, əsir; Duyuram, qorxudan ürəyin əsir (C.Cabbarlı); DƏSTGİR Allah qəsəm ki, mən fəqirəm; Köç-külfət əlind
Полностью »is. prisonni//er m, - ère f ; capti//f m, -ve f ; ~ almaq faire prisonnier ; məc. ; ~ etmək charmer vt, ensorceler vt, passionner vt, séduire vt
Полностью »ə. 1) müharibədə qarşı tərəfin diri tutduğu düşmən; 2) kölə, qul; 3) dustaq; 4) m. məftun, vurğun
Полностью »...“xətlərin bulunduğu yer” deməkdir). Bizdə tutuq sözü də işlənib. (Bəşir Əhmədov. Etimologiya lüğəti)
Полностью »the floor is trembling under my feet * пол ходит под ногами
Полностью »someone is shaking (quaking) with fear / someone is shaking in his (her) shoes / someone is knocking at the knees / someone has got the jim-jams поджи
Полностью »...Yoxsul, hüquqsuz, yazıq, aciz, kimsəsiz adamlar. □ Əsir-yesir eləmək dan. – əsir etmək, məftun etmək. [Münəvvərin] təsəllisi bircə bu idi ki, gözəl i
Полностью »прил. обездоленный, лишённый всего; находящийся в крайне тяжёлом, бедственном положении ◊ əsiryesir eləmək (etmək) обездоливать, обездолить
Полностью »...(məftun etmək) to fascinate (d.), to captivate (d.); bir kəsin əlində ~ olmaq to suffer at smb.’s hands
Полностью »[ər.] рах. кесиб, юхсул, са ихтиярни авачир, ажуз, са касни авачир ксар; етим-есир; ** əsir-yesir eləmək рах. есир авун, вичел ашукь авун, кьару авун.
Полностью »...indi ki sən Koroğlusan, bəs day bizi niyə burada əsir-yesir eləmisən? (“Koroğlunun qocalığı”)
Полностью »Buradakı düşmək sözü tuş (olmaq) (yəni “rastlaşmaq”) kəlməsinin təhrifi ilə bağlıdır. Yola düşmək (getmək) ifadəsində də belədir
Полностью »(-ди, -да, -ар) 1. əsir; kölə, qul, məhkum; 2. məc. dustaq; 3. məc. yesir, vurğun, məftun, mübtəla; * есир авун a) əsir etmək, əsir almaq; b) azadlıqd
Полностью »(-ди, -да, -ар) 1. əsir; kölə, qul, məhkum; 2. məc. dustaq; 3. məc. yesir, vurğun, məftun, mübtəla; * есир авун a) əsir etmək, əsir almaq; b) azadlıqd
Полностью »1. плен : есир авун - а) брать в плен; б) (перен.) пленять (кого-л.), покорять сердце; есир кьун - брать, захватывать в плен; есирда гьатун - попадать
Полностью »...кӀаник акатун, магълуб хьун хиве кьур патан инсан(ар ). Къиметдихъ есир маса гузава. Е. Э. Пагь, чи уьмуьрар. Дуьньядал гъакьикъи ала тек кьве сир: С
Полностью »to capture a tongue (to capture an information / identification prisoner) брать языка / взять языка (захватывать пленного, от которого можно узнать не
Полностью »top. dan. 1. yetim-yəsir, yetimlər; 2. məc. yoxsullar, məzlumlar, evsiz-eşiksizlər.
Полностью »top. dan. 1. yetim-yəsir, yetimlər; 2. məc. yoxsullar, məzlumlar, evsiz-eşiksizlər.
Полностью »...Eşim-eşim yol разрытая дорога 2. разворошённый; eşim-eşim olmaq: 1. быть расковырянным, разрытым; 2. быть разворошённым; eşim-eşim etmək nəyi 1. раск
Полностью »s. 1. (torpaq) dug up; 2. (sap və s.) twisted, twirled; ~ olmaq 1) (torpaq) to become* / to get* dug up; 2) (sap və s
Полностью »прил. зварар авай, алчуд хьайи, звар алай; // къекъвеяр авай, кутӀам (мес. дагъдин рехъ).
Полностью »sif. 1) creusé,-e entièrement (torpaq haqq.) ; 2) tout à fait tordu,-e (sap, kəndir və s) ; ~ olmaq être creusé,-e (və ya fouillé,-e) entièrement ; êt
Полностью »əsim-əsim əsmək – bərk titrəmək. Əynində paltarı əsim-əsim əsir. Hirsindən əsim-əsim əsmək. – [Telli:] Bədənim əsim-əsim əsir… Heç əqlimə gəlməyən işə
Полностью »əsim-əsim əsmək кӀевидаказ юзун; зурзун; зурзун акатун (мес. хъиляй); чандик фул акатун (мекьивиляй, кичӀевилай).
Полностью »ƏSR1 ə. 1) zaman, dövr; 2) 100 il, yüzillik; 3) günortadan sonra, ikindi çağı. Əsri-hal bu əsr, indiki yüzillik. ƏSR2 ə. sıxma; basma. ƏSR3 ə. 1) əsir
Полностью »...Eşik qapı dəhlizə açılırdı. Mir Cəlal. Muxtar əmi evin eşik divarına söykəndi. M.Hüseyn. 3. Bir şeyin bayır hissəsi, çöl tərəfi. Qazanın eşiyini də,
Полностью »1. наружная часть или наружная сторона чего-нибудь; 2. двор, пространство вне помещения;
Полностью »...Ə.Vəliyev. Efirdə qarışıb səslər səslərə; Yalanlar titrəyir; Əsir havada. B.Vahabzadə. 3. Keçmişdə təsəvvür edildiyinə görə, havadan daha xəfif olub,
Полностью »sif. [ər.] 1. Bir tayfanın və ya ölkənin başçısı. Qəbilənin əmiri. – Şairin qəzəllərinə məftun olmuş Dərbənd əmiri onu bu xaraba kənddən öz sarayına d
Полностью »[“sosialist-revolyusioner” sözlərinin ixtisar edilmiş baş hərflərinin adından] tar. siyasi. bax sosialist-revolyusioner
Полностью »is. [ər.] klas. bax ənbər. Gülzarə hava əbir tökdü; Səhrayə qübari-mişk çökdü. Füzuli.
Полностью »...məhlənizdə yesirəm. Aşıq Ələsgər. [Şamama Cadu:] Ev nədir, eşik nədir, sənə yesir olum, bir daxması var, iki hin kimi otaqdır. Ə.Haqverdiyev.
Полностью »is. [ər.] 1. Əsər etmə və bunun nəticəsində əmələ gələn hal, əlamət, iz. Təsir altında olmaq. Təsir altına düşmək. Günəş şüalarının bədənə xoş təsiri.
Полностью »captive1 n 1. əsir; to be taken ~ 1) əsir alınmaq / götürülmək captive2 adj 1. əsir, əsir alınmış / götürülmüş; to hold ~ əsir saxlamaq; 2. azadlıqdan
Полностью »сов. 1. əsir etmək, əsir almaq; 2. məc. məftun etmək, valeh etmək, cəzb etmək, bənd etmək.
Полностью »1. уст. есир авун, есир кьун. 2. пер. вичел ашукь авун, рикI ацукьрун, вич кIанрун, есир авун (гуьрчегвилелди, хушвилелди).
Полностью »f. 1. Rəhmi gəlib qorumaq, saxlamaq, hifz etmək, himayə etmək. [Səlim qızı:] Ulu tanrım, sən bu yetim yavrucuğu əsirgə!… C
Полностью »məch. 1. Qorunmaq, saxlanmaq, himayə edilmək, hifz edilmək. Pəriyəm, durmuşam mərdü mərdanə; Əsirgənmə bu meydandan, ey Qədir! Aşıq Pəri
Полностью »is. 1. Əsir düşmüş adamın hal və vəziyyəti, bu vəziyyətdə keçirilən həyat. Əsirlikdən qayıtmaq. Əsirlikdə olmaq
Полностью »