...хочешь, вволю, вдоволь. Мечтай, сколько (душе) угодно. Бери, сколько (душе) угодно.
Полностью »На душе (на сердце) кошки скребут О тоскливом состоянии, настроении.
Полностью »= кошки скребут на сердце О тоскливом, тяжёлом состоянии, настроении.
Полностью »-и, вин.; душу; мн. - души; ж. 1) а) По религиозным представлениям: духовная сущность человека, особая нематериальная бессмертная сила, обитающая в те
Полностью »is. İnəyin, camışın, ceyranın, maralın hələ kələ və ya təkəyə gəlməmiş, doğmamış balası. Maral düyəsi
Полностью »1. падение; 2. слезание, сошествие; 3. редкий, редкость, диковина; 4. понижение, снижение;
Полностью »...balta, o biri tərəfi külüng olan alət. Düsərlə həm yer qazılır, həm də ağac yarılır. 2. İkiuclu mıx. Bu taxtaya düsər vurmuşlar.
Полностью »[fars.] klas. bax dost. Sənə nərgiz təki valeh olan mən; Ki, hüsnün surəti-rəhmandır, ey dust! Xətayi. Ol lalərüx olmaz bizə nə dust, nə düşmən; Əğyar
Полностью »1. руьгь. 2. ччан; вымотать душу ччан акъудун, ччандивай авун. 3. рикI; человек с открытой душой ачух рикI авай инсан; душа не лежит рикI гвач. 4.
Полностью »1. Can, ruh; 2. Kğnül, qərb, ürək; 3. Ilhamçı, ruhlandırıcı; 4. Hiss, coşğunluq, ehtiras; 5. Adam, nəfər
Полностью »...(Salyan) II (Kürdəmir) qamış növü III (Ağdam) doğranmamış (yarpaq). – Qurda ikimincidə dişə yarpax verrix’ IV (Füzuli) daşyonan alət
Полностью »(Şəki) 1. boğaz 2. boyun. – Ha düməsin uzatdı, çatmadı düyüyə, ayaği bağliydi xoruzun
Полностью »I (Şuşa) təbil çubuğu. – Bu çox yaxşı dürədi II (Şuşa) 1. qırmanc, qamçı. – Ata bir dürə çəkdim, sıçradı 2. bax dirə. – Qurşağını aç, dürə qayırax ◊ D
Полностью »1 сущ. пробойник (инструмент для пробирования небольших отверстий) 2 сущ. бот. мятлик (род растений сем. злаков)
Полностью »1 сущ. устар. см. dost I (1) 2 сущ. хим. дуст (ядовитый порошок для уничтожения насекомых)
Полностью »сущ. от глаг. düşmək: 1. спуск (перемещение кого-л., чего-л. сверху вниз); смещение. Liftlə düşmə спуск на лифте 2. падение. Sərbəst düşmə физ. свобод
Полностью »...istifadə olunan dənli ot növü. Yazın dumanlı günlərində yerdən göyərən dişə otları yeyən at hörükdə idi. S.Rəhimov.
Полностью »bax duda. Sübhi-əzəldən üzün etdikdə təcəlli; Məhv oldu cahanı bürüyən dudeyi-zülmat. M.Ə.Sabir.
Полностью »fi. fall(ing), drop(ping); slump; qiymətlərin ~si slump in prices; elektrik gərginliyinin ~si voltage drop; almanın ağacdan ~si the fall of an apple f
Полностью »...вскармливать тёлку 2. диал. трехгодовалая корова или буйволица; düyə dərisi яловка (шкура телки)
Полностью »сущ. поэт. поцелуй. Dostluq busəsi дружеский поцелуй, busə almaq получить поцелуй, поцеловать
Полностью »is. [fars.] Öpüş. Can alıb bir busə versən ləblərindən, ey pəri! Sanma kim, Seyyid belə sevdayə eylər etiraz. S.Ə.Şirvani. [Qacar:] Deyirlər şirindir
Полностью »...şüşəsini qırıf veririx’ xırda vaxdı qurda; – Yuxudan durannan so:ra şüşə qırıf töküllər qurda III (Qəbələ, Quba) meyvə saxlamaq üçün xüsusi çuxur, qu
Полностью »нареч. разг. гзаф, мадни кIевиз, мадни, гзаф; ещѐ пуще рассердился мадни гзаф хъел атана.
Полностью »...kimyəvi üsulla işləmək nəticəsində alınan sərt, şəffaf material. Şüşə istehsalı. Tutqun şüşə. Naxışlı şüşə. Şüşə zavodu. □ Şüşə kimi (tək) – 1) öz pa
Полностью »...bir guşəyə yeridi. B.Bayramov. // Tin, künc. Binanın guşəsi. □ Guşə bağlamaq – iki divarın kəsişdiyi yeri hörmək, tini tikmək. Baş tərəfdəki guşə bağ
Полностью »прил. приятный; такой, который по душе, располагающий к себе. Canasinər iş работа по душе
Полностью »I нареч. так, что вам было (будет, было бы) по душе (приятно); так, как вам хочется (хотелось бы) II предик. ürəyinizcədir? вам по душе? ürəyinizcə ol
Полностью »предик. kimlə, nə ilə не нравится мне, не по душе мне кто, что. Səninlə yoxam ты мне не по душе, bu işlə yoxam не по душе мне это дело, bu hərəkətinlə
Полностью »-я; устар. и шутл. - благорастворение воздуха - благорастворение души, в душе
Полностью »beyninə yeridə bilməmək, anlaya bilməmək, başa düşə bilməmək, qavramağa çətinlik çəkmək.
Полностью »...(хотелось бы); так, что тебе (ему, ей, им) было бы (будет) по душе (приятно). O, işin öhdəsindən ürəyincə gələcək он справится с работой так, как теб
Полностью »I нареч. так, что нам было (будет, было бы) по душе; так, как нам хочется (хотелось бы). O, bizim ürəyimizcə işləyəcək он будет работать так, как нам
Полностью »I сущ. то, что на душе, на сердце. Ürəyindəkini bilmirəm не знаю, что у него (у неё, у тебя) на душе, ürəyindəkini demək говорить то, что на душе II п
Полностью »...грустноватый; нареч. и; в функц. сказ. Грустновато усмехнулся, улыбнулся. На душе грустновато.
Полностью »rahat yaşamağa öyrənmiş bir adamın sonradan ağır vəziyyətə düşə biləcəyi ilə bağlı işlədilən ifadə.
Полностью »= радёшенек Очень рад. В душе он был радёхонек, что всё так закончилось. Рад-радёшенек (усилит.).
Полностью »I см. наслоиться; -ается; нсв. В душе наслаиваются противоречивые чувства. II см. наслоить; -ается; страд.
Полностью »...устар. см. тж. напечатлеваться Остаться, сохраниться (в памяти, душе и т.п.); запечатлеться.
Полностью »...bax kəndli; 2. (həqarətlə) joskin, rustic; Kəndçilər Şekspiri başa düşə bilməzlər Rustics’ can’t understand Shakespeare
Полностью »1. Anlaya bilməmək, başa düşə bilməmək, ağlına sığışdıra bilməmək, ağlına sığmamaq, baş çıxartmamaq; 2. Heyrət etmək, &cced
Полностью »...2), 3), 4) Чуть тлеются угли костра. Лампада слабо тлеется. В душе ещё тлелась надежда.
Полностью »см. покойный 2); нареч. Покойно спать. Мне тепло и покойно. На душе покойно. Ногам в валенках покойно.
Полностью »см. пустой; нареч.; в функц. сказ. нар.-разг. На душе пустёшенько. А вокруг - ни души, пустёхонько.
Полностью »нареч. По временам, иногда. Взгляд подчас не весел. Подчас на душе скребут кошки. Подчас он опаздывает.
Полностью »...-вёшься; св.; разг.-сниж. Перестать реветь; отреветь. Отревётся - на душе полегчает. Наедине с собой отревелась.
Полностью »...непразднично. 2) в функц. сказ. Буднично, обыденно. На улице непразднично. На душе непразднично.
Полностью »см. черно; нареч.; усилит. На улице черным-черно. На душе черным-черно. Рабочих на митинге черным-черно.
Полностью »...муторный; нареч. и; в функц. сказ. Работать стало муторно. На душе муторно. Говорить долго и муторно.
Полностью »на кого, против кого Затаить злобу на кого-л., иметь в душе намерение мстить, вредить кому-л.
Полностью »несов. 1. anlaya bilməmək, başa düşə bilməmək, ağlına sığışdıra bilməmək, ağlına sığmamaq; baş çıxartmamaq; 2. heyrət etmək, çaşıb qalmaq.
Полностью »...xirnək II (Şəki) bax xirnix’ II. – Xurniyi so:x kesə, üsdünə qar düşə so:ra yiyəsən
Полностью »мн. нет 1. мичI; мичIивал. 2. пер. чIулав; дерт, гъам; на душе мрак рикI чIулав я. ♦ мрак невежества авамвал.
Полностью »I нареч. так, что мне было (будет, было бы) по душе; так, как мне хочется (хотелось бы). O, mənim ürəyimcə oxumurdu она пела не так, как мне хотелось
Полностью »...св. 1) Измучиться от душевных страданий, переживаний (о сердце, душе) Душа наболела глядеть на что-л. 2) а) Накопиться, собраться, назреть (о чём-л.
Полностью »