...köçəköç. [Taybuynuz öküzün] işi ələlxüsus çətinə düşür köç-düş zamanı. Məlumdur ki, bir az hava qızdı, tərəkəmə əhli aranda dayana bilməz. F.Köçərli.
Полностью »сущ. 1. кочевье: 1) стоянка кочевников, кочевка. Köç salmaq (düşmək) остановиться на кочевье 2) жители, обитатели кочевья 3) жилье и имущество кочевни
Полностью »is. 1. Bir yerdən başqa yerə köçən adam qrupu, qafilə. Köç mənzil eləyib, heyvanları düzə buraxmışdı. Ə.Haqverdiyev. Ordu çapıb getmiş axar su kimi; K
Полностью »1) yuxu, röya, yuxu görmə; düş yormak – yuxu yozmaq; 2) xəyal, təsəvvür xəyal, röya, təsəvvür, yuxu
Полностью »сущ. куьч (1. са чкадай маса чкадиз куьч жезвай инсанрин кӀеретӀ; къефле; // köç yolu санай масаниз куьч жезвай инсанар, чуьлдин гьайванар, суьруьяр в
Полностью »...déménagement m ; migration f ; transmigration f ; campement m ; qaraçı ~ü campement des tziganes ; ~ düşmək camper vi
Полностью »...removing migrants / nomads; 2. a camp of nomads / migrants; qaraçı ~ü Gipsy camp; ~ düşmək to encamp; 3. herd of sheep roaming / moving to new pastur
Полностью »KÖÇ I is. Düşərgə, arandan dağa, dağdan arana getmə. Qoyunun üçü gəldi; Dolandı köçü gəldi (Bayatı). KÖÇ II f. Bir yerdən başqa yerə getmək; vəfat etm
Полностью »is. dan. Xörək; xörək bişirmə işi. Oturub ac komasında atamın; Biş-düşün hazır edərdim anamın. M.Ə.Sabir.
Полностью »top. Ailə üzvləri, ata-ana, uşaqlar hamı birlikdə. Köç-külfəti yola salmaq. – Hacı düşməninin evinə çatır: Gəzir, görür köç-külfət bütün yatır. A.Səhh
Полностью »сущ. 1. приготовление пищи, стряпня 2. (обычно о горячих блюдах) приготовленная пища, стряпня
Полностью »Ailə üzvləri, ata-ana, hamı birlikdə. (“Koroğlu” dastanının lüğəti) Bir bölük köç-külfətim var. Gəl məni tərkinə al bir yana qaçırt
Полностью »zərf Ailə üzvlərinin hamısı birlikdə, bir yerdə. Köçlü-külfətli yola düşmək. – Mayın axırında köçlü-külfətli Kislovodskiyə gedəndə, növbədənxaric [Hac
Полностью »...воды. Грозовой ливень обдал город холодным душем. г) отт. То, что действует на кого-л. охлаждающе, умеряет чувства. Её слова оказались для нас холодн
Полностью »...приспособление для обливания тела водяными струйками. Duşda yuyunmaq мыться под душем 2. мед. гигиеническая и лечебная процедура, заключающаяся в воз
Полностью »душ (гьамамда ва я масана эхъуьн патал сафунай хьиз яд авадардай суьзек хьтин тIеквенар авай прибор); принять душ душдик эхъуьн.
Полностью »[fr.] душ (эхъуьн патал сафунай хьиз яд авадардай суьзек хьтин тӀеквенар авай прибор; гьахьтин суьзекдай къвезвай целди бедендиз эсер авуникай ибарат
Полностью »...* Eyvaz balam, qalx, ayağa dur indi, Duşda gördüm Dəmirçioğlu qaldadır. Çək gəlsin Qıratı, yəhərlə görüm. Kömək deyib baxır, göz
Полностью »...kimi, Gəldi, keçdi boran kimi, qış kimi, Dərdli Kərəm yuvasında quş kimi, Tutdu, yolum-yolum yoldu dərd məni.
Полностью »is. qəd. Yuxu, röya. [Kərəm:] Bilməm xəyalmıdır, yoxsa duş kimi; Gəldi keçdi boran kimi, qış kimi. “Əsli və Kərəm”. Yatmışdım, aşkar gördüm duşumu; Əz
Полностью »[fr.] 1. Su müalicəsi və ümumiyyətlə, çimmək üçün yuxarıdan su səpələyən cihaz, alət. [Tahir] sonra tamam çılpaqlaşıb, özünü soyuq duşun altına verdi.
Полностью »...-на, -а) v. turn into, transmute; convert; render, transform. ДУЬНЬЯ n. peace, pax, state of not being at war; quiet, quietude; universe; world.
Полностью »...-на, -а) v. turn into, transmute; convert; render, transform. ДУЬНЬЯ n. peace, pax, state of not being at war; quiet, quietude; universe; world.
Полностью »...верно, точно. 3. (перен.) ровно (точно, как раз) : идан къимет дуьз вад манат я - это стоит ровно пять рублей.
Полностью »1. кул-кус, вал-цаз, сад-садал аруш хьайи, сад-садак акахьай жуьреба-жуьре векь, къач, вал, цаз (санал); кул-кусди кьур, ругъ акьалтай чка; 2. пер. зи
Полностью »is. top. broussailles f pl ; maquis m plante f adventice (və ya mauvaise herbe) ; ~ basmaq être couvert, -e de mauvaise herbe (və ya de broussailles)
Полностью »...shrubbery; ~ basmaq to be* covered with shrubs, to become* shrubby II. s. bax kol-koslu
Полностью »...разросшийся кустарник, массив трав, деревьев). Kol-kos basmaq покрываться зарослями, qalın kol-kos густые заросли
Полностью »...fışıldayır kol-koslar arasında. S.Rüstəm. Bəzi yerləri qalın kol-kos basmışdı. M.Rzaquluzadə. 2. məc. Zir-zibil, yararsız, lazımsız şeylər mənasında.
Полностью »is. Bax dad1 1-ci mənada. Bu xörəyin dadı-duzu yoxdur. Dadına-duzuna baxmaq. – Nanə xala yeyir, bişirdiyi xörəyin dadını-duzunu soruşurdu. Mir Cəlal.
Полностью »КОШ I м 1. düşərgə, köç, köç yeri; 2. alaçıq; 3. tar. Zaporojyedə: kazak düşərgəsi. КОШ II м məh. balıqtutan səbət.
Полностью »ДУШЕВОЙ I душ söz. sif.; душевой павильон duş pavilyonu. ДУШЕВОЙ II прил. tar. adambaşı, hər başa, hər adama, hər nəfərə (düşən).
Полностью »