davakar, nadinc, dilini dinc qoymayan adam haqqında işlədilən ifadə.
Полностью »of a tease / of a bully (of a man, who teases everyone) о задире (о человеке, имеющем привычку задевать всех)
Полностью »gizli saxlamaq, heç kimə deməmək; ~ bir Allah bilsin, bir də sən.
Полностью »and the whole thing is wiped out / and none will be the wiser (and no one is the wiser) / nobody is any the wiser / and nobody is hap’orth the wiser н
Полностью »it’s gone and long forgotten / it’s all over and done with (all past and done with) / that’s ancient history / it’s a thing of the past / it’s all par
Полностью »what the deuce brings him (her) here? / what ill wind has brought him (her) here? / what bad luck has brought him (her) here? нелёгкая принесла / нелё
Полностью »Müxtəlif hal şəkilçiləri ilə: bir-biri ilə, bir-birinə, bir-birindən, birbirini – qarşılıq bildirir. İtlərin hürməyi, ovçuların səsləri, nökər və meht
Полностью »zərf 1. Tək-tək, ayrı-ayrılıqda. [Süleyman:] De, bir-bir söylə, qulaq asım. Ü.Hacıbəyov. Anası da oğlu qazan yollara bir-bir bələd oldu
Полностью »нареч. 1. поодиночке, по одному 2. поштучно 3. подряд, один за другим, по очереди. Bir-bir çıxış etmək выступать по очереди
Полностью »z. one by one, one at a time, one after another; ~ gəlmək to come* one by one / one after another; ~i ilə one with another, with each other; ~i ilə mü
Полностью »нареч. 1. сад-сад, тек-тек, ччара-ччараз; 2. сад-садан гуьгъуьнал алаз, галай-галайвал, нубатдалди; 3
Полностью »zərf. un à (və ya par) un, par pièce, à la pièce, l’un après l’autre, consécutivement ; ~ çıxış etmək intervenir l’un après l’autre
Полностью »Bir sıra isimlərə qoşularaq birgəlik, şəriklik bildirir; məs.: yoldaş, sirdaş, silahdaş, məsləkdaş
Полностью »is. 1. Təbiətdə parçalar, yaxud böyük və kiçik kütlələr şəklində təsadüf olunan, suda həll olunmayan bərk cisim (süxur)
Полностью »I сущ. 1. камень: 1) твёрдая горная порода в виде сплошной массы или отдельных кусков. Hamar daş гладкий камень, ağ daş белый камень, möhkəm daş прочн
Полностью »I. i. stone; amer. rock; qiymətli ~ precious stone, gem, jewel; bülöv ~ı oilstone, whetstone; sualtı ~ reef; rock; yonulmuş ~ ashlar; diş ~ı tartar; ö
Полностью »сущ. 1. къван; yola daş döşəmək рекье къван ттун; 2. куьнуь ва я къванцин чарх; daşa çəkmək къванцяй чӀугун (ягъун), къван алтадун, къванцелди хци аву
Полностью »DAŞ Torpağa həsrətəm; həsrətəm daşa, ağaca (R.Rza); ƏLLƏMƏ (məh.) [İsmayıl bəy:] Sözümə baxsan, bu məsələnin üstünə iri bir əlləmə qoy, bununla da qur
Полностью »is. pierre f ; qiymətli ~ pierre précieuse ; bülöv ~ı affiloir m, pierre à aiguiser ; tib. calcul m, gravelle f, gravier m, lithiase ; məhək ~ı pierre
Полностью »Qədim mənası “atmaq” deməkdir. Görünür, daşdan döyüş vasitəsi kimi istifadə edib, onu düşmənin üstünə atıblar (Qaraca Çoban kimi)
Полностью »DAŞ I is. Bərk cisim. Daş qəlbli insanları neylərdin, ilahi?! (M.Ə.Sabir). DAŞ II f. Yağıntı nəticəsində çayın sahili basması, bərk qaynama nəticəsind
Полностью »ətir, gözəl iy, rayihə; гьар са цуькведихъ вичин атир ава. Ata. sözü hər çiçəyin öz ətri var.
Полностью »араб, сущ.; -ди, -да; -ар, -ри, -ра 1) махсус фабрикада гьазурнавай хъсан ни къведай жими затӀ. Зи халад хва куьчедиз фидайла, атир ягъунал рикӀ ал
Полностью »1) n. aroma, fragrance, perfume; odor, nose; 2) n. perfume, scent, essence; атир ягъун v. perfume oneself, wear scent
Полностью »say. 1. 1 rəqəmi ilə işarə olunan sayın adı, miqdar saylarının ilk vahidi. Üçdən bir çıxmaq. Beşin üstünə bir gəlmək
Полностью »I числ. колич. один (обозн. цифру, число 1; количество). Səkkizdən bir çıxmaq из восьми вычесть один, bir ev один дом II в знач
Полностью »I. i. one; ~ (qiymət) almaq: to get* one; İki dənə bir yazın Write down two ones II. s. the same; ~ (eyni) otaqda in the same room; ~ (eyni) söz the s
Полностью »bir burum: (Ağdam, Bakı, Bərdə, Qazax, Şuşa, Tərtər) bir dəfə, bir qədər, bir az (“qaynamaq” feli ilə işlənir)
Полностью »BİR I say Əşyanın konkret miqdarını bildirən ədəddir. Yəni mən o qədər ölü oldum ki, bir qorodovoyun da öhdəsindən gələ bilmədim (Mir Cəlal)
Полностью »hər yetən – hər kəs, hər adam, hər biri. Hər yetən gözələ gözəl demərəm; Gözəldə bir qeyri əlamət olur. M.P.Vaqif. [Həcər xanım:] Mən Həcərəm, əbrü ət
Полностью »...(всякий) говорит, что … ◊ yetənə yetir, yetməyənə bir daş atır задиристый (такой, который задевает всех)
Полностью »1. (диал.) дядя (со стороны отца); см. тж. дадаш (диал.), ими и амле. 2. (разг.) дядя(вежливое обращение к старшему); см
Полностью »|| ДДАШ нугъ., сущ.; -а, -а; -ар, -ри 1) ими, бубадин стха.. РикӀ тӀар хьанвай Шурадивай къахкъудна, даша ( имидиз икӀ лугьузва ) зун вичихъ галаз х
Полностью »...Bir salavey atdım, amma dəymədi (Qazax); – Yetənə yetir, yetmiyənə bir salavey ate:r (Qazax)
Полностью »...bir ətri olar; Hər gülün öz yeri, öz xətri olar. N.Rəfibəyli. □ Ətir çəkmək – distillə yolu ilə ətirli maddə istehsal etmək. Bütün aləm çiçək dərsin,
Полностью »...см. ətirşah; ətir vurmaq: 1. nəyə надушить что ?; 2. надушиться; ətir çəkmək перегонять ароматические вещества путём дистиллирования, ətir saçmaq бла
Полностью »...(ətirli cövhər suyu) scent, perfume; ~ vurmaq to scent / to perfume (d.), (həmişə) to use scent; ~ saçmaq to smell* sweet, to be* fragrant
Полностью »[ər.] сущ. 1. атир; ни (иер, хуш); // ətir çəkmək атир чӀугун, цуькверикай ва мс. дистилляция авуна атирлу затӀ хкудун; ətir saçmaq (yaymaq, səpmək) а
Полностью »...Bəsdir, kifayətdir! Yetər, ağlama! Yetər, canım! □ Artıq yetər – daha bəsdir, kifayətdir, daha lazım deyil. 3. Xəbər mənasında. Bəs edər, çatar, kifa
Полностью »I предик. хватит, достаточно, довольно. Bu da yetər и этого достаточно ◊ hamıya yetər всем хватит, хватит на всех; artıq yetər уже довольно, yetər, da
Полностью »...жедай кьван; 2. буйругъ. манада: бес я! беса!; artıq yetər мад бес я, мад лазим туш, бесрай; 3. хабар манада: бес жеда, агакьда, акъакьда; bu taya ik
Полностью »...var-dövlət. [Cavanşir bəy:] Kişinin gərək qiymətdə ağır, çəkidə yüngül yatırı olsun. S.Rəhimov. 2. Qənaət edilib yığılmış, saxlanmış pul və s.
Полностью »сущ. 1. залежалый ствол срубленного, упавшего дерева; лежина, лежак, лежень; 2 перен. богатство (хранимые ценности, деньги; драгоценности)
Полностью »сущ. 1. гъил кя тийиз хуьзвай къиметлу затӀар; къизил-гимиш, мал-девлет; 2. мадара авуна кӀватӀнавай, хвенвай пул ва мс.
Полностью »...yatırrar kesmişam? III (Bakı, Qazax, Mingəçevir) bax yatar. – Hac İsrafilin yaxçi yatırı vardı (Bakı); – Onun yaman yatırı var (Qazax)
Полностью »...feilindən gəlir ismi düzəldiyi kimi, yatmaq sözündən də yatır (dövlət, var) ismi düzəlib. (Bəşir Əhmədov. Etimologiya lüğəti)
Полностью »...qalxmış; 3. həyəcanlı, əsəbi, təlatümlü; Everybody was astir with the news Xəbərdən hamı həyəcanlandı
Полностью »= батырь; -а; (тюрк. batur - смелый) У некоторых восточных народов: храбрый человек, герой.
Полностью »...весь в трещинах, потрескавшийся II нареч. с треском, шумно. Çatır-çatır yanmaq трещать веселым треском (о печи и т.п.)
Полностью »...Abrı getmək (tökülmək) – biabır olmaq, rüsvay olmaq, hörmətdən düşmək. [Yetər:] Ağa, belə söhbətdən mənim abrım töküldü. N.Vəzirov. Abrını almaq – bə
Полностью »сущ. 1. наружность, внешний вид. Bu abırda küçəyə çıxmaq olmaz в таком виде нельзя выходить на улицу 2. стыд (чувство сильного смущения) 3. срам (о на
Полностью »...(d.); O hamını abırdan salıb Everyone is sick of him / her; abıra qısılmaq to hold* one’s tongue, not to lose one’s honour / dignity; abırı getmək to
Полностью »[fars.] сущ. 1. абур, гьая, ягь; 2. пер. рах. къецепатан акунар, мешреб; 3. пер. айибар, жендекдин айиб чкаяр.
Полностью »...(üstbaş, geyim) ; 2) dignité f (əxlaqi keyfiyyət) ; 3) honte f (həya, ar) ; 4) réputation f (adsan) ; 5) honneur m (namus, şərəf) ◊ ~ vermək faire ho
Полностью »...işlədilərdi. Bizdə ud sözü işlədilib. Ayıblı yerə “ud yeri” deyiblər. (Bəşir Əhmədov. Etimologiya lüğəti)
Полностью »...1. Atasız-anasız uşaqlar, yetimlər. [Məşədi Cəfər:] Məndən sonra bir bölük yetim-yesir qalacaq. Ə.Haqverdiyev. 2. məc. Yoxsullar, məzlumlar, evsiz-eş
Полностью »сущ. собир. разг. 1. сироты. Yetim-yesirlərə əl tutmaq помогать сиротам, yetim-yesirlərin tərbiyə edilməsi воспитание сирот 2. бедный люд, нуждающиеся
Полностью »рах. 1. етимар, диде-буба авачир аялар (санал); 2. пер. кесибар, юхсулар, кӀвал-югъ авачирбур (санал)
Полностью »to bring smth. to naught (nothing) / to set smth. at naught (nothing) / to reduce smth. to naught (nil) сводить на нет (угробить, терять, уничтожить)
Полностью »...S.Rəhimov. // Ümumiyyətlə, dağlıq, qayalıq, təpəlik. Su gələr axar, doymaz; Dağdaşı yıxar, doymaz. (Bayatı). Hər kim məni belə görə, bil, ağlar; Dağ-
Полностью »...навести на неверный путь кого; dağa-daşa sığmamaq быть на седьмом небе; dağ-daş dilə gəlir камни вопиют; kimin ahı dağı-daşı yandırır чьё горе распла
Полностью »...the area where people can’t live ◊ ~a-~a salmaq to lead* astray (d.), to confuse matters / things; ◊ dağadaşa düşmək 1) to wander, to stray; 2) to lo
Полностью »...хьун; валара гьатун, авара хьана инсан яшамиш тежер чкайра къекъуьн; б) къекъуьн, жугъурун; dağa-daşa salmaq дагълара-чархара ттун, гзаф четинвиле ку
Полностью »...ev. Allah dəvəyə qanad versəydi, dam-daş uçurardı. (Ata. sözü). Bir neçə müsəlman dam-daş tikdirib bir balaca kənd salıblar. C.Məmmədquluzadə. Allahv
Полностью »top. dan. 1. yetim-yəsir, yetimlər; 2. məc. yoxsullar, məzlumlar, evsiz-eşiksizlər.
Полностью »top. dan. 1. yetim-yəsir, yetimlər; 2. məc. yoxsullar, məzlumlar, evsiz-eşiksizlər.
Полностью »...as a church mouse. / As poor as a rat. / As poor as charity. / As bare as the palm of your hand. / As naked as a picked bone. / Without a penny to bl
Полностью »...yetməmişdir. Sənə yetmək olmur. – Yetənə yetir, yetməyənə daş atır. (Ata. sözü). Yar gələr, yara yetməz; Sonalar sara yetməz; Pis gündən qurtarmağa;
Полностью »...olan söz, iş haqqında deyilən ifadə; ~ bir daş altda, bir daş üstdə.
Полностью »...bilməsin” mənasında işlədilən ifadə; ~ bir daş altda, bir daş üstdə.
Полностью »прил. атирлу (1. атир чукӀурдай, атирдин ни галай; хуш ни галай, иер ни галай (мес. ич); 2. духи (атир) янвай).
Полностью »das; -s, -men dram; das ~ e-s Lebens bir həyatın dramı, bir həyatın acı səhifələri
Полностью »...cırnatmaq, məclisi şənləndirmək üçün ona söz atır, bir-birinə göz vururdular (Mir Cəlal).
Полностью »das; - : kein ~ sein rahat bir iş olmamaq; F das war kein ~ ! heç də rahat bir iş deyildi
Полностью »...keçirən laqeyd, laübalı adam; xərabati. Rindlər bəzmin gəzib bir-bir yetir məndən niyaz. Füzuli. Badə zövqün nə bilir rindi-kühəndən qeyri! Ə.Vahid.
Полностью »