част. 1. müxtəlif inkar şəkilçiləri ilə ifadə olunur; не бери alma; не ходи getmə; я здесь не останусь mən burada qalmayacağam; мне больше его уж не у
Tam oxu »приставка. 1) вносит зн.: полная противоположность того, что выражает слово без этой приставки. Недруг (враг), неправда (ложь), небольшой (маленький), невесёлый (грустный), недобрый (злой), невысокий
Tam oxu »I частица. см. тж. не до, не то, не то... не то..., не то что... а..., не то чтобы... а..., не кто иной, как, не что иное, как, не только... но, не столько..., сколько, не настолько... чтобы, тем не м
Tam oxu »частица 1. ваъ; не яблоко, а груша ич ваъ, чуьхвер. 2. -ч; -мир; т-(инкарвилин лишан яз глаголрихъ галаз ишлемишда); не пишет кхьизвач; не идѐт къвез
Tam oxu »туьрк. т-б, кӀус асул падеждин существительнидихъ галаз ишлемишнавайла, тамамдаказ ам авачирди къалурдай гаф
Tam oxu »часц. yox Вы чыталі гэту кнігу? – Не, не чытаў — Siz bu kitabı oxumusunuz? – Yox, oxumamışam
Tam oxu »...Ходьбой причинить себе что-л. (обычно плохое) Находить мозоль. Находить аппетит. Находить одышку.
Tam oxu »...сходить I; в зн. нареч. За один присест, сразу. Не сходя с места съел кастрюлю щей.
Tam oxu »от кого разг.-сниж. Ничего не останется (употребляется как угроза расправиться с кем-л.)
Tam oxu »Об отсутствии неповреждённого, непопорченного места на ком-л., чём-л.
Tam oxu »= белые пятна 1) Неисследованные или малоисследованные районы. 2) О неисследованных, нуждающихся в ответе, разрешении вопросах, проблемах.
Tam oxu »sözlərə aşağıdakı mənaları verən önlükdür: 1) sözə yeni, əks məna verir, məs.: неприятель - düşmən, неправда - yalan; 2) qeyri
Tam oxu »Бытовые помещения в коммунальной квартире, общежитии и т.п., которыми пользуются все жильцы.
Tam oxu »см. не I; в зн. союза. То ли тот, то ли другой. Не пойму, какого цвета: не то красного, не то оранжевого.
Tam oxu »см. беспокоиться; в зн. частицы. Форма вежливого отказа или благодарности за заботу, внимание. Не беспокойся: я сыт! Как здоровье? - Не беспокойтесь, уже лучше.
Tam oxu »= невелик барин О том, кто по своему положению не заслуживает особого отношения, внимания к себе.
Tam oxu »= не бойтесь, в зн. вводн. словосоч. Без сомнения, наверняка. Не бойся, он своего не упустит.
Tam oxu »см. беда; Не (велика) беда в зн. частицы. Ничего страшного, неважно. Я вас разбудил? - Не велика беда!
Tam oxu »см. взыскать; Не взыщи(те) в зн. межд. Просьба быть снисходительным, не осуждать, не обижаться.
Tam oxu »1. см. ах; разг. в зн. прил. Не особенно хороший, весьма посредственный. Фильм-то не ах. Ухажёр мой совсем не ах. 2. см. ах; в зн. нареч. часто с местоим. какой, как, сколько Не очень, не особенно хор
Tam oxu »кого-чего Чувствовать отвращение к кому-, чему-л., не любить. Не выношу хвастунов, лгунов. Не выношу крика (крик).
Tam oxu »чем. Не удался, не имеет чего-л. в должной мере. Лицом не вышел (некрасив). Ростом не вышел (мал ростом). Умом не вышел (недалёкого ума, глупый).
Tam oxu »в знач. сказ. dan. hazıram (-san, -dır); bəd olmaz; не прочь съездить в город şəhərə getməyə hazıram
Tam oxu »см. густо; нареч., в функц. сказ. Очень мало; почти совсем ничего нет. В кошельке не г. Женихов на селе не г.
Tam oxu »1. см. ахти; разг. часто с местоим. какой, как, сколько в зн. прил. Не особенно хороший, весьма посредственный. Не ахти какой делец. Фильм не ахти. 2. см. ахти; в зн. нареч. Не очень, не особенно хоро
Tam oxu »союз. ни …, ни: 1. употребляется в отрицательном предложении при перечислении однородных членов. Mən sənin nə sözlərinə inanıram, nə vədlərinə я не ве
Tam oxu »bağl. Sadə cümlələrdə həmcins üzvləri, mürəkkəb cümlələrdə isə onun tərkibinə daxil olan cümlələri bir-birinə bağlayır (əsasən təkrar edilərək işlədil
Tam oxu »1. sual əvəz. Bu və ya digər əşyanı, vəziyyəti, halı, hadisəni müəyyənləşdirmək üçün sual məqamında işlədilir
Tam oxu »мест. 1. что: 1) обозначает вопрос о предмете, явлении, признаке и т.п. Nə görürsünüz? что вы видите? nə almışsınız? что вы купили? nəyin çatmır? чего
Tam oxu »əv. (müxt. mənalarda) what, how; Bu nədir? What is this? What is it? Siz nə dediniz? What did you say? Nə olub? What is the matter? Sizə nə olub? What
Tam oxu »1. тӀв.-эв. вуч (ккуь, ккуьн); nə olub? вуч хьанва?; 2. кӀус. вуч; nə yaxşı kitabdır? вуч хъсан улуб я?; 3
Tam oxu »əv. que ; quoi ; Bu ~dir? Qu’est-ce que c’est? Siz ~ deyirsiniz? Que dîtes –vous? Siz ~ barədə danışırsınız? De quoi parlezvous? ~ var? Qu’est-ce qu’i
Tam oxu »İnkar bağlayıcısı kimi farscadır, eyni formalı sual əvəzliyi öz sözümüzdür. (Bəşir Əhmədov. Etimologiya lüğəti)
Tam oxu »NƏ I əvəz. Sual əvəzliyi. Ah, nə deyim, nə ad verim bu aləmdə mən sana (S.Vurğun). NƏ II ədat Sual mənasında
Tam oxu »adv (pas, point, personne, jamais sözləri ilə işlədilir) je ~ veux pas vous voir mən Sizi görmək istəmirəm; il ~ répondit point o, heç cavab vermədi;
Tam oxu »...son; ◊ место заключения dustaqxana, həbsxana; места (себе) не находить özünə yer tapmamaq, narahat olmaq, təşviş keçirmək, təlaş keçirmək; не место (
Tam oxu »...центральным организациям и учреждениям) Делегаты с мест. Наладить работу на местах. 7) Часть, отрывок литературного или музыкального произведения. Са
Tam oxu »прил. 1. бродячий (постоянно передвигающийся с места на место в связи с работой или в поисках работы) 2. передвижной (ведущий свою работу не на постоя
Tam oxu »...Родить, произвести на свет в каком-л. (обычно большом) количестве. Народить пятерых детей. Жена народила мне близнецов. Свинья народила целое семейст
Tam oxu »На (своём) месте 1) кто О человеке, занятом делом, соответствующим его способностям, склонностям. 2) кого (чьём) Будучи в положении кого-л. На моём ме
Tam oxu »1. ацукьрун. 2. цун, кутун (мес. картуфар). 3. акIурун (ттарар). 4. гьалун, акьалжун. 5. пер. ттун.
Tam oxu »1. Oturtmaq, doldurmaq, yerləşdirmək, mindirmək; 2. Əkmək, sancmaq, basdırmaq (ağac); 3. Yaymaq, tətbiq etmək; 4
Tam oxu »1. Bəzəmək; 2. Geyindirmək, 3.təyin etmək, göndərmək; 4. Əmr vermək, sərəncam vermək
Tam oxu »несов. 1. см. найтись. 2. аваз хьун; он находится в неприятном положении ам нагьакьан гьалда ава.
Tam oxu »1. гзаф кьел вигьин (кутун), уьцуь авун. 2. цик кутун; кьелен це ттун. 3. пер. рикI тIарун, (садаз) чIуру кар авун, кефи хадай кар авун.
Tam oxu »1. эцигун. 2. ягъун (мес. шир, лак). 3. кутIунун (хер); наложить повязку на руку гъил кутIунун. 4. эцигна ацIурун. 5. пер. (лишан, гел, эсер) авун, эц
Tam oxu »qoymaq, çəkmək, yaxmaq, sürtmək, bağlamaq, sarımaq, basmaq, iz buraxmaq, yükləmək, doldurmaq
Tam oxu »1. туькIуьрун; тешкил авун. 2. къайдада ттун, дуьзмишун. 3. гьа са гаф эзберун, са гаф кьуна акъвазун
Tam oxu »təşkil etmək, düzəltmək, qaydaya salmaq, təşkil etmək, sahmana salmaq, yoluna salmaq
Tam oxu »...авун; ккун (пич); цIай авуна чими авун. 2. цIурурун, цIурурна гьазурун (мес. мум, гъери). 3. ругун, чими авун (нек).
Tam oxu »...(perch) ходит как (будто, словно, точно) неприкаянный (кто-либо не находит себе места от тоски, одиночества и т.п.)
Tam oxu »...oneself / to be out of one’s wits with rage (to fret) не находить себе места (от злости)
Tam oxu »not to know one’s place / not to keep one’s distance не знать своего места
Tam oxu »...-ходишь; нсв. II -хожу, -ходишь; св. Начать ходить. Заходить в волнении по комнате. Заходить из угла в угол. Мостки заходили под ногами. Ветер усилил
Tam oxu »несов.1. гьахьун. 2. фин; атун. 3. са кьил эцягъун. 4. пер. яргъал фин. 5. пер. деринриз гьахьун. 6. акIун (рагъ, варз). 7. кватун, аватун (гаф).
Tam oxu »not budge / refuse to budge * ни с места (оставаться, не двигаясь, в том же положении)
Tam oxu »...mess попадать в переплёт (очутиться в затруднении, запутаться, не находить выход)
Tam oxu »...на каком месте? : гьинал ала? - где, на каком месте находится?; гьинал алатӀани - где (на каком месте) бы ни находился.
Tam oxu »несов. 1. экъечIун (мес. кIваляй). 2. акъатун (мес. басмадай ктаб; кIвалин пенжер санихъ ва мсб). 3. хкечIун; хкатун; выходить из затруднений четинвил
Tam oxu »пер. ацIурун, гъана, ацIурун; наводнить рынок товарами базар товарривди ацIурун.
Tam oxu »1. къазанмишун (балкIан, араба ишлемишна); къанун (гьабур ишлемишна са тIал, азар). 2. рехъ кутун, ишмемишун, таптамишун (араба, балкIан ва мсб
Tam oxu »...бинеламишун, бинеламишна кар авун, къачуна кар авун; исходить из учѐта всех обстоятельств вири агьвалатар гьисабдиз къачуна кар авун (вири агьвалата
Tam oxu »...кьатIун. 3. чурун, хьун. 4. агакьун, атун, акъатун; дело доходило до слѐз кар лап шехьунал кьван къвезвай.
Tam oxu »разг. акI хьайила; жезва; выходит, что я не был прав акI хьайила, зун гьахъ тахьун жезва (зун гьахъ тушир) ман.
Tam oxu »...(кого-что-л.). ӀӀ (-из, -на, -а) - скучать; грустить; не находить себе места от тоски; пригорюниваться.
Tam oxu »глаг. 1. находить, найти исцеление 2. находить, найти выход из какого-л. положения
Tam oxu »...сочет. sağ-islahat yer qoymamaq kimdə живого места не оставить на к ом. Sağ-islahat yeri qalmadı kimin, kimdə живого места не осталось на к ом
Tam oxu »...каждый из её участников выполняет какое-л. шуточное задание, если не находит спрятанного кольца)
Tam oxu »...uzaqlaşdırılmış; 2. прил. uzaq; отдалённые районы uzaq rayonlar; ◊ места не столь отдалённые bax место.
Tam oxu »прил. 1. не имеющий температуры, без температуры, с нормальной температурой 2. безлихорадочный, безмалярийный. Qızdırmasız yerlər безмалярийные места
Tam oxu »...жагъидач (погов.) - когда бедняк находит деньги, он не находит места, куда их можно было бы положить; кесиб авун - превращать в бедняка, лишать состо
Tam oxu »1. облюбить, облюбовать, находить хорошим, подходящим, достойным; 2. одобрять, одобрить, акцептовать;
Tam oxu »...св. что разг. Кинуть до какого-л. места, предела; добросить. Не докинуть мяч до черты.
Tam oxu »