to mean someone or smth. / to have in mind someone or smth. / to refer to someone or smth. / to bear someone or smth
Tam oxu »özündən qorxutmağa, çəkinməyə məcbur etmək; ~ gözünü qorxutmaq, qənim kəsilmək, göz qırmaq.
Tam oxu »to put terror into someone / to intimidate someone / to horrify someone нагонять страх / наводить ужас (устрашать)
Tam oxu »azacıq yatmaq, bir qədər yatıb dincəlmək; ~ gözünün çimirini almaq, çimir almaq.
Tam oxu »to take account of smth. принимать во внимание / в расчёт (учитывать что-либо)
Tam oxu »to have a nap / to take a nap (to sleep a bit) вздремнуть (поспать немного)
Tam oxu »...baxmadan hərəkət etmək; ~ kəfənini boynuna dolamaq, ölümü gözə almaq, top ağzına getmək.
Tam oxu »...Əlinə götürmək, əl ilə tutub götürmək, qaldırmaq. Əlinə ağac almaq. Qələmi əlinə aldı və yazdı. Tüfəngini alıb ova getdi. – Aqil böyüklərə məxsus bir
Tam oxu »...almaq получить письмо, maaş almaq получить зарплату, dəvətnamə almaq получить пригласительный билет, mükafat almaq получить награду 2) становиться об
Tam oxu »1. купить, покупать; 2. брать, взять, получать, получить, заимствовать; 3. отнимать, отнять, отобрать; 4
Tam oxu »f. 1. to get*; bilet almaq to get* tickets; pul ~ to get* money; icazə ~ to get* permission (from d.); bir kəsdən cavab ~ to get* an answer from smb.;
Tam oxu »гл. 1. къачун; arvad almaq паб къачун; // маса къачун; ev alma, qonşu al. Ata. sözü кlвал къачумир, къунши къачу; 2. кьун; itin adını çəkdin, ağacı əl
Tam oxu »f. 1) acheter vt (pulla, satın ~) ; 2) prendre vt (əlindən ~, zəbt etmək) ; enlever vt (əlindən alıb qaçırmaq) ; saisir vt (əmlakını əlindən ~) ; 3) r
Tam oxu »Can almaq ifadəsindəki almaq sözünün qədim mənası “öldürmək” (губить) deməkdir. M. Kaşğaridə “ər alındı” (kişi öldü) cümləsi var. Alqın feili “Divan”d
Tam oxu »ALMAQ – QAYTARMAQ Almaq asandır, qaytarmaq çətindir (Ata. sözü). ALMAQ – SATMAQ Ay qızım, mən söz gəzdirən deyiləm, neçəyə almışam, o qiymətə də satır
Tam oxu »Gözü su içməmək. (“Koroğlu” dastanının lüğəti) Biz heç bundan almırıq. (“Həmzənin Qıratı aparmağı”) (“Həmzə-Teymur”)
Tam oxu »birinin sevmədiyi, xoşuna gəlmədiyi, düşmən kimi baxdığı adam və ya başqa bir şey.
Tam oxu »İNTİQAM ALMAQ O, adamların arasından çıxaraq əmisi oğlunun intiqamını almaq istəyirsə də mümkün olmur (M
Tam oxu »tələsmək, tez-tez, cəld yerimək, qaçmaq, iri addımlarla yerimək; ~ ayaq götürmək.
Tam oxu »1. Bir məkanda, yaxud bir işdə davamlı qalmaq. 2. Rahat olmaq, bir yerdə qərar tutmaq.
Tam oxu »Kəsər alətlərin ağzını daşa və ya qayışa çəkməklə itiləmək. (“Koroğlu” dastanının lüğəti)
Tam oxu »bir işi görmüş olduğunu etiraf etmək, açıb söyləmək; ~ boynuna götürmək (çəkmək).
Tam oxu »1. to put the fear of God into someone / to scare someone stiff / to strike terror into someone’s heart нагнать страх (сильно напугать); 2
Tam oxu »сов. dan. gözünü qorxutmaq, qorxuya salmaq, gözünün odunu almaq, dəhşətə salmaq.
Tam oxu »dayanmadan ağlamaq; ~ gözünün qorasını axıtmaq, gözünün zılığını axıtmaq, gözünü bir yumub beş açmaq.
Tam oxu »ж dan. qorxu, hədə, gözünün odunu alma; наказать для острастки gözünün odunu almaq üçün tənbeh etmək (cəzalandırmaq).
Tam oxu »1. Ayıltmaq, bilmədiyini öyrətmək; ~ başa salmaq. 2. Ayılmaq; ~ özünə gəlmək. 3. Diqqət etmək, fikir vermək.
Tam oxu »ср мн. нет dan. gözünü qorxutma, qorxuya salma, gözünün odunu alma, dəhşətə salma.
Tam oxu »...baxmadan mübarizəyə girişmək; ~ ölümü gözə almaq, ölümü gözünün altına almaq.
Tam oxu »to open someone’s eyes on (upon) smth. (to give a good advice) открывать / раскрывать кому-либо глаза (помочь правильно понять истинное положение вещ
Tam oxu »...собственный. Bu özünün işidir это твоё дело 2. его, её собственный. Özünün işidir его дело; bu onun özünün sözləridir это его собственные слова
Tam oxu »...şeyin və ya adamın zahiri şəkli, görkəmi. Görünüşdən [Almurada] 50 yaş ancaq vermək olardı. İ.Əfəndiyev. Mahmuda xarici görünüşünə görə paxıllıq edən
Tam oxu »i. 1. (peysaj) view; öndən ~ front view; yandan ~ side view; ümumi ~ general view; 2. air, appearance, look; Onun görünüşü xoşagələn deyil He / She ha
Tam oxu »GÖRÜNÜŞ Muxtar bütün görünüşü ilə kişi idi (B.Bayramov); DİDAR (kl.əd.) Xandostu, amandı, qoyma gəldi! Didarı yamandı, qoyma gəldi! (M.Ə.Sabir); GÖRKƏ
Tam oxu »вводн. сл. видно, очевидно, видимо, по-видимому. Görünür, qatar gecikir видно, поезд опаздывает; görünur, mən səhv başa düşmüşəm очевидно, я понял оши
Tam oxu »...çəkmək, basmaq, qoymaq, örtmək; надвинуть шапку на глаза şapkanı gözünün üstünə basmaq (gözünün üstünə çəkmək).
Tam oxu »...canlandırmaq; ~ gözünün qabağına gəlmək (gətirmək), göz önünə gətirmək, gözünün önündən keçirmək, ağlına gəlmək (gətirmək).
Tam oxu »xatırlamaq; ~ yada salmaq, gözünün önündən keçirmək, təsəvvüründə canlandırmaq.
Tam oxu »birinin yolunu gözləmək; ~ gözü yolda qalmaq, gözünün kökü saralmaq.
Tam oxu »xatırlamaq; ~ yada salmaq, gözünün qabağına gəlmək (gətirmək), xəyalında canlanmaq.
Tam oxu »is. məh. Gözdən, ağızdan, burundan axan selik. ◊ Gözünün zılığını axıtmaq – bax göz. [Hacı Atakişi Tamaşaya:] Nə olub, yenə gözünün zılığını axıdırsan
Tam oxu »