zərf Ailə üzvlərinin hamısı birlikdə, bir yerdə. Köçlü-külfətli yola düşmək. – Mayın axırında köçlü-külfətli Kislovodskiyə gedəndə, növbədənxaric [Hac
Tam oxu »...Ailə üzvləri, ata-ana, uşaqlar hamı birlikdə. Köç-külfəti yola salmaq. – Hacı düşməninin evinə çatır: Gəzir, görür köç-külfət bütün yatır. A.Səhhət.
Tam oxu »...ata-ana, hamı birlikdə. (“Koroğlu” dastanının lüğəti) Bir bölük köç-külfətim var. Gəl məni tərkinə al bir yana qaçırt. (“Həmzənin Qıratı aparmağı”)
Tam oxu »...köç üstə (üstündə) перед дорогой ◊ köç iti kimi как собака (о том, кто постоянно находится при ком-л.); köçüm ayrı, heçim ayrı моя хата с краю
Tam oxu »is. 1. Bir yerdən başqa yerə köçən adam qrupu, qafilə. Köç mənzil eləyib, heyvanları düzə buraxmışdı. Ə.Haqverdiyev. Ordu çapıb getmiş axar su kimi; K
Tam oxu »KÖÇ I is. Düşərgə, arandan dağa, dağdan arana getmə. Qoyunun üçü gəldi; Dolandı köçü gəldi (Bayatı). KÖÇ II f. Bir yerdən başqa yerə getmək; vəfat etm
Tam oxu »сущ. куьч (1. са чкадай маса чкадиз куьч жезвай инсанрин кӀеретӀ; къефле; // köç yolu санай масаниз куьч жезвай инсанар, чуьлдин гьайванар, суьруьяр в
Tam oxu »i. 1. a company of removing migrants / nomads; 2. a camp of nomads / migrants; qaraçı ~ü Gipsy camp; ~ düşmək to encamp; 3. herd of sheep roaming / mo
Tam oxu »is. déménagement m ; migration f ; transmigration f ; campement m ; qaraçı ~ü campement des tziganes ; ~ düşmək camper vi
Tam oxu »zərf Ailə üzvlərinin hamısı birlikdə, bir yerdə. Köçlü-külfətli yola düşmək. – Mayın axırında köçlü-külfətli Kislovodskiyə gedəndə, növbədənxaric [Hac
Tam oxu »bax köçəköç. [Taybuynuz öküzün] işi ələlxüsus çətinə düşür köç-düş zamanı. Məlumdur ki, bir az hava qızdı, tərəkəmə əhli aranda dayana bilməz. F.Köçər
Tam oxu »нареч. куьч-килфет галаз, куьч-кума вири санал, хзан (аялар) галаз вири санал.
Tam oxu »top. 1. Bir-birinə qarışmış, dolaşmış müxtəlif kollar; kolluq. İlanlar fışıldayır kol-koslar arasında. S.Rüstəm. Bəzi yerləri qalın kol-kos basmışdı.
Tam oxu »...разросшийся кустарник, массив трав, деревьев). Kol-kos basmaq покрываться зарослями, qalın kol-kos густые заросли
Tam oxu »I. top.i. thorns-and-shrubs; shrubbery; ~ basmaq to be* covered with shrubs, to become* shrubby II. s. bax kol-koslu
Tam oxu »1. кул-кус, вал-цаз, сад-садал аруш хьайи, сад-садак акахьай жуьреба-жуьре векь, къач, вал, цаз (санал); кул-кусди кьур, ругъ акьалтай чка; 2. пер. зи
Tam oxu »is. top. broussailles f pl ; maquis m plante f adventice (və ya mauvaise herbe) ; ~ basmaq être couvert, -e de mauvaise herbe (və ya de broussailles)
Tam oxu »прил. дружеский, дружелюбный, дружественный. Ülfətli münəsibət дружеские отношения
Tam oxu »sif. Qaranlıq. Sən gözləmirmisən yaşamaqdan çox il hələ; Zülmətli yollar içrə gəzirsən neçin belə? A.Səhhət. Həcər bir az da gedib zülmətli bir meşəyə
Tam oxu »...почвы, sulfatlı şoran сульфатный солончак, sulfatlı mineral göl сульфатное минеральное озеро
Tam oxu »КОШ I м 1. düşərgə, köç, köç yeri; 2. alaçıq; 3. tar. Zaporojyedə: kazak düşərgəsi. КОШ II м məh. balıqtutan səbət.
Tam oxu »v 1. köçmək; 2. köç etmək, mövsümlə əlaqədar yerlərini dəyişmək (balıqlar və quşlar haq.)
Tam oxu »pırtınhay düşməx’: (Qazax) köçə-köç düşmək. – Arxeyin oturdux dağda, qar yağdı, pırtınhay düşdü
Tam oxu »...içmiş, yatıb xumarlanırdılar. M.Rzaquluzadə. 3. Hamı birlikdə, köç-külfətli olaraq, bütün ailəsi ilə birlikdə. Yerli-yataqlı gəlib.
Tam oxu »...mir + ərəb. qəzəb Cəllad. Əmr elədi ki, mirqəzəblər, qulamlar köç tədarükünü görsünlər. (“Dilsuz və Xəzangül”)
Tam oxu »(-ди, -да, -ар) 1. binə, yurd, köç (heyvandarların mal-qara ilə köçüb, yaylaqda məskən saldıqları yer); 2. evlərin əhatəsində kiçik meydança, sahə; *
Tam oxu »(-ди, -да, -ар) 1. binə, yurd, köç (heyvandarların mal-qara ilə köçüb, yaylaqda məskən saldıqları yer); 2. evlərin əhatəsində kiçik meydança, sahə; *
Tam oxu »хьун f. 1. köç etmək, köçmək, daşınmaq (bir yerdən çıxıb başqa yerə); 2. məc. ölmək, dünyadan köçmək, o dünyaya köçmək.
Tam oxu »хьун f. 1. köç etmək, köçmək, daşınmaq (bir yerdən çıxıb başqa yerə); 2. məc. ölmək, dünyadan köçmək, o dünyaya köçmək.
Tam oxu »...(“Abbas və Gülgəz”) * Köç-köç oldu, əlim yardan üzüldü, Yaman qonşu, qoy xatirin xoş olsun! Bu ayrılıq mənə haqdan gəlibdi,
Tam oxu »...neylər?! (“Abbas və Gülgəz”) * Köç-köç oldu, kəcavələr düzüldü, Axdı eyni yaşı, üzə süzüldü, Geri baxdı, əli sə
Tam oxu »(-ди, -да, -яр) düşərgə, dayanacaq, duracaq (karvan, köç və s. üçün); * куьбе кутун müvəqqəti mənzil salmaq, çadır qurmaq, alaçıq qurmaq.
Tam oxu »(-ди, -да, -яр) düşərgə, dayanacaq, duracaq (karvan, köç və s. üçün); * куьбе кутун müvəqqəti mənzil salmaq, çadır qurmaq, alaçıq qurmaq.
Tam oxu »Salyanda kənd adıdır. Belə bir yozumu var: köç yol gedərkən gecə ay batır, ətraf qaranlığa qərq olur. Elat burada lövbər salır. Əsli “aybatan”dır.
Tam oxu »is. Uca dağlar arasında olan alçaq gədik; keçid. Köç dağın gərdənəsindən aşdı. – Maşın dolama yolları fırlandıqca geniş dağarası bir gərdənə görünürdü
Tam oxu »