...azlığındandır. (Ata. sözü). Bəzi yerlərdə təsadüf olunur aşa, ətə. M.Ə.Sabir. 2. Plov. Südlü aş. Çığırtmalı aş. Lobyalı aş. Qiyməli aş. 3. Un, düyü,
Полностью »сущ. плов. Qovurmalı aş плов с каурмой, toyuqlu aş плов с курицей, kişmişli aş плов с кишмишом, boranılı aş плов с тывкой, südlü aş молочный плов; мол
Полностью »...~ milk porridge; ~ını bişirmək 1) to give* it smb. hot; 2) d.d. to have sex (with); to commit adultery, to fornicate ~ ına su qatmaq to put* a spoke
Полностью »...da кьве суварикай хкатай Ких хьиз аламукьун, гьар са затӀ гъиляй акъатун, авара амукьун; harada aş, orada baş пер. гьина хешил – гьана кьил, гьазурда
Полностью »I (Gəncə) dərini və gönü aşılamağa məxsus maddə. – Dəriləri aşa qoymuşdux II (Basarkeçər) əriştə. – A Balle, aş pişiribənə?
Полностью »...~ını bişirmək tancer vertement qn ; en faire voir à qn ; ~ına su qatmaq mettre les bâtons dans les roues ; ~ kiminsə aşının suyunu vemək punir qn ; s
Полностью »...Aşpaz heç də təkcə plov bişirməklə məhdudlaşmır və s.) Nə tökərsən aşına... deyimi də aş sözünün qədim mənası ilə bağlıdır. Müasir tatar dilində aş s
Полностью »AŞ I is. Xörək, plov. Bayram aşıdır, indicə Qönçəbəyim gətirdi (S.Qədirzadə). AŞ II is. Dərini, gönü aşılayıb hazırlamaq üçün maddə. Gönü aşa qoydular
Полностью »...yemək. (“Koroğlu” dastanının lüğəti) Dastanda plov mənasında da işlənir. Səhərdən qalxanda təbil vurulur, Dəryatək çalxanır, göltək durulur, Toplanır
Полностью »Bu xörək adı “yemək, təam, plov” mənasında Azərbaycanın əksər dialekt və şivələrində işlənir. Qarabağ bölgəsində aşın 130,Qubada 30- dan çox növü qeyd
Полностью »to stir up trouble / to make a mess / to make a muddle of things / to start the ball rolling / to put the chestnuts in the fire заварить кашу (затеять
Полностью »noser / buttinsky (person who pokes his (her) nose into other people’s business) к каждой дыре гвоздь / в каждую бочку затычка (о том, кто везде и все
Полностью »to give someone the works / to give someone a nice shake-up / to give someone what for давать (дать) духу
Полностью »It’s at dinner-time you need a spoon. Дорога ложкa к обеду, а там хоть под лавку. / Дорого при пожаре ведро воды, при скудости - подаяние
Полностью »You can meet him anywhere you go. Где каша, там и наши. / Где щи, тут и нас ищи. / Где с маслом каша, тут и место ваше
Полностью »Əvəlik xırda-xırda doğranır, suya qoyulur. Əriştə və ya yarma yağ soğana tökülür, su əlavə edilir. Bir qədər qaynadıqdan sonra əvəlik qarışdırılır
Полностью »...bildirir; kimi, belə, elə, necə ... elə; kimi, qədər; He runs as fast as Tom O, Tom kimi bərk qaçır; Is it as interesting as that? Məgər bu onun kimi
Полностью »(-ди, -да, -ар) 1. yas, matəm, əza; ясдин yas (matəm) -i [-ı]; 2. məc. kədər, yas, ələm; ясда гьатун (ясди кьун) yasa batmaq, kədərlənmək, qüssələnmək
Полностью »(-ди, -да) - траур : ясдин - траурный; ясдин йикъар - траурные дни; яс кьун - носить траур, выполнять траурные обряды; ясда гьатун - погружаться в тра
Полностью »араб, сущ.; -ди, -да; -ар, -ри, -ра шадвал тийидай вахт - Вуч пашман я, жаллатӀ, вун, Къе дуьньяда яс амач? А. С. Кьуд цӀар. Белки, суьруьйрай ахц
Полностью »(-ди, -да, -ар) aş, plov; чӀахар аш yarma aşı; дуьгуьд аш düyü aşı; аш авун патал гафар ваъ, дуьгуьни чӀем герек я. Ata. sözü sözlə plov bişsə, dağ qə
Полностью »плов : дуьгуьд(ин) аш - рисовый плов; чӀахар(ин) аш - плов из крупы (всякой, кроме риса).
Полностью »фарс, туьрк, сущ.; -ди, -да; -ар, -ари, -ара кьетӀен шартӀаралди ргай дуьгуьдик, чӀахарик ягълу, як, хурма кутуна гьазурай хуьрек. Дустариз на аш га
Полностью »AS1 ə. mərsin (kol bitkisi). AS2 ə. sincab (xəz dərili heyvan). AS3 f. 1) dəyirman daşı; 2) bax asiya(b). AS4 ə. 1) kart oyununda tuz; 2) sözükeçən, n
Полностью »...1. zaman budaq cümlələrdə: -da, -də, vaxt, zaman; As I was coming here I lost my key Mən bura gələndə / gələn vaxt / gələn zaman açarımı itirdim; 2.
Полностью »AS I is. [ ər. ] Kart oyununda: tuz, təkxallı qumar kağızı. AS II is. [ ər. ] Mahir təyyarəçi. AS III sif. [ ər. ] Sözü keçən, nüfuzlu adam. O, as ada
Полностью »м as (1. hava vuruşması ustası olan mahir təyyarəçi); 2. öz işinin mahir ustası; əla mütəxəsis.
Полностью »(-ра, -ра, -ар) öküz; яцран öküz -i [-ı]; * суван яц zool. dağ öküzü, vəhşi öküz; яц кьейитӀа – як, гъел хайитӀа – цӀай. Ata. sözü Araz aşığından, Kür
Полностью »(-ра, -ра, -ар) - вол, бык : яцран - воловий, бычий; суван яц - тур; яц жедай дана лакадилай чир жеда (погов.) - телёнка, который превратится в быка,
Полностью »сущ.; -ра, -ра; -ар, -ари, -ара хеси авунвай жунгав. Фекьи рекьиз экъечӀнамазди, адан гуьгъуьналлаз гачални, вичин яцар вилик кутуна, никӀел фена. Ф.
Полностью »fəslin ortaları, fəslin oğlan çağı; * яцӀа гьатун qızışmaq, güclənmək, gərginləşmək (mövsüm işləri haqqında).
Полностью »fəslin ortaları, fəslin oğlan çağı; * яцӀа гьатун qızışmaq, güclənmək, gərginləşmək (mövsüm işləri haqqında).
Полностью »сущ.; -а, -а; -ар, -ари, -ара 1) са куьн ятӀани яцӀу чка. 2) гатфарин, гатун, зулун, хъуьтӀуьн юкь. Хъуьтуьн яцӀ тиртани, мекьизвачир. А. А. Лезгияр.
Полностью »(-ди, -да, -ар) yaş, sinn, il; ömür; * са яшда хьун a) bir yaşında olmaq; b) həmyaş olmaq, yaşıd olmaq; яш алатун (яш фин) yaşı ötmək; яшар хьун yaşa
Полностью »(-ди, -да, -ар) - возраст, года, лета : яш тамам хьун - войти в возраст; яшда хьун - быть в летах.
Полностью »туьрк, сущ.; -ди, -да; -ар, -ари. -ара йис, 12 вацран вахт; дидедиз хьайидалай инихъ йисаралди алцумдай вахт. Уьмуьр цӀувад яшара ( а ) ва... Е.
Полностью »hazırın naziri olan, əziyyət çəkmədən nəyisə əldə edən, göz önündə olmağa can atan adam haqqında deyilən ifadə
Полностью »o ki var döyülüb əzişdirilən, şil-küt edilən adam haqqında işlədilən ifadə.
Полностью »iş işdən keçəndən sonra tədbir görmək; ~ toydan sonra nağara.
Полностью »* as dead as a door-nail / as dead as a herring / as dead as the dodo / as dead as Julius Caesar / as dead as mutton / as dead as Queen Anne / Amer. a
Полностью »as stupid as a goose / as stupid as an owl / as stupid as a pig / as dense as a donkey глуп как бревно
Полностью »as white as sheet / Cf. as white as a ghost / as white as death / as white as ashes белый как мел (сильно побледневший)
Полностью »as stupid as a goose / Cf. as stupid as a donkey / as stupid as an owl / as stupid as a pig / as thick as two planks / as stupid as a downright fool г
Полностью »as blind as a bat / as blind as a brick-bat / as blind as a beetle / as blind as a mole / as blind as an owl слепая курица (человек со слабым зрением)
Полностью »as smooth as silk / Cf. as supple as a glove / as meek (mild) as a lamb как шёлковый
Полностью ».../ Cf. as simple as ABC / as plain as a pikestaff / as sure as eggs is eggs / as sure as a gun (as shooting) / as sure as death and taxes / as sure as
Полностью »as hard as nails / as tough as nails бессердечный (жестокий, бесчувственный)
Полностью »Cf. as stupid as a goose / as stupid as an owl / as stupid as a pig / as dense as a donkey глупый (тупой) как валенок (очень глупый)
Полностью »as sure as eggs is eggs / as sure as fate / as easy as winking / I’ll bet my cookie / as sure as a gun / as sure as death / as sure as I’m sitting her
Полностью »as poor as Job / as poor as a church mouse / as poor as a rat / as poor as charity / as bare as the palm of your hand / as naked as a picked bone / wi
Полностью »as thin as a match-stick / as thin as a lath / as thin as a rake / as thin as a rail / as lean as a rake / as thin as a herring худой, как спичка / ху
Полностью »as poor as Job / as poor as a church mouse / as poor as a rat / as poor as charity / as bare as the palm of your hand / as naked as a picked bone / wi
Полностью »= as strong as a horse / as strong as an ox / as sound as a bell (as a roach) = здоров как бык (об очень крепком, здоровом человеке)
Полностью »as pale as a ghost / as pale as death itself / pale as a sheet / pale as a muffin / white as a sheet / white as a ghost / white as ashes / white as de
Полностью »to get blind (dead, roaring) drunk / Cf. to be as drunk as a lord / to be as drunk as an owl / to be as drunk as a wheelbarrow / to be as drunk as a f
Полностью »to change countenance to be as white as a sheet / to be as white as a ghost / to be as white as death / to be as white as ashes белый как мел (побледн
Полностью »Lit. as simple as mooing / Cf. as simple as pie * прост, как мычание (очень простой)
Полностью »to be as poor as Job / to be as poor as a church mouse / to be as poor as a rat / to be as poor as charity / to be as bare as the palm of your hand /
Полностью »that is as clear as daylight (as day, as noonday, as the sun at noonday) ясно как божий день (совершенно понятно)
Полностью »z. as far as one can, as far as pos sible, within the limits of the possible; Bacardıqca tez gəl Come as far as you can
Полностью »z. as soon as day breaks, very early in the morning, as soon as dawn breaks
Полностью »it’s as clear as daylight (as day, as noonday) / terse and clear / perfectly (quite) plainly яснее ясного
Полностью »1. очевидный, явный; 2. явно, откровенно; 3. не считаясь ни с кем, не стесняясь никого;
Полностью »