birisinin verdiyi sözün, vədin, dediyi fikrin dürüst olub-olmadığını sona kimi yoxlamaq.
Полностью »...выгнать из института, evdən qovmaq гнать из дому ◊ iti qovan kimi qovmaq kimi выгнать как собаку кого
Полностью »...to turn out (d.); evdən ~ to turn (d.) out of the house; bir kəsi işdən ~ to give* smb. the sack, to sack smb., to fire smb.; məktəbdən ~ to expel fr
Полностью »...qışqıra-qışqıra pərvanələri qovurdu. S.S.Axundov. Əlimdəki dəyənəyimlə iti vura-vura qovdum. A.Şaiq. 3. məc. Qəbul etməmək, geri qaytarmaq, rədd etmə
Полностью »...1. чукурун; акъудун (мес. кӀваляй, кӀвалахдилай); toyuqları qovmaq верчер чукурун; 2. пер. кьабул тавун, кьулухъ элкъуьрун (мес. атай мугьман); 3. пе
Полностью »QOVMAQ (müxtəlif mənalarda) Firuz bir neçə dəfə Həsəngilə gələrək Zəhranı savadlandırmaq istəmişdi. Həsən isə ona mane olmuş, qapısından qovmuşdu (M.İ
Полностью »тӀв.-эв. са ни (гьида, гьим) ятӀа, сад(бур), сада, садбуру, бязибур(у); kimi işləyir, kimi oynayır, kimi çörək yeyir садбуру (сада) кӀвалахзава, сад(б
Полностью »къушм. 1. хьтин; хьиз (гекъигун манада); daş kimi къван хьтин, кӀеви; ata dost kimi bax, düşmən kimi min. Ata. sözü балкlандиз дуст хьиз килиг, адал д
Полностью »qoş. comme ; quand ; jusqu’à ; mənim ~ comme moi ; o gələn ~ mənə xəbər ver avertis-moi quand il viendra ; indiyə ~ jusqu’à présent
Полностью »...(черепахой); ipək kimi yumşaq мягкий как шелк; dəf kimi (olmaq) как штык (быть); küçük kimi (titrəmək) əsmək дрожать как щенок; çöp kimi arıq худой к
Полностью »Bu qoşma türk dillərinin çoxunda kib şəkilində işlədilir və “forma” anlamını verir: b-m əvəzlənməsi təbii haldır. -i şəkilçisi isə daşlaşmış mənsubiyy
Полностью »kimi qoş. 1. like; as; mənim ~ like me; as I; 2. as soon as; O, gələn kimi mənə xəbər ver As soon as he comes, let me know; 3. up to; till; indiyə ~ u
Полностью »...suvarırdı – hərə bir iş görürdü (S.Rəhimov). KİMİ II qoşma Bənzətmə, müqayisə, məkan və zaman anlayışı mənalarında. O şeydə Səkinə güzəşt nə olduğun
Полностью »əvəz. Bəzisi, kimisi (adətən iki və ya bir neçə cümlə qarşılaşdırıldıqda bölgü bildirmək üçün işlənir). Kimi xörək yeyir, kimi içir, kimi qəlyan, ya ç
Полностью »...bildirir. Ürəyi nanə yarpağı kimi əsir. – [Sultan bəy:] Mən bəy balası kimi qızımı arşın mal satana verəcəyəm? Ü.Hacıbəyov. Sanki göylərdə uçan quş k
Полностью »çox yaxşı bilmək, biliyini yüksək səviyyədə nümayiş etdirmək, asanlıqla öyrənmək.
Полностью »“bilmək”, “görmək”, “tanımaq” və s. sözlərlə işlənərək “çox yaxşı”, “dərindən” mənalarını verir.
Полностью »Dastanlarda heyva kimi saralmaq təşbehi çox işlənir. Bu dərd, bu qəm mənim canımda qaldı, Heyva kimin gül irəngim saraldı
Полностью »özünə aid olmayan bir şeyə sonradan zorakılıq və haqsızlıqla sahib çıxmaq; ~ yersiz gəldi, yerli, qaç
Полностью »хьун f. 1. əskik olmaq, kəm olmaq, çatışmamaq, kifayət etməmək; 2. əskik gəlmək, əskik çıxmaq; 3. məc. ağlını itirmək, dəli olmaq.
Полностью »adj. 1) deficient, lacking; failing 2) adj. foolish, stupid, silly; cloddish, obtuse.
Полностью »[кhими] фарс, прил.; 1) бес тежезвай. Эгер машинар чаз хьайитӀа, ахпа эцигунриз кими кар амукьдайди хьиз аквазвач, Гь. М. Чи бахт чи гъиле ава. 2)
Полностью »...пул - недостающие деньги. 2. глупый; юродивый : кими кас / кимиди - неумный, глупый, тупой человек; кими гафар / кими эхтилатар - глупые разговоры, ч
Полностью »çox xoşuna gəlmək, hədsiz ləzzət vermək, ürəyincə olmaq; ~ ürəyinə yatmaq.
Полностью »dan. çox lovğalanmaq, təkəbbürlü olmaq; ~ özünü çəkmək (dartmaq).
Полностью »naz-nemət içində böyütmək, hərtərəfli qayğısına qalmaq, korluq çəkməyə qoymamaq; ~ ovcunun içində saxlamaq, yağ-bal içində bəsləmək, quş südü ilə bəsl
Полностью »nifrətlə baxmaq, gərgin, pis, xoşagəlməz münasibətdə olmaq; ayı kal armuda baxan kimi baxmaq.
Полностью »öz mövqeyinə, nüfuzuna həddindən artıq güvənib arxayınlaşan, hər şeyi taleyin ümidinə buraxan fəaliyyətsiz adam haqqında işlədilən ifadə
Полностью »сущ. характер лгуна, лжеца; yalançılıq etmək (eləmək) лгать, говорить неправду
Полностью »i. mendacity, falsity; ~ etmək to lie, to tell* lies, to tell* falsehoods, to tell* fibs; d.d. to talk a lot of hot air idiom
Полностью »сущ. 1. тапрукьвал, тапархъанвал, тапрукьдин (ттаб рахадай) хесет; 2. тапарар, ттаб гафар, ттаб.
Полностью »is. Yalançının xasiyyəti, yalan danışma xasiyyəti. Yalançılıq etmək. – [Kələntər] təsadüfən yalançılıq, gopçuluq və hay-küylə bu vəzifəyə yüksələ bilm
Полностью »ср öz mənzilini sıxlaşdırma, öz mənzilinin bir hissəsini könüllü olaraq başqasına vermə.
Полностью »...yaddaşı gərək лжец должен иметь хорошую память 2. истор. самозванец II прил. мнимый, ложный, лживый. Yalançı təbəssüm лживая улыбка, yalançı vətənpər
Полностью »...Yalançı göz yaşları. – …Atam heç şəhərli də deyil idi ki, bəylərə bazarlıq eliyə-eliyə axırda bir yalançı bəylik qazana idi. C.Məmmədquluzadə.
Полностью »YALANÇI Ucadır bayrağı yalançıların; Hökm edir hər yanda ikiüzlülük (M.Rahim); KAZİB (kl.əd.) Bir mömin idim vel gəzən, əvvəlləri kasıb; Avarə, fırıld
Полностью »I. i. liar; d.d. fibber II. s. 1. lying, untruthful, false, deceitful; ~ peyğəmbər lying prophet; ~ sözlər deceitful words; ~ dil lying tongue; 2. pse
Полностью »is. menteur m ; ~ sözlər paroles f pl mensongères ; ~ demokratiya pseudodémocratie f
Полностью »...yalançı çıxmaq тапрукь акъатун, ттаб акъатун, лагьай (хиве кьур) гаф кьилиз акъуд тавун; 2. прил. ттапан, къалп, гьакъикъи тушир, дугъри тушир.
Полностью »zərf Kişilərə məxsus bir tərzdə, kişi kimi, yaşlı adam kimi. Aslan baltanı götürür, kişi-kişi soba üçün odun yarırdı. S.Rəhimov.
Полностью »qorxudaraq qovmaq, qaçmağa məcbur etmək, arxasına düşüb qovmaq; ~ təzərəyini qoparmaq, tozanağını qoparmaq.
Полностью »сов. dan. 1. xüs. atı yortma yerişə öyrətmək; 2. qovmaq; вымахать комаров ağcaqanadları qovmaq.
Полностью »сов. 1. qamçılamaq, qırmaclamaq; 2. məc. tələsdirmək, qovmaq; 3. sürətləndirmək.
Полностью »