...(одно) как, разг. Как если бы, словно бы. У них всё равно как в сумасшедшем доме.
Tam oxu »...кем-, чем-л.; словно, будто. Военное училище - всё равно как вуз, даёт высшее образование. Идти туда, всё равно как (что) на казнь.
Tam oxu »...леса dağlar və meşələr eyni dərəcədə gözəldir; 2. в знач. сказ. bərabərdir; три плюс два равно пяти üç üstə gəl iki edər beş (bərabərdir beşə); 3. со
Tam oxu »первая часть сложных слов. вносит зн. сл.: равный 1) Равновесомый, равнозначащий, равностепенный, равноудалённый.
Tam oxu »...сочет.: равно как; равно как и; а равно и книжн. Так же, как и; также и. Участники конференции, равно как и гости, обсуждали прослушанные ими доклады
Tam oxu »...барабар я. 3. сад я; са гафар я; тафават авач; мне всѐ равно заз гьикI хьайитIани сад я, заз тафават авач. 4. союз хьиз... ни; гьакI... хьиз; фрукт
Tam oxu »ВСЁ I нареч. 1. həmişə, daim; он всё занят o həmişə məşğuldur, он всё сердится o daim hirslənir; 2. indiyədək, hələ də, indi də; дождь всё ещё льёт ya
Tam oxu »первая часть сложных слов. вносит зн. сл.: постоянно. Всёвозрастающий, всёпрогрессирующий, всёсовершенствующийся, всёубывающий, всёуменьшающийся.
Tam oxu »I всего; ср. к весь I II 1. нареч.; разг. 1) Всегда, постоянно. Я всё забываю, как его зовут. Вы всё в разъездах. С утра до вечера всё на ногах. * Не всё коту масленица (погов.). 2) До сих пор. Уже но
Tam oxu »...некому, как тебе yalnız sənə, səndən başqa heç kəsə; ◊ вот как! bəs belə!; тогда как halbuki; как будто elə bil, sanki, guya ki, deyəsən; как бы то н
Tam oxu »1. местоим. нареч. 1) а) Каким образом. Как я узнаю твой новый адрес? Как это случилось? Как вы поживаете? Вот как надо делать. б) расш. в вопросит. предл. в функц. сказ. Как (вас, тебя) зовут? Как (в
Tam oxu »...вагь, гьакI я! как будто гуя, на лугьуди; хьиз; как бы не такI бес жечни! (рази тушиз лугьуда); как бы то ни было гьар гьикI хьайитIани; как вдруг с
Tam oxu »...Безразлично, одинаково; не имеет значения. Ему всё равно что читать. Ей всё равно, заметят что читать. Вам чай или кофе? - Всё равно. 2) Несмотря ни
Tam oxu »см. весь I; в зн. нареч.; разг. Очень мало; совсем ничего. Дал на всё про всё сто рублей.
Tam oxu »см. весь I; в зн. нареч.; разг.-сниж. Нормально, хорошо. Как идут дела? - Всё путём.
Tam oxu »союз и част. yenə də, hər halda, buna baxmayaraq; ancaq; я всё-таки не теряю надежды mən yenə də ümidimi kəsmirəm (itirmirəm)
Tam oxu »1. союз. обычно с союзами: а, и, но Тем не менее, однако, несмотря на что-л. Не хотела соглашаться и всё-таки согласилась. Хоть вы и много испытали, а всё-таки не разуверились в людях. 2. частица. см.
Tam oxu »разг. О налаженных связях между кем-л., помогающих осуществлению чего-л. У меня всё здесь с.!
Tam oxu »Этим всё объясняется, благодаря этому всё ясно. Он умён, и этим всё сказано
Tam oxu »1. см. всё II, всё-таки; (И, но, а) всё ж в зн. частицы.; разг. употребляется для усиления, подчёркивания смысла высказывания. И всё же согласился? Всё же успел. А (но) всё же простила его. И всё ж та
Tam oxu »1. нареч. bir növ, nə isə; он говорит как-то странно o, nə isə qəribə danışır; 2. нареч. bir dəfə, bir gün; я как-то встретил его на улице mən bir dəf
Tam oxu »нареч. 1. са жуьре, са жуьредин. 2. гьикI -тIа; как-то ему там живѐтся? ам ана гьикI яшамиш жезватIа
Tam oxu »см. потому; в зн. союза.; разг. = потому что. Написал, потому как соскучился. Не сдал вовремя, потому как не требовали.
Tam oxu »нареч. 1. bir təhər, bir sayaq, güc-bəla ilə, böyük zəhmətlə, çətinliklə; кое-как дошёл до дому bir təhər (güc-bəla ilə) evə gəlib çatdım; 2
Tam oxu »= кой-как; (разг.) 1) С большим трудом, еле-еле. Кое-как добрались мы до места. Перебиваться кое-как уроками. 2) Небрежно, плохо. Работа сделана кое-как. Одет кое-как.
Tam oxu »нареч. 1. са гьалда, са тегьерда; са гужалди. 2. са бубат, гъилелай цIар яна, усалдиз
Tam oxu »см. словно; в зн. союза.; разг. Присоединяет сравнительный оборот или сравнительную придаточную часть предложения; точно, как будто. Звук высокий, словно как поёт кто-то.
Tam oxu »нареч. 1. bir təhər, bir cür; как-нибудь уговори его onu bir təhər yola gətir; 2. bir gün, günlərin birində; 3
Tam oxu »нареч. 1. са гьалда, са тегьерда, са жуьреда. 2. са бубат, са тегьерда, гъилелай цIар гана. 3. са чIавуз, са мажал хьайи чIавуз
Tam oxu »союз вучиз лагьайтIа; виляй; килигна; я не пришѐл, так как был болен зун атанач, вучиз лагьайтIа азарлу тир (ва я азарлу тирвиляй зун атанач)
Tam oxu »см. кроме; в зн. союза. употр. для ограничения какого-л. отрицания; только, разве что. Нигде этой книги не найдёшь, кроме как в спецхране.
Tam oxu »...(ümumiyyətlə üzərində yapışqan gülləri (toxumları) olan bitki növləri və bu bitkilərin toxumları (gülləri) haqqında); 2. məc. dan. qırsaqqız, zəhlətö
Tam oxu »...(ümumiyyətlə üzərində yapışqan gülləri (toxumları) olan bitki növləri və bu bitkilərin toxumları (gülləri) haqqında); 2. məc. dan. qırsaqqız, zəhlətö
Tam oxu »...(разг.). 2. козюля (засохшие сопли в носу) : япун кьакь - сера в ушах; тумуна кьакь авачир гафар авун - хвастаться, хвалиться.
Tam oxu »...затӀ. Акурдаз акуна кьуьзуьвилин дад: ГалкӀида кьакьар хьиз вахъ виш азар, тӀал. И Ш. Кьудар.
Tam oxu »...кикӀа; кикӀар, кикӀари, кикӀара са кьил кӀеви куьруь ва дар куьче. Дар кикӀарани шуькӀуь куьчейра гьаятдай экъечӀай вечрез кьекьведай чка жедачир
Tam oxu »1. zool. hörümçək quşu (sərçə fəsiləsindən bir quş); 2. dəyirman təknəsi; 3. məc. qarın, gödən.
Tam oxu »1. zool. hörümçək quşu (sərçə fəsiləsindən bir quş); 2. dəyirman təknəsi; 3. məc. qarın, gödən.
Tam oxu »...мельничное корыто (откуда зерно падает по жёлобу на жёрнов); см. тж. тӀунӀӀ. 2. (перен.) желудок.
Tam oxu »сущ.; -уни, -уна; -ар, -ари, -ара гьаяяр, бедендин паяр кукра недай азар. Сулейманан нерик къак китканай. Р.
Tam oxu »1) n. syphilis, lues, bacterial disease that can be sexually transmitted; 2) n. stomach, belly; inside.
Tam oxu »1) n. syphilis, lues, bacterial disease that can be sexually transmitted; 2) n. stomach, belly; inside.
Tam oxu »mürəkkəb sözlərin birinci tərkib hissəsi olub, aşağıdakı mənaları ifadə edir: 1) hər şeyi...; bütün.
Tam oxu »1. в знач сущ. hamı; все должны учиться hamı oxumalıdır; 2. мест. bütün; все предприятия выполнили свой план bütün müəssisələr öz planlannı yerinə yet
Tam oxu »первая часть сложных слов. 1) вносит зн.: охватывающий всё и всех, распространяющийся на всё и на всех. Всеамериканский, всебоязнь, всепланетный, всепобеждающий, всерайонный, всеславянский, всеядный.
Tam oxu »1. всех; мн. к весь 2. местоим. сущ. а) Те, кто (что) есть, в полном составе, без исключения. Все в семье любят спорт. Все меня гонят. Для всех я чужой. Он всем надоел! Пойду вместе со всеми. Поздрави
Tam oxu »нареч. 1. гьамиша, даим. 2. гьеле гилани, гьеле генани. 3. анжах. 4. ятIани, амма. 5. къвердавай; всѐ более и более къвердавай гзаф; силы всѐ растут и
Tam oxu »...chooses / in a slipshod way (anyhow) как попало (всё равно как, не имеет значения)
Tam oxu »mürəkkəb sözlərin “müxtəlif” mənasını verən birinci tərkib hissəsi, məs.: разноплеменный, разнородный.
Tam oxu »первая часть сложных слов. вносит зн. сл.: разный. Разнобокий, разновысокий, разноглазый, разнолепестный, разносортный, разноспоровый, разнофактурный.
Tam oxu »...uşaq kimi hərəkət edir; 5. məc. deyəsən, gərək ki; я ровно его где-то видел mən onu, deyəsən, harada isə (haradasa) görmüşəm.
Tam oxu »...ровно. Ровно разделить поровну. 2. частица. 1) Точно, как раз. В Москве пробыли ровно две недели. Тут ровно сто тысяч рублей. 2) разг. Совершенно, со
Tam oxu »...2. гьич, эсиллать; он ровно ничего не понимает ам гьич са ккуьнинни гъавурда авач.
Tam oxu »-а; мн. - рядна, -ден, -днам; ср. Толстый холст из пеньковой или грубой льняной пряжи; изделия из такого холста. Рядна с зерном. Грубое рядно.
Tam oxu ».../ just the same as / equivalent to всё равно что / всё равно как (как если бы, словно бы); 3. (mütləq, hökmən) at any cost / at all costs / at whatev
Tam oxu »one and all все как один / все вместе и каждый в отдельности / все до одного / все без исключения
Tam oxu ».../ in a sliphod way действовать очертя голову / как попало (всё равно, без всякого разбора)
Tam oxu ».../ in a sliphod way действовать очертя голову / как попало (всё равно, без всякого разбора)
Tam oxu »...matter? / what’s the difference? / much it matters! какая разница? (всё равно, несущественно, не имеет никакого значения)
Tam oxu »everything’s fine / everything’s hunky-dory / everything’s peachy всё по уму (как надо, как полагается)
Tam oxu »...not worked out for me / I have nothing to lose всё равно жизнь поломатая (мне терять нечего)
Tam oxu »...(выражает воз-мущение); 2. (bununla belə) after all как-никак (всё же, всё-таки)
Tam oxu »...-аешься; нсв. Остерегайся прямых солнечных лучей! Как ни остерегалась, всё равно заболела.
Tam oxu »...защитился. Когда успели реконструироваться? - Уже давно. Давно бы так! (возглас одобрения, удовлетворения по поводу совершения ожидаемого или желаемо
Tam oxu »...разница : тафават авач - нет разницы; безразлично, всё равно; тафават тун - различать, обличать (кого-что-л.); вносить разницу.
Tam oxu »...имеет никакого значения, безразлично. Неужели тебе всё равно, когда брать отпуск. - Так точно, без разницы.
Tam oxu »...Onsuz da bu dilətutmalar sənə kömək etməyəcək всё равно эти увещания (уговоры) тебе не помогут
Tam oxu »...к кому-л. Безразлично ответить. 2) в функц. сказ. Не важно, всё равно, не имеет значения. Б., как воспримется эта новость. Б., придут гости или нет.
Tam oxu »Ободрать (облупить, обобрать) как липку Отобрать, отнять всё, ограбить дочиста.
Tam oxu »1. сколько, как много. 2. какой, каков. 3. как долго, до какого времени, до каких пор. ||гьикьван лагьайтӀани - а) сколько бы ни говорил; б) всё-таки,
Tam oxu »...нареч. В полной мере, по-настоящему; хорошо. Выспись как следует. Объясни всё как следует. Подумай об этом как следует.
Tam oxu »Прах с тобой (с ней и т.п.) Ладно, ну и пусть, всё равно. Я потерял твою книгу. - Ну и прах с ней.
Tam oxu »