...как, куда там, куда тут, куда же, куда уж 1) разг. в сочет. с прил. или нареч. в сравнит. ст. Значительно, несравненно, гораздо. Она куда добрее свое
Tam oxu »нареч. 1. haraya? hara; куда он уехал? o haraya getmişdir; куда вы положили мою книгу? mənim kitabımı hara qoymuşsunuz?; 2. nə üçün? nəyə lazım?; куда
Tam oxu »...(гьинал) эцигна? 3. гьи чка; куда, он тебя ударял? ада ви гьи чка яна? 4. (придаточный предложениедик квай союз тирла гзаф вахтара кьилди гафуналди
Tam oxu »см. ни; межд. (обычно в обращении к ребёнку) употр. для категорического запрещения делать что-л.
Tam oxu »Куда кривая ни вывезет (ни вынесет) Будь что будет; как бы ни было.
Tam oxu »...сделает, ей всё не так. Как ни торопился, всё равно не успел. * Куда ни кинь, везде клин (посл.). 3) с сущ. в род. в качестве императивной формулы Оз
Tam oxu »(-ди, -да, -яр) iy, qoxu; пис ни pis iy, pis qoxu, üfunət; хъсан ни xoş iy, ətir; * ни агалтун pis iy vermək, iylənmək, qoxu(lan)maq, xarab olmaq; ни
Tam oxu »Ӏ (-ди, -да, -эр) - запах : пис ни - вонь; хъсан ни - хороший запах, благовоние; балугъди кьилелай ни къачуда, къамишди - дувулдихъай (погов
Tam oxu »сущ.; -ди, -да; -яр, -йри, -йра нерин гьиссдалди къецел патай кьабулзавай нин-куьн ятӀани лишан. Казарма михьдачир, гьамиша кьацӀана, ни ацалтна ж
Tam oxu »кӀус суал гудай ва гужлу ийидай кӀус. Селим бубадиз винелди хкажнавай гъил акуна: - ГьикӀ хьана, хтул, рахаз кӀалзавани? Б
Tam oxu »союз са жинсинин членар ва сложносочиненный предложенидин паяр галкӀурдай чӀалан уьлчме. Кални жагъун тавуна, галатни хьана, хъел кваз хквезвай ада
Tam oxu »1. част. ... da, ... də, ... belə; в ведре ни одной капли воды нет vedrədə bir damcı da su yoxdur; ни одной вещи не потерял bir şey də itirməmişdir; н
Tam oxu »частица 1. -ни; нет ни капли воды са стIални яд авач; кто бы ни был вуж хьайитIани. 2. союз я; ни рыба, ни мясо я балугъ туш, я як
Tam oxu »местоим. нареч. В какое-л. место, в каком-л. направлении, безразлично куда. Уехать бы куда-нибудь из этого города! Вечно ты запропастишься куда-нибудь!
Tam oxu »см. куда; частица. с дат. п. личного местоим. и инф. употр. для выражения невозможности чего-л. Куда же мне петь! Голоса нет.
Tam oxu »местоим. нареч. В какое-то неизвестное место. Все куда-то спешат. Куда-то спрятал ключи, никак не найду.
Tam oxu »нареч. bir yana, bir tərəfə, bir yerə; поставьте мой чемодан куда-нибудь çamadanımı bir yerə qoyun
Tam oxu »см. там; в зн. межд. Выражает сомнение в реальности чего-л. или отрицание чего-л. Ребёнок хочет спать? - Куда там! Он будет поступать в университет? - Какое там!
Tam oxu »нареч. саниз, гьиниз кIандатIани (гьиниз хьайитIани) саниз; санал, гьинал кIандатIани (гьинал хьайитIани) санал; гьиниз ятIани саниз, гьинал ятIани
Tam oxu »= кой-куда; (разг.) а) В некоторые места. Были где-нибудь летом? - Да, кой-куда съездили. б) отт. В некоторое место (которое не хотят называть) Мне ещё заглянуть кое-куда надо.
Tam oxu »...бажи, ваз муькӀуьда. Гъахьняй на ( а ) вур дулма кӀуьда... С. С. Дулма уьцӀуь авур папаз.
Tam oxu »см. вперёд; в зн. нареч. Ни туда ни сюда. Об отсутствии какого-нибудь передвижения. Забуксовала машина, ни взад ни вперёд.
Tam oxu »...sözü). Kənd arvadları qışın tədarükünü qurtarırdı: kimi hazırladığı unu kəndiyə doldurur, kimisi yarmanı kisəyə yığır, kimisi yaman günün köməyi olan
Tam oxu »[rus.] dan. bax ban1 1-ci mənada. Kuzadan qısaboylu, enlikürəkli cavan bir oğlan yerə tullandı. Ə.Əbülhəsən.
Tam oxu »...места, стороны. Путешествовать туда-сюда. Он немало походил по земле туда-сюда. 2) В одном направлении и обратно. Переносить вещи туда-сюда. Сновать
Tam oxu »dan. 1. нареч. ora-buraya, o tərəfə-bu tərəfə; 2. в знач. сказ. babatdır, bəd deyil, keçər gedər.
Tam oxu »см. туда-сюда; в функц. сказ. Ничего, годится, сойдёт. На улице ещё туда-сюда, а в доме - душно. Днём ещё туда-сюда, а ночью тоска и бессонница.
Tam oxu »см. шаг; в зн. нареч. 1) Ничуть. Ни на шаг не продвинулся в решении вопроса. 2) Совсем. Ни на шаг не отходить. Запомни: от меня ни на шаг (будь рядом)
Tam oxu »гл. 1. (кьадардиз) кьуд хьун, кьудав агакьун, кьудаз элкъуьн; 2. гьар жергеда кьуд кас акъвазун, кьуд-кьуд хьун, кьуд-кьуд акъвазун.
Tam oxu »см. слово I; в зн. нареч. чьих 1) Основываясь на чьём-л. устном сообщении. Записано со слов свидетелей. 2) Запоминая сказанное, услышанное без книги.
Tam oxu »is. Gəlin ilə oğlanın ata-analarının bir-birinə olan qohumluq münasibəti. İki quda ötə-bəridən məhəbbətlə danışdılar. A.Şaiq. Gəlin qayınananın xoşuna
Tam oxu »...xuda; Sən tək gözəl, əldən olmasın cida. M.P.Vaqif. Ey xuda, kim çəkər axırda gülabın bu gülün; Dərdi-sər dəfinə aləmdə bu dərman gülüdür. S.Ə.Şirvan
Tam oxu »I (Dərbənd) gavahının arxa tərəfi. – Kuna yiyilər, tazasin qəyrəllər II (Quba) tənbəl. – Kuna adamı düzəltmağ çux çətindü
Tam oxu »is. [fars.] Neft, mazut, qaz və s. yanmasından hasil olan his. Quru qazlardan əsas etibarilə yanacaq kimi, duda istehsalında isə xammal kimi istifadə
Tam oxu »I (Quba) səbət. – Kula dulu saman gətirüb atlara tük II (Bakı) avam, key. – Əli elə kula uşağdı ki, gəl göresən
Tam oxu »I (Qax) daş, daş parçası. – Başına bir kuva ilişdirdi, qəleydin qoraydın II (Qax) kif
Tam oxu »сущ. кода: 1. муз. заключительная часть музыкального произведения 2. в поэтике - дополнительные стихи в сонете сверх установленных в нем 14 строк
Tam oxu »1 диал. сущ. 1. сук, сухая ветка, полено 2. корзина 2 сущ. 1. каланча (сторожевая дозорная вышка пожарной части) 2. башня
Tam oxu »I сущ. кузов. Avtomobil kuzası автомобильный кузов II прил. кузовной. Kuza emalatxanası кузовная мастерская
Tam oxu »ж koda (1. musiqi pyesində: əsas mövzunu qısaca təkrar edən son hissə; 2. müəyyən misralı şerin sonunda əlavə misra).
Tam oxu »...туда- сюда иниз-аниз, инихъ-анихъ; это ещѐ туда-сюда им гьеле са бубат я, им гьеле са гьал я (виже къведайвал, кьабулиз жедайвал я).
Tam oxu »...есть книгу. Кого ни на есть обманет. Кому ни есть поможет. Поеду куда ни на есть (в любое место).
Tam oxu »сов. bax соваться 2-ci mənada; ◊ куда ни сунься hər yerdə, hər yanda, hər tərəfdə, hara baxsan.
Tam oxu »...döndərdisə, hər dəfə yanında öz dostunu gördü сколько бы раз он ни открывал глаза, куда бы ни сворачивал своего коня, всегда видел рядом с собой свое
Tam oxu »(диал.; мест.) - куда : вутӀ авуна - куда дел?; вутӀ хьана? - куда делось?. см. гьиниз.
Tam oxu »нареч. куда-то, куда-нибудь. Harasa getdi он куда-то ушел, kitabı harasa qoyub он куда-то положил книгу
Tam oxu »...глянуть. (об очень сильном желании посмотреть на кого-, что-л.). Куда ни глянь (ни глянешь) (везде, повсюду).
Tam oxu »прейду, прейдёшь; прешёл, -шла, -шло; прешедший; св. (нсв. - преходить); устар. 1) что Перейти. 2) Пройти, миновать.
Tam oxu »в знач. прил. 1. куда следует (можно) пойти, поехать. Getməli şəhərdir город, куда следует поехать, getməli kurortdur курорт, куда следует (надо) поех
Tam oxu »-аю, -аешь; св. кого-что с нареч. куда разг. = деть Куда подевал платок? Не знал, куда подевать свободное время.
Tam oxu »обычно прош.; подевался, -лась, -лось; св. с нареч. куда разг. = деться Куда подевался мой платок? Куда подевались все тучи?
Tam oxu »нареч. ни в коем случае, ни-ни, ни за что, ни под каким видом, ни в какую. Nəbadə razılaşasan ни в коем случае не соглашайся, nəbadə bu haqda danışasa
Tam oxu »см. привыкнуть; -я; ср. Шло медленное привыкание друг к другу. На привыкание к новым условиям уйдёт несколько дней.
Tam oxu »