orijinal və tərcümə mətnlərinin məna baxımdan iki mətnin məzmununun ekvivalentliyinin öyrənilməsinə əsaslanır
Tam oxu »bu nəzəriyyə Azərbaycanda geniş inkişaf etməsə də, Rusiya tərcüməşünaslığında kommunikativ yanaşma - tərcümənin psixolinqvistik nəzəriyyəsinin pred
Tam oxu »...tərcüməşünaslıq bölməsi. Bu planda (mənada) tərcümənin ümumi nəzəriyyəsi linqvistikadan sonra gəlir. Lakin linqvistik universalilər bütün düny
Tam oxu »sif. Semantika (məna) ilə bağlı olan, semantika ilə əlaqədar olan. Semantik təhlil. Sözün semantik həcmi.
Tam oxu »прил. лингв. семантический (связанный с семантикой). Sözün semantik quruluşu семантическая структура слова, sözün semantik təhlili семантический анали
Tam oxu »...qarşılıqlı korrelyasiyası tipologiyasını qurmuş Y.İ.Retskerin, tərcümənin semantik-semiotik modelini qurmuş L.S.Barxudarovun araşdırmalarında yanaşm
Tam oxu »tərcümənin sistemli şəkildə öyrənilməsi ilə məşğul olan elmi fənn. Məntiqi - sintaktik, semantik aspektləri ilə bərabər, həm də praqmatik cəhət onun
Tam oxu »...лексико-семантический (связанный с лексикой и семантикой). Leksik-semantik məna лексикосемантическое значение, leksik-semantik sözdüzəltmə üsulu лекс
Tam oxu »...yenidən kodlaşdıran tərcümə priyomlarından biridir. Bax: həm də semantik transformasiyalar.
Tam oxu »təkrar olunan semantik komponentlərin və semantik komponentlərin konfiqurasiyasının deyim və məlumatda ixtisar olunması, azaldılması. Semantik kompres
Tam oxu »1. Sözün, söz birləşməsinin, cümlənin, deyimin mənasının semantik elementi. 2. Komponent təhlili yolu ilə ortaya çıxarılan sözün mənasının tərkib h
Tam oxu »tərcümə edilən mətnin, yaxud onun hissələrinin tematik və dil işləmələridir ki, onlar orijinalın ixtiyarında semantik-üslubi qəlibdən çıxır, yaxud m
Tam oxu »tərcümə intellektual fəaliyyət kimi nəinki özlüyündə mürəkkəbdir, onun mürəkkəbliyi aşağıdakılarla dərinləşir: ekstremal, stress situasiyanın qaç
Tam oxu »linqvistik metodlar ilə tərcümə strukturunun dil baxımdan tədqiqi.
Tam oxu »tərcümənin yaranması və qəbul edilməsi çərçivələrində ədəbi qaydaların dəyişilməsi. Tərcümənin köhnəlmə səbəbi- qəbuledən kommunikativ kontekstinin
Tam oxu »reasiyasiya üslubuna uyğun olaraq tərcümənin aşağıdakı funksiyaları fərqlindirilir: tərcümə təhsil amili kimi (qəbuledici mühitdə orijinal haqqınd
Tam oxu »Tərcümə prosesini kifayət qədər tam təsvir etməyə imkan verən struktur-linqvistik səciyyəli kompleksdir
Tam oxu »tərcümə olunan mətndə çoxsözlüyün olmaması, mətnin lakonik forması ilə səciyyələnən tərcümənin keyfiyyət göstəricisi
Tam oxu »tərcümə mətninin yaranması. Tərcümənin tərtib olunması şifahi və yazılı ola bilər.
Tam oxu »müvafiq xarici dildə və müvafiq ədəbiyyatda realizə olunmuş orijinala münasibətdə tərcümə variantları
Tam oxu »tərcümə mətninin qurulduğu zaman qismən realizə olunmuş ölçüsüdür ki, bu zaman orijinal mətnin bütün səviyyələrində üslubi yenidən kodlaşdırma
Tam oxu »tərcümədə real mövcud olan məna münasibətlərinin müəyyən tərzdə təşkil olunmuş, sxemləşmiş ifadəsi nəzərdə tutulur
Tam oxu »ictimai kontekst aspektində tərcümənin funksiyasını yerinə yetirməsi və genezisin tədqiqi. Tərcümə sosiologiyanı ictimai kommunikasiya aspektində ma
Tam oxu »tərcüməçilik kommunikasiyasının iştirakçısı. Tərcümə mətninin redaktəsi - bu, onun ədəbi situasiya, ədəbi və dil norması, nəşriyyat tələbləri və s
Tam oxu »1) mədəni siyasətin tərcüməçilik proqrammı və tərcüməçilik fəaliyyətinə təsirini; 2) kitab bazarı nöqteyi-nəzərindən tərcüməçilik proqramlarının tə
Tam oxu »bu, elə bir fəndir ki, o tərcüməçilik praktikasının proqramlaşmasını obyektiv metodlarla (statistika, sosiologiya, informasiya nəzəriyyəsi) tərcüməç
Tam oxu »situativ modellə təsvir olunan ayrı-ayrı sözlərin məna strukturunun və ümumiyyətlə, deyimin dəyişilmə növlərinin situativ modeli
Tam oxu »deyimdə olan informasiya və dil vahidləri vasitəsilə tərcümə edilən informasiya. Heç də daim onun mənası ilə üst-üstə düşmür
Tam oxu »1. Tematik sıranı təşkil edən söz və ifadələrin məcmusu; biliklərin müəyyən sahəsini əhatə edən dildəki söz və ifadələr
Tam oxu »ilkin dil ifadəsinin xüsusiyyəti olmaqla, ona tərcümə zamanı əlavə elementlərin əlavə edilmə zəruriliyi ilə müəyyənləşir: o tərcümə dilinə münasi
Tam oxu »semiotikada işarələr və onların bildirdiyi predmetlər arasında münasibətlər. Semantik parametr –cümlədə açar söz mənasına birləşən bu və ya digər el
Tam oxu »sözün, söz birləşmələrinin semantik komponentlərinin verilməsi nəticəsində digər amillərin nəzərə alınmaması ilə bağlı tərcüməçinin səhvi
Tam oxu »mətndə müxtəlif ixtisarların geniş istifadə olunmasında özünü göstərir.
Tam oxu »прил. структурносемантический. Sözün struktur-semantik təhlili структурно-семантический анализ слова
Tam oxu »tərcümənin dinamik modelində struktur, semantik və funksional üslubi məhdudiyyətlərin siyahısı.
Tam oxu »...tərcüməsi nəzəriyyəsi; II. Xüsusi tərcümə nəzəriyyəsi. III. Tərcümənin praktikologiyası. IV. Tərcümənin didaktikası. Xüsusi tərcümə nəzəriyyəs
Tam oxu »...ilkin məlumatda olanın nüvəsinə yaxın uyğunluq tapa bilir. 2. Bu, semantik transformasiyadır ki, o çarpazlaşan anlayışların əvəzedilməsinə əsaslanır
Tam oxu »-и; ж. (от греч. sēmantikós - обозначающий); лингв. см. тж. семантический 1) Значение, смысл (слова, оборота речи, грамматической формы) Семантика сло
Tam oxu »...какой-л. отрасли знаний). Fizika nəzəriyyəçisi теоретик физики, dil nəzəriyyəçisi теоретик языка
Tam oxu »is. théoricien m, -ne f ; dil ~si théoricien, -ne en linguistique ; fizika ~si théoricien, -ne en physique
Tam oxu »...bir sahəsinin nəzəri məsələlərini işləməklə məşğul olan şəxs. Nəzəriyyəçi fizik.
Tam oxu »tərcüməçilik prosesinin işarə xarakteri. Tərcümə - ikinci fəallıqla şərtlənən orijinal müəllifinin ədəbi fəaliyyətinə münasibətin metaişarəsidir
Tam oxu »is. théorie f ; doctrine f ; nisbilik ~si théorie de la relativité ; ehtimal ~si riyaz. théorie de la probabilité ; fəlsəfi ~lər doctrines philosophiq
Tam oxu »...təbiət və cəmiyyət haqqındakı biliklərin məcmusu. İnqilabi nəzəriyyə. Ehtimal nəzəriyyəsi. 2. Təcrübi biliyin əksinə olaraq, hər hansı bir elmin, sən
Tam oxu »...развития природы и общества. Yeni nəzəriyyə новая теория, qabaqcıl nəzəriyyə передовая теория, elmi nəzəriyyə научная теория 2) совокупность обобщённ
Tam oxu »NƏZƏRİYYƏ – PRAKTİKA Nəzəriyyə ilə praktika bir-birini tamamlayır. Nəzəriyyə praktikasız kordur, praktikasız nəzəriyyə heçdir.
Tam oxu »i. theory; ~ və praktika theory and practice; sosialist inqilabı ~si theory of socialist revolution; sinfi mübarizə ~si theory of class struggle; nisb
Tam oxu »[ər.] сущ. учение, теория (илимдин тежрибадалди тушир умуми къайдайрин кӀватӀал).
Tam oxu »\ – gerçəkliyin bu və ya digər ―fraqmenti, parçası‖ haqqında səhih, dürüst birliyin ümumi-ləşdirilmiş sistemi; həmin parçanı təşkil edən obyektləri
Tam oxu »...«etiraf»da öz əksini tapa bilər və s. Tərcüməçinin poetikası tərcümənin müvafiq dövrdə olan nəzəri üstqurumu, yaxud da belə demək mümkünsə, tər
Tam oxu »\ Dilçilikdə işlənən termindir. Sözün, ifadənin, qrammatik formanın mənası. Semiotikanın bölməsi.
Tam oxu »[yun. semanticos-anladan] лингв. семантика (1. гафунин ва я са шумуд гафуникай ибарат тир группадин, грамматик формадин мана; 2. кил. semasiologiya).
Tam oxu »1. Dilin və yaxud dil vahidlərinin köməyi ilə verilən informasiya. 2. Dil və hər hansı dil vahidlərinin köməyi ilə verilən informasiyanı öyrənən dilçi
Tam oxu »сущ. лингв. семантика: 1. значение (слова, оборота речи, грамматической формы) 2. раздел языкознания, изучающий значения слов и выражений
Tam oxu »мн. нет семантика (1. гафунин ва я са шумуд гафуникай ибарат тир группадин мана, метлеб. 2. см. семасиология).
Tam oxu »[yun. semanticos – anladan] dilç. 1. Sözün, ifadənin, qrammatik formanın mənası. 2. bax semasiologiya
Tam oxu »tərcüməçinin üslubi xarakteri ilə bağlı olan üslubi kənarlaşmalar sistemi. Bu, tərcüməçinin fərdi poetikasını yaradır (bax: tərcümənin poetikası)
Tam oxu »...neçə tərcüməçinin birliyi və ədəbi mətnlər toplusu. Adətən, tərcüməçi kollektivi iri həcmli ədəbi əsərlərin tərcüməsi zamanı (çoxcildli) yaranır.
Tam oxu »I прил. без перевода, не имеющий перевода. Tərcüməsiz mətn текст без перевода II нареч. без перевода. Tərcüməsiz başa düşmək понимать без перевода
Tam oxu »...bu, elə tərcümədir ki, burada digər tərcüməçinin konsepsiyasının bədii, tematik və digər tendensiyaları, yaxud orijinal müəllifinin ənənələr ifşa
Tam oxu »...semantik komponentlərin əvəzlənməsi zamanı aradan götürülən semantik transformasiya.
Tam oxu »ardınca eyni semantik komponentlərin çoxsaylı ifadəsini gətirən deyimin semantik transformasiyası.
Tam oxu »прил. dilç. semantik, mənaca; семантический анализ слова sözün semantik (mənaca) təhlili.
Tam oxu »n nisbilik; nisbilik nəzəriyyəsi; Einstein’s Theory of Relativity Eynşteynin nisbilik nəzəriyyəsi
Tam oxu »ədəbi proseslə tərcümənin yerinin sistemli müəyyənləşməsi. Tərcümənin yerinin sistemli müəyyənləşməsi dedikdə tərcümənin orijinalla münasibətlər
Tam oxu »Eyni vaxtda tərcümənin iki mühüm əməliyyatını - ilkin mətnin mənimsənilməsi və tərcümənin tərtib edilməsini həyata keçirə bilmək bacarığı.
Tam oxu »linqvistika, stilistika, ədəbiyyatşünaslıq, informasiya nəzəriyyəsi, semiotika, psixologiya, sosiologiya, frazeologiya kimi elm sahələrini birləşdiri
Tam oxu »tərcümə praktikasında konkretləşməyə müvafiq olan semantik transformasiya.
Tam oxu »eyni orijinalın müxtəlif tərcümələri olan mətnlər (Tərcümənin təkrarlanması).
Tam oxu »