Ərəbcə “əbu-l-fəzl” kimidir, “fəzilət atası (ən üstün olan), hünər sahibi” deməkdir. (Bəşir Əhmədov. Etimologiya lüğəti)
Полностью »f. Düşmən olmaq, xoşlamamaq, günü kimi baxmaq, yola getməmək. Ayna Əbülfəzi günülədiyi kimi, Əbülfəz də onu xoşlamırdı. Ə.Vəliyev.
Полностью »...tutmusan? Özünə rəhmin gəlmirdi, bəs mənə niyə rəhmin gəlmədi? (“Şahzadə Əbülfəz”)
Полностью »...gördü qabağı dəryadı, mövc verir. Qorxmayıb özünü suya vurdu. (“Şahzadə Əbülfəz”)
Полностью »is. Meyit yuyan adam. [Əbülfəz kişinin] üst paltarlarını qəbirqazanlara, alt paltarlarını yuyucusuna verdilər. Ə.Vəliyev. Ağlayır yuyucu, ağlayır kəfə
Полностью »...əllərində qırmızı fitə, balaqları çirməli dayanıbdırlar. Ü.Hacıbəyov. Əbülfəz bu yoxsul camadar qızını [Səltənəti] qızıl gücünə, daş-qaş bahasına ovl
Полностью »...elədilər. Kənizlər də qəbirdə mücövür olub qaldılar. (“Şahzadə Əbülfəz”)
Полностью »...“əbu”, “ibn”, “ümm” sözləri ilə başlanan ləqəb). Çün Nəsiminin Əbülfəzl oldu həqdən künyəsi. Nəsimi.
Полностью »...Acgözdür, hərisdir, başqalarından pay umandır (M.Rahim); TAMAHKAR ..Əbülfət Mirzənin və ümumiyyətlə qacar şahzadələrinin tamahkar və rüşvətxor olduql
Полностью »...Acgözdür, hərisdir, başqalarından pay umandır (M.Rahim); TAMAHKAR ..Əbülfət Mirzənin və ümumiyyətlə qacar şahzadələrinin tamahkar və rüşvətxor olduql
Полностью »sif. Rütbəsi olan, müəyyən rütbə sahibi olan. Əbülfət mirzə qapını açan kimi qarşısında böyük rütbəli bir İran məmurunu və iki nəfər də polis nəfərini
Полностью »...Həmin məsələlərdən birisi də sabiq alman konsulxanası tərcümanlarından Əbülfət mirzənin evini axtarmaq və bəzi məsələləri aydın etməkdən ibarət idi.
Полностью »...olduğundan, məni belə zəngin bir adama vermək istəyirdi. S.Hüseyn. …Əbülfət mirzənin və ümumiyyətlə Qacar şahzadələrinin tamahkar və rüşvətxor olduql
Полностью »...dəyməz. Aşıq Ələsgər. Bir azdan sonra dəhlizdə böyük lampalar yandı, Əbülfət Mirzə əynində tirmə xələt qapını açdı. M.S.Ordubadi.
Полностью »...da gözünə görün, bir az kef sizləyib (M.İbrahimov); NAXOŞ OLMAQ Əbülfət ağa: Yenə siz, axund, naxoş olmasaydınız gəlib bir çarə tapardınız (Çəmənzəmi
Полностью »