bacarmadığı işə girişmək; ~ düzdə gedə bilməyib şumda şıllaq atmaq.
Полностью »başını aşağı etmək, xəcil etmək; danlamaq, rəzil etmək; ~ abrını vermək (almaq).
Полностью »to put someone to the blush / to make someone blush (to disgrace, to dishonour someone) вгонять (вогнать) в краску (смущать, заставлять краснеть, опоз
Полностью »yarıtmamaq, biabır etmək, hörmətdən, nüfuzdan salmaq, rüsvay eləmək.
Полностью »Cf. Look before you leap. / It’s no safe wading in an unknown water. / Wade not in unknown waters. Не спросясь (не зная) броду, не суйся в воду
Полностью »1. Lit. If you are a cricket stay on your hearth. / Cf. Know your place! / Stay on your own side of the fence! / This is none of your business! / Let
Полностью »try to get the upper hand of someone / to push (elbow) one’s way в дамки лезть (стремиться к полному преиму-ществу перед кем-либо)
Полностью »to poke one’s nose into other people’s affairs / to butt in лезть в чужой огород (вмешиваться не в своё дело)
Полностью »to poke one’s nose into smth. / to thrust one’s nose into smth. / to pry into smth. / to butt into smth
Полностью »1. to find shelter / to take shelter / to find a place укрываться, входить, приютиться; 2. bax burnunu soxmaq
Полностью »to throw smth. in someone’s teeth / to rub someone’s nose in тыкать в глаза / тыкать в нос (постоянно попрекать кого-либо чем-либо)
Полностью »f. 1. Bir şeyin altına, içərisinə, arasına və ya dalına qoymaq, daxil etmək; dar bir yerin içinə qoymaq
Полностью »...soxmaq kimin тыкать в глаза к ому (упрекать, укорять в чем-л.); burnu girməyən yerə başını soxmaq соваться, сунуться не в своё дело; başını yerə soxu
Полностью »dürtmək — basmaq — qoymaq — tıxamaq — pərçimləmək — yerləşdirmək — təpilmək — girdirmək — batırmaq — sancmaq — girmək
Полностью »f. to poke (d.); (bıçağı və s.) to thrust* (d.), to plunge (d.); to shove (d.in), to push (d.) in; ~ cibinə to thrust* / to tuck into one’s pocket; əl
Полностью »гл. 1. хусун, сухун; кутун, ттун (гужалди, ччимиз-ччимиз); ччимун; // özünü soxmaq вичи-вич хусун, гужалди гьахьиз алахъун, гужалди гьахьун, сух хьун;
Полностью »Sıxmaq, qısmaq, kəsmək kimi sözlərlə kökdaşdır. (Bəşir Əhmədov. Etimologiya lüğəti)
Полностью »Donuz yeri burnu ilə eşir. Bu ifadə “adamı donuza oxşatmaq”dır. (Bəşir Əhmədov. Etimologiya lüğəti)
Полностью »1. Nəyi isə kobudcasına göstərmək. 2. Çox acgözlüklə yemək; ~ gözünə təpmək.
Полностью »Əvvəl-axır. (“Koroğlu” dastanının lüğəti) Elə igid qızı orada qoymaq olmaz, axır-başı paşa onu tələf eləyəcək
Полностью »bacarmadığı işə girişmək; ~ başı girməyən yerə bədənini soxmaq.
Полностью »qayğıları azalmaq, işi yüngülləşmək, rahat olmaq, əziyyətdən xilas olmaq; ~ başı açılmaq.
Полностью »işləri azalmaq, asudə vaxt tapmaq, sərbəstləşmək, başı bəladan qurtulmaq, asudə olmaq; ~ başı ayazımaq, başı ayılmaq
Полностью »bir işdən ötrü başını bəlaya salmaq, təhlükə ilə üzləşmək; ~ bəlaya düşmək.
Полностью »...бацибацариз акъатун кил. ПАЦ * паци-пацариз акъатун. * баци-баци ! межд. чӀарчӀин гьайванриз эвердай гаф. «Бацибаци» авуна ада кьуназ эверна, кьун
Полностью »сущ.; -ди, -да; -яр, -йри, -йра цӀегьрен бала. Суьруьда жеда хипер, кӀелер, гьерер, цӀегьер, кьунар, бацӀияр. Куьре чӀалан алифарни... жуз. Муьжуьд
Полностью »...with you! / strike you down! / vanish you into thin air! чтобы тебе провалиться сквозь землю!
Полностью »bad luck to you! / damn you! / blast you! / drat you! чтоб ни дна, ни покрышки (пожелание неудачи, несчастья кому-либо)
Полностью »1. someone deserves a good flogging / someone deserves a good thrashing / someone deserves a good hiding верёвка плачет (кто-либо заслуживает порки);
Полностью »...заочно (без личного присутствия или участия). Görmədən tanış olmaq познакомиться заочно
Полностью »1. (duelə çağırmaq) to fling down the gauntlet / to throw down the gauntlet to smb. / to challenge someone бряцать оружием / бросать перчатку (вызвать
Полностью »fars. bar – yük, ərəb. həml – yük aparma Bax: yükünü yerə qoymaq. Aşıq dili yüyrək olar, at ayağı külək, tez aparıb, tez gətirər. Doqquz ay, doqquz gü
Полностью »сов. dan. çox yatmaqdan (uzanmaqdan) əzgin düşmək (başı ağrımaq, bədəni və ya bədəninin bir yeri əzilmək, sürtülmək, keyləşmək və i.a.).
Полностью »f.sif. Bitmək, qurtarmaq bilməyən; intəhasız. Gah sınıq könlümü etdi şadman; Gah saldı bitməyən savaşa məni. (Qoşma).
Полностью »ВЫ́ЛАЗИТЬ сов. hər yerə baş soxmaq, hər tərəfi gəzmək. ВЫЛА́ЗИТЬ несов. dan. çıxmaq; вылазьте живей! tez çıxın!
Полностью »...Cəlal. Səhər qatardan düşəndə yenə başım gicəlləndi, yerə yıxıldım. H.Seyidbəyli.
Полностью »сов. 1. hər tərəfi dolaşmaq; 2. məc. hər yerə burnunu soxmaq, hər yerə girib çıxmaq.
Полностью »несов. dan. 1. batırmaq, sancmaq (bir neçə yerə); 2. dürtmək, soxmaq, necə gəldi qoymaq.
Полностью »...soxulmaq; 2. gizlənmək, 3. köhn. çəkilmək (bir yerə), 4. başı qızışmaq, qapılmaq, dalmaq; batıb qalmaq.
Полностью »сов. 1. qurulanmaq, bədənini silib qurutmaq; 2. bədənini sürtmək; обтереться мокрым полотенцем bədənini yaş dəsmalla sürtmək; 3. sürtülmək, dağılmaq;
Полностью »1) mismarlamaq; 2) sancmaq, batırmaq, soxmaq (silahı) batırmaq, mismarlamaq, sancmaq, soxmaq
Полностью »кӀватӀи-кӀватӀар хьун mayallaq vurmaq (aşmaq), başı üstə çevrilmək, dombalaq aşmaq, dombalaqlanmaq, yerə dəyib yuvarlanmaq.
Полностью »сов. soxmaq, dürtmək, tıxamaq; всунуть руки в карманы əllərini ciblərinə soxmaq.
Полностью »vi 1. qaçmaq, cəld qaçmaq; 2. vt bir yerə çox getmək, həmişə getmək; 3. vurub yıxmaq, -ə toqquşmaq, -ə dəymək; 4. soxmaq; j-m ein Messer zwischen die
Полностью »