təsadüf nəticəsində bədbəxt bir hadisədən, xatadan qurtarmaq; vaxtilə etdiyi yaxşılığın qarşılığını görmək.
Полностью »Müxtəlif hal şəkilçiləri ilə: bir-biri ilə, bir-birinə, bir-birindən, birbirini – qarşılıq bildirir. İtlərin hürməyi, ovçuların səsləri, nökər və meht
Полностью »zərf 1. Tək-tək, ayrı-ayrılıqda. [Süleyman:] De, bir-bir söylə, qulaq asım. Ü.Hacıbəyov. Anası da oğlu qazan yollara bir-bir bələd oldu
Полностью »нареч. 1. поодиночке, по одному 2. поштучно 3. подряд, один за другим, по очереди. Bir-bir çıxış etmək выступать по очереди
Полностью »z. one by one, one at a time, one after another; ~ gəlmək to come* one by one / one after another; ~i ilə one with another, with each other; ~i ilə mü
Полностью »нареч. 1. сад-сад, тек-тек, ччара-ччараз; 2. сад-садан гуьгъуьнал алаз, галай-галайвал, нубатдалди; 3
Полностью »zərf. un à (və ya par) un, par pièce, à la pièce, l’un après l’autre, consécutivement ; ~ çıxış etmək intervenir l’un après l’autre
Полностью »1. taking the rap for somebody else / shouldering other people’s sins в чужом пиру похмелье; 2. to fall (to get) into someone’s toils (clutches, fangs
Полностью »1. (aşiq olmaq) to fall into someone’s net (to fall in love with someone) попасть(ся) в сети (влюбиться); 2
Полностью »1. to speak much about one and the same пережёвывать без конца одно и тоже / опять двадцать пять (говорить одно и тоже); 2
Полностью »qəflətən nəhs, ağır bir xəbər eşidərək son dərəcə təəccüblənmək, sarsılmaq; ~ tikəsi ağzında qalmaq.
Полностью »...(bu mənada adətən tərkib halında işlənir). □ Ayağına düşmək (bax ayaq1). – Nəbini görən kəndli Nəbinin ayağına düşüb müsibəti söyləyir. “Qaçaq Nəbi”.
Полностью »...переместиться сверху вниз под действием собственной тяжести. Ağacdan bir alma düşdü с дерева упало яблоко, kitab döşəməyə düşdü книга упала на пол 2)
Полностью »1. падать, пасть, упасть, выпадать, попасть; 2. снижаться, понижаться; 3. слазить, сходить, спускаться; 4
Полностью »...have ten manats; ruhdan ~ to lose* courage / heart; ◊ əldən ~ to be* / to get* exhausted; məhkəməyə ~ to be* brought to trial; əsir ~ to be* taken pr
Полностью »гл. 1. аватун; göydən üç alma düşdü цавай пуд ич аватна (махарин эхир); ruhdan düşmək пер. руьгьдай аватун; hörmətdən düşmək гьуьрметдай аватун; // кь
Полностью »f. tomber vi (ê) ; arxası üstə ~ tomber vi (ê) sur le dos ; qatardan ~ descendre vi (ê) du train ◊ əldən ~ tomber vi (ê) de fatigue, n’avoir plus de j
Полностью »DÜŞMƏK – ÇIXMAQ Dünya nərdivandır, biri çıxır, biri düşür (Ata. sözü). DÜŞMƏK – QABARMAQ Yenicə çırtlayan günəşin ilk şüaları onların üstünə düşmüşdü
Полностью »iyrənmək, diksinmək, hər hansı bir səbəbə görə loğmasını udmamaq.
Полностью »say. 1. 1 rəqəmi ilə işarə olunan sayın adı, miqdar saylarının ilk vahidi. Üçdən bir çıxmaq. Beşin üstünə bir gəlmək
Полностью »Mürəkkəb sözlərin birinci tərkib hissəsi; məs.: birgünlük, birsaatlıq, birtərəfli, birəlli və i.a
Полностью »I числ. колич. один (обозн. цифру, число 1; количество). Səkkizdən bir çıxmaq из восьми вычесть один, bir ev один дом II в знач
Полностью »I. i. one; ~ (qiymət) almaq: to get* one; İki dənə bir yazın Write down two ones II. s. the same; ~ (eyni) otaqda in the same room; ~ (eyni) söz the s
Полностью »bir burum: (Ağdam, Bakı, Bərdə, Qazax, Şuşa, Tərtər) bir dəfə, bir qədər, bir az (“qaynamaq” feli ilə işlənir)
Полностью »BİR I say Əşyanın konkret miqdarını bildirən ədəddir. Yəni mən o qədər ölü oldum ki, bir qorodovoyun da öhdəsindən gələ bilmədim (Mir Cəlal)
Полностью »...hadisədən, təsadüfdən, xatadan qurtarmaq; yerinə düşmək. Tikəsi ovsanaya düşmək. – [Məmiş:] Odun yardığım yerdə qamqalaq dəydi, dərdin alım, bir çörə
Полностью »в сочет. ovsanaya düşmək избежать несчастного случая благодаря прошлым добрым деяниям, yaxşılığı ovsanadan çıxarmaq не ценить доброту, благодеяния
Полностью »...тагун; рикӀелай алудун, къиметдай авудун; ovsanaya düşmək мус ятӀани авур са хъсанвилин, куьмекдин эвез ахкун, эвез хкатун, бедбахт са кардикай, дуьш
Полностью »...травянистых растений сем. злаков) 2. овсянка (овсяная крупа) II прил. овсяной. Vələmir tarlası овсяное поле, vələmir sıyığı овсяная каша, vələmir unu
Полностью »-ы; ж. Кормовое растение сем. злаков с метельчатыми соцветиями. Овсяница луговая. На залежных землях выросли кустики овсяницы.
Полностью »см. овёс; -ая, -ое. О-ые всходы. О-ое поле. О-ая крупа. О-ая каша. Овсяный кисель.
Полностью »I -и; ж.; разг. а) Овсяная крупа. Килограмм овсянки. Кисель из овсянки. б) отт. Каша из такой крупы. Кормить детей овсянкой. Овсянка на молоке. Овсянк
Полностью »сущ. лоскутник (тот, кто собирает лоскут, лоскутья, торгует ими), лоскутница; тряпичник
Полностью »z. 1. one to one; 2. face to face, privately, in private; Gəlin bu məsələni birə-bir müzakirə edək Let’s discuss the matter face to face
Полностью »zərf. 1) par pièce, à la pièce, un à (və ya par) un ; 2) d’une manière détaillée, en détail, par le menu ; 3) seul à seul, en combat singulier, tête à
Полностью »...bir-birinə vurdurmaq kimi натравить друг на друга кого; bir-birinə dəymək переполошиться; bir-birilə bağlı (əlaqəli) взаимосвязанные; bir-birini başa
Полностью »...birbirindən asılı olmayan indépendant, -e adj ; ~ni başa düşmə compréhension f mufuelle ; ~ni başa salmaq expliquer l’un à l’autre ; ~nin eyni identi
Полностью »z. 1. (söhbət haq.) in private, privately; 2. face to face; ~ə danışmaq to talk face to face
Полностью »is. Tikiş sənayesi işçisi; dərzi. Tikişçilərin bayramqabağı əmək nailiyyətləri. // Sif. mənasında.
Полностью »сущ. 1. швейник (работник швейной промышленности), швейница 2. пошивочник, пошивочница, пошивщик, пошивщица (рабочий, занимающийся пошивкой чего-л
Полностью »sif. 1. Tikişləri olan, bitişik, bənd edilmiş yerləri olan, bütöv olmayan. Tikişli boru. 2. Qırış, qırışıq (cərrahiyyə əməliyyatı nəticəsində). O vaxt
Полностью »прил. шовный, сшивной, со швом, имеющий шов. Tikişli boru шовная труба (труба, имеющая шов); tikişli qaynaq шовная сварка
Полностью »sif. Tikməsi olan, tikmə tikilmiş, tikmə naxışlı, tikmə ilə bəzədilmiş (bax tikmə2 2-ci mənada). Tikməli yaylıq.
Полностью »is. Bina, tikinti; tikilmiş ev, bina və s. Daş tikili (daşdan tikilmiş bina, ev və s.). – [Şəhər] gözəl bir səhranın ortasında idi, yaxşı başıqübbəli
Полностью »...hökmündədir. C.Məmmədquluzadə. [Hacı Bayram:] Onu bil ki, sənin şikəst atana, qoca anana rəhmim gəlib, istəmişəm, sizə bir qədər çörək verim. Ə.Haqve
Полностью »I прил. 1. битый, поломанный. Şikəst kürsü поломанное кресло 2. увечный. Şikəst uşaq увечный ребенок, şikəst qadın увечная женщина 3. искалеченный, из
Полностью »...yaxud qırılmaq. Daş qəlpələndi. // Bir şeyə ilişib bir tikəsi qırılmaq, qopmaq. Ətəyim mıxa ilişib qəlpələndi.
Полностью »sayılmamaq; ~ nüfuzdan düşmək, gözdən düşmək, bir qara qəpiklik olmaq, adı batmaq, etibardan düşmək, gözündən düşmək.
Полностью »сов. 1. təsadüf etmək, bir vaxta düşmək, bir vaxtda olmaq; 2. bir-birinə uyğun gəlmək, uyğun olmaq, düz gəlmək; tən gəlmək; 3. riyaz. üst-üstə düşmək,
Полностью »1. təsadüf etmək, bir vaxta düşmək, bir vaxtda olmaq; 2.bir – birinə uyğun gəlmək, düz gəlmək, üst – üstə düşmək, tən gəlmək –
Полностью »köməksiz, adamsız qalmaq; aciz bir hala düşmək; ~ ruhdan düşmək, qol-qanadı sınıb yanına düşmək.
Полностью »...məqsədilə mikroskop altında tədqiq etmək üçün xəstənin bədəninin bir yerindən kəsilib götürülən toxuma tikəsi).
Полностью »ПЕРЕПА́ДАТЬ сов. bir-bir düşmək; bir-bir yıxılmaq. ПЕРЕПАДА́ТЬ несов. bax перепасть.
Полностью »...xoşagəlməz hadisə baş vermək; gözlənilmədən çətin və çıxılmaz bir vəziyyətə düşmək; ~ lov düşmək, oyuna düşmək.
Полностью »сов. olmaq, gəlmək, düşmək, очутиться в незнакомом месте nabələd bir yerə düşmək; очутиться в затруднительном положении çətin vəziyyətə düşmək.
Полностью »...(-ини, -ина, -ер) 1. paltar, geyim, libas, don; 2. məc. əsgi, parça tikəsi, cındır.
Полностью »...(-ини, -ина, -ер) 1. paltar, geyim, libas, don; 2. məc. əsgi, parça tikəsi, cındır.
Полностью »1. Çaxnaşma, həyəcan düşmək, bir-birinə dəymək. 2. Cəncələ, bəlaya düşmək, problemlə qarşılaşmaq; ~ başına iş gəlmək.
Полностью »(-cü) çətin, ağır; güç bir duruma düşmek – çətin vəziyyətə düşmək ağır, çətin, güc, qüvvə, qüvvət
Полностью »vt başa düşmək, anlamaq; -ə yormaq; et. als Scherz ~ bir şeyi zarafat kimi başa düşmək
Полностью »...iplik, sap; 2. (Falle) tor, tələ; fig. j-m ins ~ gehen bir kəsin toruna düşmək, bir kəsin tələsinə düşmək
Полностью »vi bir şeyin içinə düşmək, istəmədən bir məsələyə qarış-maq, ayağı çəkilmək
Полностью »ehtiyac olan bir şey üçün gəzmək, vacib olan bir şeyin sorağına düşmək.
Полностью »bir şey olacağından qorxaraq bərk həyəcan keçirmək, bərk qorxmaq; ~ təşvişə düşmək, təlaş keçirmək, canına qorxu düşmək.
Полностью »dağılmaq, mütəşəkkilliyini, birliyini itirmək, bir-birindən ayrılmaq, ayrı düşmək.
Полностью »сов. 1. bərk dəymək, çırpılmaq (bir şeyə); 2. tarappadan düşmək (yıxılmaq).
Полностью »КРОХА́ ж (мн. крохи) qırıntı, tikə (çörək tikəsi), ovuntu. КРО́ХА bax крошка I 2-ci mənada.
Полностью »...tutulmaq. 2. məc. dan. Əldən düşmək, düşkünləşmək, acınacaqlı bir hala düşmək; pisləşmək, xarablaşmaq.
Полностью »f. 1. İstiqamət almaq, yönəlmək; bir səmtə, bir tərəfə üz tutub getmək, yollanmaq. Maşın şimala doğru istiqamətləndi. 2. məc. Təşkil olunmaq, yoluna d
Полностью »