s. primary, initial; xəstəliyin ~ mərhələsi initial period of illness; ~ mənbə primary source
Полностью »прил. 1. первый. İlkin məlumatlar первые сведения, ilkin tanışlıq первое знакомство 2. первичный (возникающий, образующийся на первой, начальной ступе
Полностью »1. zərf İlk olaraq, birinci olaraq, ilk dəfə, birinci dəfə. Gözümü dünyaya açanda ilkin; Anamı görmüşəm, səni görmüşəm. S.Rüstəm. Bulağın suyundan ilk
Полностью »(элкъвез, элкъвена, элкъуьгъ) - 1. вращаться, кружиться, вертеться. 2. поворачиваться : ам маса къвалахъ элкъвена - он перевернулся на другой бок; ам
Полностью »(элкъвез, элкъвена, элкъуьгъ) 1) v. rotate, turn, revolve; roll; pivot, hinge; 2) v. turn; turn round; twist; wheel; heave; 3) v. return, go back, com
Полностью »(-из, -ана, алкӀукӀ) - 1. прилипать, приклеиваться; присасываться. 2. (перен.) льнуть, плотно прижиматься (к кому-л.). 3. (перен.) доводить себя (до ч
Полностью »(-из, -ана, -укӀ) f. 1. yapışmaq, suvaşmaq, ayrılmamaq; 2. məc. dan. yapışıb əl çəkməmək, təngə gətirmək, qır-saqqız olub yapışmaq; mane olmaq; yaltaq
Полностью »...aylanmaq, dolanmaq, dönmək, dövrə vurmaq; 2. çevrilmək; са къвалахъ элкъуьн böyrü üstə çevrilmək; яд муркӀадиз элкъвена su buza çevrildi (döndü); 3.
Полностью »(-из, -ана, алкӀукӀ) 1) v. adhere, glue; cleave, cling; 2) v. cling, stick to; 3) v. run down. АЛКӀУРУН (-из, -на, -а) 1) v. stick, paste, glue on; 2)
Полностью »...ийида на зарафат, Къуьнелай элкъвез килигиз. Е. Э. Ярдиз. Элкъуьгъ чахъди, кьил хураваз фимир вун. Е. Э. Кьил хураваз фимир вун. 4) куьч., нихъ-кве
Полностью »...-ана, -из, -изва; -укӀ, -имир, -ин, -урай; алкӀун тавун, алкӀун тахвун, алкӀун хъийимир 1) вуч нел, квел са вуч ятӀани маса затӀунал илис хьана аму
Полностью »...zaman çəkərəm yası, Silinməz könlümün pası; Sərimin getməz sevdası Altun kəmər belə düşdü. (“Əsli və Kərəm”)
Полностью »Əsli yaltun kimi olub, yal hissəsi yalov, yıdız sözləri ilə qohumdur, tun hissəsi “dəmir” (tənəkə) deməkdir
Полностью »сущ. 1. устар. золото 2. истор. алтын (старинная русская монета достоинством в три копейки)
Полностью »...sim təbəq. Füzuli. [Aydın:] Dünyada hakim bir qüvvət varsa, o da altun, yenə altundur. C.Cabbarlı. Payız günəşi ətrafındakı kolların seyrək yarpaqlar
Полностью »...klas. Ürəyi qanlı, qəlbi yaralı, çox kədərli, çox dərdli. □ Dilxun etmək (qılmaq) – ürəyini yaralamaq, çox kədərləndirmək, çox dərdləndirmək. Ey gözl
Полностью »...dastanının lüğəti) Rəğib bundan keçməsin, Namərd mətləbə yetməsin, broy! Altun kəmər incitməsin, Yar, belinə qurban olayım!
Полностью »...dilə məxsus, var hər dildə imkanı. S.Ə.Şirvani. …Kömək etmək imkanı əldə ikən, bu vəzifədən boyun qaçırmaq … insanlıq sifətini itirmək deməkdir. M.S.
Полностью »...xəstəliklərin nəticəsində onun qanında həmin xəstəlik törədən mikroblara qarşı xüsusi immun – bioloji maddələr əmələ gəlir ki, bunlar da orqanizmi ey
Полностью »...yox olmaq. [Dərviş:] …Məni nahaq yerə dolaşdırdılar, durmadım, itkin düşdüm. A.Divanbəyoğlu. İtkin düşdüyümü zənn edib, anama məktub yazacaqlar. Mir
Полностью »...благоприятных для чего-л., обстоятельств, способствующих чему-л. Yeganə imkan единственная возможность, yeni imkan новая возможность, axırıncı imkan
Полностью »...иммунный: 1. невоспримчивый к заразным болезням или определенным ядам. İmmun qan иммунная кровь 2. защитный (создающий невосприимчивость). İmmun zərd
Полностью »прил. пропавший без вести. İtkin düşmək пропасть без вести, находиться неизвестно где, itkin düşən без вести пропавший, itkin salmaq kimi: 1. изгонять
Полностью »1. İMKAN (hər hansı şərait daxilində bir işin həyata keçirilə bilməsi; mümkünlük) Anası arada imkan tapıb, Vüqardan məktub gəlib-gəlmədiyini soruşdu (
Полностью »i. 1. opportunity, chance; possibility; bir kəsə ~ vermək to give* smb. a chance / opportunity; ~ düşən kimi within the range of possibility, when an
Полностью »I. s. missing; ~ adamlar missing people II. z.: ~ düşmək to be* missing, to be* lost, to disappear; ~ salmaq to drive* out / away (d
Полностью »