Bu əvəzliyin mənası qədim hind dilində “başqası” deməkdir. Qədimdə bizdə ol, an formalarında işlədilib
Полностью »əv. 1) pronom m personnel de la troisième personne du singulier (il, elle). O (kişi) müəllimdir il est professeur
Полностью »O, o n (pl O’s, o’s) 1. ingilis əlifbasının 15-ci hərfi.; 2. sıfır; My telephone number is six, o double three (6033) Mənim telefon nömrəm altı, sıfır
Полностью »iş. əvəz. 1. Zaman və ya məkan daxilində bilavasitə göz qabağında olmayan, yaxud uzaq olan şeyi göstərir, həm də ismə konkretlik verir (bu müqabili)
Полностью »1 – двадцать первая буква азербайджанского алфавита, обозначающая гласный звук [o] 2 – личн. мест. он, она, оно
Полностью »O, o the 21st letter of the Azerbaijani alphabet o əv. 1. personal pronoun, third person sing.; he, she, it; O, həkimdir He / She is a doctor; 2
Полностью »Üçüncü şəxs əvəzliyinin təki; haqqında danışılan və ya göstərilən şəxsi bildirir. O gəldi. – Aşıq Qərib sözün deyər avazla; Dindirəndə canım alar o, n
Полностью »nida. Heyrət, təəccüb bildirir (bəzən təkrar edilərək işlədilir). O! Bu kimdir? O! Bu heç olmadı
Полностью »is. 1. Hər hansı bir münasibətlə bir yerə gəlib-gedən, qonaq-qara. Bu evin gələn-gedəni çoxdur. 2. Yoldan ötən, hər kəs. Gələn-gedən tamaşaya dururdu.
Полностью »is. Yoldan ötən hər bir şəxs, hər kəs, hər adam. [Arvad] gedəndəngələndən ərini soruşurdu. Mir Cəlal.
Полностью »...къведай-хъфидайди, къвез-хъфидайди, мугьман-къара; 2. атай-хъфей, хтай-хъфей, рехъди физвайди, гьар са кас.
Полностью »bax gələn-gedən. Şərur qəzasında da, Dəhnə deyilən yerdə Maku xanları … gəlib-gedənə aman vermirdilər
Полностью »is. Hər kəs, adamlar. Ondan-bundan soruşmaq. Onun-bunun sözünə baxma. O-bu nə deyər? – Uşaq ona-buna toxuna-toxuna gedirdi
Полностью »в знач. сущ. тот-другой, тот или иной, всякий, каждый, любой. O-bu nə deyər что скажет тот-другой
Полностью »gənc, təcrübəsi olmadığı halda bir şeyə çox həvəsli adam haqqında işlədilən ifadə.
Полностью »hər şeyi əldən çıxdıqda, hər şeydən əli üzüldükdə, bütün ümidləri boşa çıxdıqda deyilən ifadə.
Полностью »– двадцать вторая буква азербайджанского алфавита; обозначает переднеязычный, лабиализованный гласный звук [ö]
Полностью »[ о ] урус, сущ.; -ди, -да; -яр, -йри. -йра алфавитдин къанни сад лагьай гьарф.... о, щ, ы гьарфарни чна анжах урус чӀалай къачунавай гафара кхьи
Полностью »I неизм. 1) ж. и ср. Шестнадцатая буква русского алфавита, обозначающая гласный звук [о]. Строчная о. Прописное О. 2) м. Гласный звук [о], обозначаемый этой буквой. Безударное о. Говорить на "о" (= ок
Полностью »= об..., обо..., объ... 1) Обозначает направленность действия по окружности, вокруг предмета, распространение действия на всю поверхность предмета, на все его стороны. Обежать (вокруг дома), огородить
Полностью »О I (об, обо) пред. 1. ...haqqında, ... barəsində, ... xüsusunda, ... da; лекция о международном положении beynəlxalq vəziyyət haqqında mühazirə; об э
Полностью »n 1. bataqlıq alovu; 2. məc. nə isə aldadıcı şey; ələkeçməz / tutulmaz şey; You shouldn’t. hope to find perfect happiness – it’s just a will-o’-the-wi
Полностью »ЧЁМ (О ЧЁМ) мест. nə barədə, nə xüsusda; о чём вы думаете? nə barədə düşünürsünüz?
Полностью »прил. атана фидай, вахтуналди тир, гьамиша са чкадал аламукь тийир, эбеди тушир.
Полностью »sif. Müvəqqəti, daimi olmayan, qeyri-sabit. [Molla Xəlil:] Bunların hamısı gəldi-gedər adamlardır. S.Hüseyn. Əldən-ələ keçir vəfasız həyat; Biz gəldig
Полностью »...zamanlara, çox uzaq keçmişə məxsus və aid olan. Qədim tarix. Qədim xalqlar. Qədim adətlər. Qədim abidələr. Qədim qala. Qədim mədəniyyət əsərləri. //
Полностью »GEDİŞ – GƏLİŞ Gülüm, gəlmişəm mən özüm qurban; Gəlişin gözəldir, gedişin yaman (B.Vahabzadə).
Полностью »...şahmat, dama və s. oyunlarda oyunçunun növbəti çıxışı. Növbəti gediş. Bir neçə gedişdən sonra oyun təxirə salındı. İkinci gedişdə oyunu uduzdu.
Полностью »is. Dağın beli; aşırım. Dəlilər ancaq Çənlibelin gədiyində onun tozunu gördülər. “Koroğlu”. [Toğrul:] Savalan dağlarının gədiklərində Ərtoğrul basılmı
Полностью »klas. bax qədər1 1-ci mənada. Sənə nə qədir dedim rəhm qıl mənə, getmə. X.Natəvan.
Полностью »...və ya bir şeyin qiymətini, dəyərini, əhəmiyyətini başa düşüb onu qorumaq, mühafizə etmək. Firaqi çəkməyən aşiq vüsalın qədrini bilməz; Cəmilə olmayan
Полностью »...уважение ◊ qədrini bilmək kimin, nəyin дорожить кем, знать цену к ому; оценивать, оценить чьи заслуги по достоинству. Azadlığın qədrini bilmək знать
Полностью »прил. 1. древний, старинный, старый. Qədim şəhərin xarabaları развалины древнего города, qədim mədəniyyat древняя культура, qədim memarlıq abidələri д
Полностью »сущ. 1. перевал (наиболее удобное, доступное для перехода место в горном хребте или массиве) 2. вершина, хребет горы
Полностью »...gediş ход пешкой, onuncu gedişdə на десятом ходу, növbəti gediş очередной ход 3) маш., тех. проход (определённая часть операции при обработке на стан
Полностью »...off; leaving, departure; 2. şahm. move; (qumarda) lead, turn; Gediş sizindir şahm. it is your move; (qumarda) It is your lead; atla ~ şahm. move of t
Полностью »QƏDİM – MÜASİR Divarda bədənnüma bir cüt qədim güzgü vardı (S.Hüseyn); Bunu müasir gəncə qadağan etmək olmaz. QƏDİM – TƏZƏ Tanışlığımız təzə; Dostluğu
Полностью »...value (d.), to appreciate (d.); öz ~ini bilmək to know* one’s own value; öz həyatının ~ini bilmək to value one’s own life; dostluğun ~ini bilmək to a
Полностью »s. ancient, old; antique; ~ ədəbiyyat / incəsənət ancient literature / art; ~ dillər ancient languages; ~ şəhərlər ancient cities; ~ abidələr ancient
Полностью »...Qazax) bax boyl. – Buroyu qutardı, boylam genə götdi oxudu (Qazax); – O bizə gəldi, boylam ikisi öyənə getdi (Barana)
Полностью »гетр; мн. (ед. - гетра, -ы; ж.) (франц. guêtres) см. тж. гетровый Род тёплых чулок, надеваемых поверх обуви и закрывающих ноги от ступни до щиколотки
Полностью »кӀус ки. Валлагь генди, зазни чизвачир вахъ ашукьвал авайди. Сажидин. Ярагъви ашукь Уьзден.
Полностью »...Kürdəmir, Saatlı, Şamaxı, Zəngilan) xəstə. – Bir quzi almışdım, lətdi çıxdı, heç böyümür (Şamaxı) II ( Sabirabad) məc. paxıl
Полностью »ед. нет гетрияр (парчадин ва я тумажднн зангалар, мес. ботинкайрихъ галаз алукIдай кухар).
Полностью »ötürən, yola salan, yanınca gedən, birgə gedən, bərabər gedən, müşaiyət edən
Полностью »м ötürən, yola salan, yanınca gedən, birgə gedən, bərabər gedən, müşayiət edən; müşayiətçi.
Полностью »bax işıqlandırmaq. O, sanki ümidlərini işardan bir qüvvə ardınca getdi. Mir Cəlal.
Полностью »(Qarakilsə) güdmək, arxasına düşmək. – O vədə mənim əmimi də hərri:llər aparalar, baxtı gətdi dayna
Полностью »Aşılanmış göndən tikilən kəndli ayaqqabısı. (“Koroğlu” dastanının lüğəti) O necə deyərlər, çəkdi çarığının dabanını, qırdı yerin damarını, günə bir mə
Полностью »...позиция ön mövqe; 2. irəlidə gedən, qabaqda gedən, başda gedən, öncül, передовой отряд qabaqda gedən dəstə; 3. qabaqcıl, mütərəqqi; передовые ученые
Полностью »