to be at daggers drawn with someone / to be at loggerheads with someone / Amer. to be on outs with someone / to be at swords’ points with someone / to
Полностью »to be at daggers drawn with someone / to be at loggerheads with someone / to be at swords’ points with someone / to be at outs with someone / to be at
Полностью »в сочет. xəncər-bıçaq olmaq kimlə питать взаимную ненависть, быть готовым убить друг друга; быть на ножах с кем-л. (быть во враждебных отношениях); xə
Полностью »...xəncər və ya bıçaqla vurmaq dərəcəsinə gəlmək. Xəncər-bıçaq olmaq – qatı düşmən olmaq, ölüböldürməyə çıxmaq. [Tapdıq:] Elə şeyi olmaya-olmaya ağlına
Полностью »...кинжал из ножен II прил. кинжальный: 1. относящийся к кинжалу. Xəncər qını кинжальные ножны 2. произведенный, нанесенный кинжалом. Xəncər yarası кинж
Полностью »...сада-сад гапуррив (чукӀулрив) ядай дережадиз атун; xəncər-bıçaq olmaq хенжел-чукӀул хьун, къати душманар хьун, сада-сад кьиникьиз акъатун; xəncər kim
Полностью »...mənşəlidir, çünki farslarda xanc sözü var və “yara” deməkdir. Xəncər ağır yara vurmaq vasitəsidir. Bizdə onun yerinə, böktə sözü işlədilib ki, bu da
Полностью »is. 1. Kəsmək üçün alət. Bağban bıçağı. Ət bıçağı. Cib bıçağı. 2. Müxtəlif alətlərin, mexanizmlərin və s.-nin kəsən hissəsi. ◊ Bıçaq sümüyə dayanmaq –
Полностью »...умереть под кожом (во время операции); qanlı bıçaq olmaq kimlə быть на ножах, враждовать с кем
Полностью »I. i. knife; xörək bıçağı table knife; meyvə bıçağı fruit-knife; bir kəsi ~la vurmaq to set* / to stick* / to put* a knife into smb. II. s. knife; ~ y
Полностью »сущ. 1. чукӀул; // чукӀулдин; bıçaq yarası чукӀулдин хер; 2. жуьреба-жуьре алатрин, механизмрин атӀудай пай; ** bıçaq sümüyə dayanmaq кӀнув атӀун, чар
Полностью »BIÇAQ, QƏMƏ [Valeh:] Mən əyilib yerdən həmin bu oğlanın bıçağını götürərək Sarıköynəyə verib dedim: – Dayan bunun yanında! Tərpənsə, qəməsini sox qarn
Полностью »...mettre à qn le couteau sous (və ya sur) la gorge ; kimləsə qanlı ~ olmaq être avec qn à couteaux tirés
Полностью »...qədim kökü (etimon) bi feilidir və “kəsmək” mənasında işlədilib. –ç (biç), -z (biz), -aq (biçaq), -qı (bıçqı) şəkilçiləri ilə həmin sözdən müxtəlif k
Полностью »top. Çəngəl və bıçaqlardan ibarət yemək alətləri komplekti. [Cəfər] qulluqçunu çağırdı. Boşqablar və çəngəl-bıçaq gəldi, qarpız kəsildi
Полностью »top. is. fourchettes f pl et couteaux m pl ; ~ dəsti service m de couteaux et de fourchettes
Полностью »davaları kəskin şəkil almaq, bir-birini xəncər və ya bıçaqla vurmaq dərəcəsinə gəlmək.
Полностью »come to blows / to have a fight with someone using a cold steel драться с применением холодного оружия
Полностью »1. Müstəqil feil kimi aşağıdakı mənalarda işlədilir: a) yaşamaq, sakin olmaq, ömür sürmək. İki il Bakıda oldum
Полностью »глаг. 1. быть: 1) существовать. Sən olmasaydın, mən nə yazardım о чем бы я писал, если бы не было тебя 2) находиться, присутствовать где-л
Полностью »1. быть, побывать, водиться, пребывать, фигурировать; 2. стать, делаться, становиться, состоять, состояться; 3
Полностью »f. 1. (vəziyyət bildirərkən) to be*; həkim, müəllim və s. ~ to be* a doctor, a teacher, etc.; xöşbəxt / dövlətli / xəstə və s
Полностью »гл. хьун (1. яшамиш хьун, уьмуьр гьалун; beş il kənddə oldum зун вад йис хуьре хьана; 2. аваз хьун; maşını olmaq машин хьун; 3
Полностью »OLMAQ Qonşu, yenə nə olub? – deyə soruşdum (S.Rüstəm); BAŞ VERMƏK [Konsul:] Son günlər bu küçə hadisələri çox tez-tez baş verir (M
Полностью »f. 1) être vi (mövcud olmaq), exister vi ; bu əhvalat baş verəndə o, hələ dünyada yox idi (dünyaya gəlməmişdir) il n’était pas encore né lorsque cet é
Полностью »to be at daggers drawn with someone / to be at loggerheads with someone / to be at daggers’ points with someone / to be at swords’ points with someone
Полностью »...hansı bir səviyyədən azacıq hündür olan. Alçaq dağ. Alçaq ev. Alçaq boy. Alçaq divar. – Alçaq yerdə təpəcik özün dağ sanar. (Ata. sözü). Bura darısqa
Полностью »I прил. 1. низкий: 1) невысокий. Alçaq ağac низкое дерево, alçaq daban низкий каблук, alçaq evlər низкие дома 2) близкий к земле. Alçaq tavan низкий п
Полностью »1. низкий, невысокий; 2. низко, невысоко; 3. подлый, гнусный, мерзкий; 4. подлец; 5. низкокачественный;
Полностью »...mənalarda) low: ~ divar / körpü / hasar / şkaf və s. low wall / bridge / fence / shelf, etc; ~ temperatur low temperature; ~ ev low building / house;
Полностью »прил. 1. аскӀан; ччилин (нугъ.); alçaq ev аскӀан кӀвал; 2. яваш, агъуз, аста (мес. ван); 3. пер. пис, харапӀ, усал (мес. парча, мал); 4. пер. алчах, у
Полностью »is. 1) bas (basse) ; 2) bas (alçaq, əclaf) ; vil ; lâche (iyrənc, namərd) ; ignoble (murdar, nifrət oyadan) ; infâme, odieu//x, -se ; scélérat, hideu/
Полностью »...vaxtlar ilçaq şəklində işlədilib. Zənn edirəm ki, alt, aşağı, alçaq kimi sözlərin hamısı həmin il feili zəminində meydana çıxıb. Məclisin başına tör
Полностью »ALÇAQ I sif. Bəstəboy, boyu gödək. Heç yadımdan çıxmır, konsul özü bir uca adamdır, amma mən alçaq adamam (C.Məmmədquluzadə). ALÇAQ II sif. Rəzil, şər
Полностью »ALÇAQ – ALİCƏNAB Bu cür alçaq və rəhmsiz adamlara bir dəqiqə olsa da, həyat haramdır (M.S.Ordubadi); Çox alicənab, nəcib insandır (Anar). ALÇAQ – ZİL
Полностью »...(“Əsli və Kərəm”) Aşıq ol, comərd ol, alçaq olgilən, Demə varım çoxdur, pulum yaxşıdı. (“Valeh
Полностью »...alınıb). (“Koroğlu” dastanının lüğəti) İgid alçaq gərək, alçaq, Atı yüyrək, kəndi qoçaq, Hər yanında ciftə bıçaq, Belində qılıncı gərək.
Полностью »...cərrah bıçağı; to die under the ~ cərrahiyyə əməliyyatı vaxtı / zamanı ölmək; ◊ The knives are out ≅ Xəncər çıxdı, qan çıxdı knife2 v bıçaqlamaq, bıç
Полностью »прил. наточенный, отточенный. Ovxarlı bıçaq наточенный нож, ovxarlı xəncər отточенный кинжал
Полностью »m bıçaq; ~ de cuisinière mətbəx bıçağı; ~ de poche cib bıçağı; ~ à pain çörək bıçağı
Полностью »(-ди, -да, -ар) 1. cib bıçağı, qatlama bıçaq; 2. neştər (ikiağızlı, itiuclu cərrah bıçağı).
Полностью »1. xəncər; гапур – лезгидин абур. Ata. sözü xəncər ləzgiyə yaraşar; 2. гапурдин xəncər -i [-ı]; гапурдин хер xəncər yarası.
Полностью »f. 1) xəncər sıyırıb vuran, xəncər çəkib vuruşmağa hazırlaşan; 2) m. qatil, adamöldürən.
Полностью »Farscadır, do (dü) vədəmə (tiyə, bıçaq) sözlərindən əmələ gəlib. İlkin mənası “xəncər” (ikiağızlı kəsər) demək olub. Ruscaya “обоюдоострый” kimi tərcü
Полностью »(Qazax) xəncər qınının üstündə olan xırda çıxıntılar. – Dürcəyi çox olan xəncər xoşə:ləndi
Полностью »f. dan. Xəncər, bıçaq və s. ilə vurmaq, vurub öldürmək, ya yaralamaq. [Siçan:] Bu pişiyin atını bir peyləyin; Xakə yıxın, ömrünü tey eyləyin. S.Ə.Şirv
Полностью »məch. dan. Xəncər, bıçaq və s. ilə vurulmaq, vurulub öldürülmək, ya yaralanmaq. İki dəqiqə çəkmədi ki, peylənmiş (f.sif.) dəvə kimi nərə çəkib göyə qa
Полностью »is. [fars.] köhn. Kiçik xəncər, yaxud silah kimi işlədilən iri bıçaq. O zaman hələ naqan-zad yox idi, yanımda ancaq dəşnə, iki dənə piştov var idi. M.
Полностью »