Bu sözün əsli ağzıgövşək olub, sonra ikinci hissə təhrif nəticəsində göyçək formasını kəsb edib, mənası “çənəsinə rəhbərlik edə bilməyən” deməkdir
Ağzı qara tülküyəm ifadəsi dialektlərdə çox işlədilir. “Ağzıqara” “ikiüzlü, yaltaq, hiyləgər” deməkdir, (hərfi mənası: “ağzı pis” deməkdir)
Ağzıqanlı variantı da var. Qan “od”, “isti” deməkdir. Buradakı “yel” qanın təhrifidir. (Bəşir Əhmədov
Ərəbcə əhli (yaşlı) sözü ilə qohumdur.
Axarı türkmənlərin dəvə yunundan toxuduqları nazik və gözəl parça növüdür. Baxanda sanki adamın gözünü aparır (axıdır)
Gümüş pula verilən addır. Ağ sifətindən əmələ gəlib ( pulun rəngi ağ, yəni gümüş olduğu üçün belə deyiblər)
Bu söz ərəb mənşəlidir, axirət kəlməsi ilə eyni kökə malikdir, “son” deməkdir.
Axır-axır sözünün dəyişilmiş formasıdır, “axıra qalan”, “töküntü” deməkdir.
Axır (son) sözü ilə eyni kökə malikdir, ərəb mənşəlidir.
Suyun axması ağmaq kimi olub. Ağ isə “hündür” deməkdir. Su da həmişə hündürdən aşağıya axır (“su axar, çuxurunu tapar” deyirik)
Kökü ağ kəlməsidir. Onun mənalarından biri “o tərəf-bu tərəfə əyilmə” deməkdir. Ağsamaq - ayağın şikəstliyi ilə bağlı olaraq, yeriş zamanı adamın əy
Ağşam kimi yazılışı da olub. Şam günün qaranlıq, ağşam isə hələ bir qədər işıqlı (yəni ağ) dövrüdür, gecədən də bununla fərqlənir
Fars dilində də işlədilir və məsdər formasında (axtən) var. Ona görə də onu alınma hesab etmək ilk baxışda təbii görünür
1. Pendir növüdür, hərfi mənası “alt-üst etmək”, “qarışdırmaq”, “yoğurmaq” deməkdir, mənbələrdə ruscaya “перевалить” kimi tərcümə olunur
Akın sözünün dəyişilmiş formasıdır. Akının ilkin mənası “savadlı”, “bacarıqlı”, “çox bilən” demək olub
Axır kimi də işlədilir, farsca “tövlə” deməkdir, bizdə mənası dəyişib.
Ərəbcə mənası “yaşayan” (Dursun) deməkdir.
Yunan sözüdür. Afinada yer adı ilə bağlıdır. Həmin yerdə e.ə 385-ci ildən eranın 579-cu ilinə qədər Platonun təsis etdiyi akademiya fəaliyyət göstərib
Qazaxlarda müğənniyə “akın” deyirlər, “atlı gəzən” anlamını verir. Aşıq, ozan kimi bu da gəzərgi olub
ing. account – hesab, qeydiyyat yazısı
lat. a – sözönü + yun. klima – iqlim
lat. accumulatio – toplanma
Bu, yunan sözüdür, kəndirbaz anlamını əks etdirib, indi məna bir qədər dəyişib.
yun. akros – uca + yun. onyma – ad
Fransız sözüdür, ilk mənası gəlir “vergisi” demək olub. İndi də “vergi” anlamı ilə bağlı işlədilir. (Bəşir Əhmədov
yun. aktis – şüa + yun. grapho – yazıram, təsvir edirəm
yun. aktis – şüa + yun. lithos – daş
yun. aktis – şüa + yun. metron – ölçü
lat. aktualis – müasir
lat. agua – su + lat. cultura – tərbiyəetmə, yetişdirmə
lat. aqua marina – dəniz suyu
lat. agua – su + lat. territorium – ərazi
lat. agglomero – birləşmə, toplanma
lat. agros – tarla, əkin yeri
lat. aggregatus – birləşdirilmiş
lat. agros – tarla, əkin yeri + lat. melioratio – yaxşılaşdırma
yun. agros – tarla, əkin yeri + yun. meteora – atmosfer hadisələri + yun. logos – elm
lat. agros – tarla, əkin yeri + yun. nomos – qanun
lat. agros – tarla, əkin yeri + lat. koinos – ümumi
lat. agros – tarla, əkin yeri + yun. teknikos – bacarıq, ustalıq
Sarışın qəlibi üzrə ağ sifətindən əmələ gəlib, sonra isimləşib (ada çevrilib).
Dilimizdə “Sənə al da geysən, yaraşır, şal da geysən” cümləsi var. Al sözü “narıncı (оранжевый) rəngdə olan ipək parça” deməkdir
Al “qırmızı”dır, “əlvan”, “parlaq”, “bəzəkli” anlamını əks etdirir.
Dilimizdə alaca, ala-bula, ala (пегий) sözləri var. Al sözü tarixən ağ sözü ilə eyni olub. Ala kəlməsinin mənasinda həmişə “ağ”anlamı da mövcuddur: a
Sinonimlər birləşməsidir, hər iki sözün mənası “yarımçıq” deməkdir.
“Açıq-kürən” (светло-рыжий) deməkdir. “Koroğlu”da “Bir atı var alaca...” sözləri mövcuddur, öz sözümüzdür
Sözün al hissəsi alın sözü ilə qohumdur. Mənası “qabaq”, “ön tərəf” deməkdir. Açıq isə elə indi də işlətdiyimiz kəlmədir, “bağlı olmayan” deməkdir
Ərəbcə əsli ələfdir, “yem” deməkdir. Əllaf sözü ilə qohumdur.
“İri və cazibəli göz” deməkdir. Qarasından ağı artıq olan gözə “ağ göz” deyirlər. Ala sözünün “ağ” mənası mənbələrdə qeydə alınıb